君家何處住妾住在橫塘停舟暫借問或恐是同鄉是什麼意思

2021-03-08 14:03:23 字數 2933 閱讀 5814

1樓:孫老闆

詩詞的意思是:請問君子你的家是**的?我家是住在建康的橫塘。先停下船暫且借問你一下,聽口音咱們恐怕是同鄉。

【出處】《雜曲歌辭·長干曲四首·其一》—唐·崔顥

君家定何處,妾住在橫塘。

停舟暫借問,或恐是同鄉

擴充套件資料

《雜曲歌辭·長干曲四首·其一》詩詞鑑賞

這首抒情詩抓住了人生片斷中富有戲劇性的一剎那,用白描的手法,寥寥幾筆,就使人物、場景躍然紙上,栩栩如生。它截頭去尾,突出主幹,又很象獨幕劇。題材是那樣的平凡,而表現手法卻是那樣的不平凡。

一個住在橫塘的姑娘,在泛舟時聽到鄰船一個男子的話音,於是天真無邪地問一下:你是不是和我同鄉?-就是這樣一點兒簡單的情節,只用「妾住在橫塘」五字,就借女主角之口點明瞭說話者的性別與居處。

又用「停舟」二字,表明是水上的偶然遇合,用一個「君」字指出對方是男性。

那些題前的敘事,用這種一石兩卵的手法,就全部省略了。詩一開頭就單刀直入,讓女主角出口問人,現身紙上,而讀者也聞其聲如見其人,絕沒有茫無頭緒之感。從文學描寫的技巧看,「聲態並作」,達到了「應有盡有,應無盡無」,既凝鍊集中而又玲瓏剔透的藝術高度。

《長干曲》是南朝樂府中「雜曲古辭」的舊題。崔顥這兩首詩繼承了前代民歌的遺風,但既不是豔麗而柔媚,又非浪漫而熱烈,卻以素樸真率見長,寫得乾淨健康。女主角的抒懷只到「或恐是同鄉」為止,男主角的表情也只以「生小不相識」為限。

這樣的蘊藉無邪,是抒情詩中的上乘。

2樓:晴天love貓

君家何處住?妾住在橫塘。停舟暫借問,或恐是同鄉。

(注:君:對男子的稱呼。

妾:女人自己的稱呼)時值盛夏黃昏,橫塘村林員外之女林小姐為爹爹去附近大興村觀音廟內上香還願歸來,泛舟湖上,與丫環淺笑低語,觀賞岸上風影。忽傳來一陣清雅琴聲,林小姐舉目四望,見一船頭一白衣月衫公子靜心撫琴,略有似曾相識之感,便喚下人將船靠近:

(前面只是一背景可不看)

女:這位公子請了——

男:敢問小姐有何指教?

女:這位公子好生眼熟,不知仙鄉何處?

男:莫非小姐與在下相識?但是在下從未與小姐相遇過。

女:公子莫怪,非小女子魯莽衝撞,實是公子與失散多年的兄長有相似之處,還望公子見諒,敢問公子何方人士?

男:小姐莫怪,在下實有苦衷不便與小姐多做講述。

女:公子有所不知,家父曾有一子,乃小姐家兄,十年前被一異人擄去,多方找尋至今未果,家父思子心切,如今已年老體衰,日日盼子歸來。適才小女子見公子與幼時家兄相貌依稀相似,才唐突公子,便有此一問。

望公子明鑑。小女子家住附近橫塘村林升員外府,誠邀公子前去做客。

3樓:碧海藍天

譯文: 請問阿哥的家在**?我家住在橫塘。停下船暫且借問一聲,聽口音恐怕咱們是同鄉。

4樓:落葉紅霜

長干曲四首(其

一、其二)

崔顥「君家何處住? 妾住在橫塘。」

停舟暫借問, 或恐是同鄉。

「家臨九江水, 來去九江側。

同是長幹人, 生小不相識。」

這兩首抒情詩抓住了人生片斷中富有戲劇性的一剎那,用白描的手法,寥寥幾筆,就使人物、場景躍然紙上,栩栩如生。它不以任何色彩映襯,似墨筆畫;它不用任何妝飾烘托,是幅素描;它不憑任何佈景借力,猶如一曲男女聲對唱;它截頭去尾,突出主幹,又很象獨幕劇。題材是那樣的平凡,而表現手法卻是那樣的不平凡。

先看第一首的剪裁:一個住在橫塘的姑娘,在泛舟時聽到鄰船一個男子的話音,於是天真無邪地問一下:你是不是和我同鄉?

