李白的《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》

2021-03-29 15:27:37 字數 6257 閱讀 2403

1樓:鳥兒

首句寫景兼點時令。於景物獨取漂泊無定的楊花、叫著「不如歸去」的子規,即含有飄零之感、離別之恨在內,切合當時情事,也就融情入景。

因首句已於景中見情,所以次句便直敘其事。「聞道」,表示驚惜。「過五溪」,見遷謫之荒遠,道路之艱難。不著悲痛之語,而悲痛之意自見。

後兩句抒情。人隔兩地,難以相從,而月照中天,千里可共,所以要將自己的愁心