-就是這樣一點兒簡單的情節,只用「妾住在橫塘」五字,就借女主角之口點明瞭說話者的性別與居處。又用「停舟」二字,表明是水上的偶然遇合,用一個「君」字指出對方是男性。那些題前的敘事,用這種一石兩卵的手法,就全部省略了。

詩一開頭就單刀直入,讓女主角出口問人,現身紙上,而讀者也聞其聲如見其人,絕沒有茫無頭緒之感。從文學描寫的技巧看,「聲態並作」,達到了「應有盡有,應無盡無」,既凝鍊集中而又玲瓏剔透的藝術高度。

不僅如此,在寥寥二十字中,詩人僅有口吻傳神,就把女主角的音容笑貌,寫得活靈活現。他不象杜牧那樣寫明「娉娉嫋嫋十三餘」,也不象李商隱那樣點出「十五泣春風,背面鞦韆下」。他只採用了問話之後,不待對方答覆,就急於自報「妾住在橫塘」這樣的處理,自然地把女主角的年齡從嬌憨天真的語氣中反襯出來了。

在男主角並未開口,而這位小姑娘之所以有「或恐是同鄉」的想法,不正是因為聽到了對方帶有鄉音的片言隻語嗎?這裡詩人又省略了「因聞聲而相問」的關節,這是文字之外的描寫,所謂「不寫之寫」。

這首詩還表現了女主角境遇與內心的孤寂。單從她聞鄉音而急於「停舟」相問,就可見她離鄉背井,水宿風行,孤零無伴,沒有一個可與共語之人。因此,他鄉聽得故鄉音,且將他鄉當故鄉,就這樣的喜出望外。

詩人不僅在紙上重現了女主角外露的聲音笑貌,而且深深開掘了她的個性和內心。

詩的語言樸素自然,有如民歌。民歌中本有男女對唱的傳統,在《樂府詩集》中就稱為「相和歌辭」。所以第一首女聲起唱之後,就是男主角的答唱了。

「家臨九江水」答覆了「君家何處住」的問題;「來去九江側」說明自己也是風行水宿之人,不然就不會有這次的萍水相逢。這裡初步點醒了兩人的共同點。「同是長幹人」落實了姑娘「或恐是同鄉」的想法,原來老家都是建康(今江蘇南京)長幹裡。

一個「同」字把雙方的共同點又加深了一層。這三句是男主角直線條的口吻。現在只剩最後一句了:

只有五個字,該如何著墨?如用「今日得相識」之類的幸運之辭作結束,未免失之平直。詩人終於轉過筆來把原意一翻:

與其說今日之幸而相識,倒不如追惜往日之未曾相識。「生小不相識」五字,表面惋惜當日之未能青梅竹馬、兩小無猜,實質更突出了今日之相逢恨晚。越是對過去無窮惋惜,越是顯出此時此地萍水相逢的可珍可貴。

這一筆的翻騰有何等撼人的藝術感染力!

《長干曲》是南朝樂府中「雜曲古辭」的舊題。崔顥這兩首詩繼承了前代民歌的遺風,但既不是豔麗而柔媚,又非浪漫而熱烈,卻以素樸真率見長,寫得乾淨健康。女主角的抒懷只到「或恐是同鄉」為止,男主角的表情也只以「生小不相識」為限。

這樣的蘊藉無邪,是抒情詩中的上乘。

(沈熙乾)

妾且唏噓,心痕勿觸,言君情篤,君有澄心紙,願書妾名永不負 什麼意思啊

我的小心思,你不要碰。你說你愛我很深,希望把我的名字記在你心底,永遠別忘記。什麼是文學啊 文學是以語言文字為工具,比較形象化地反映客觀現實 表現作家心靈世界的藝術,包括詩歌 散文 劇本 寓言 童話等體裁,是文學的重要表現形式,以不同的形式即體裁,表現內心情感,再現一定時期和一定地域的社會生活。作為學...

君在長江頭,妾在長江尾日夜思君不見君,共飲長江水

我往長江頭君往長江尾日夜思君不見君共飲長江水。此水幾時休?此恨何時已?只願君 心似我心,定不負相思意。宋朝李之儀的卜運算元 卜運算元 李之儀 我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,共飲長江水。此水幾時休,此恨何時已。只願君心似我心,定不負相思意。李之儀這首 卜運算元 深得民歌的神情風味,明白如話,...

君住長江頭,我住長江尾,日日思君,君不見,與君共飲長江水

看完下面的故事你就懂了 這樣深刻一些 歲月已遠,青春漸如暮春的花,在五月的微風裡緩緩不斷地飄落,大多記憶都被拋在時光的後面.卻在這樣深的夜,因為一杯水,我便突然想起了他,想起了關於他的一切.只因為飲了一杯水,只因為飲了一杯取自漢江的水.那年我十九歲,是快樂的大學女生.認識他的那個下午,是在圖書館裡,...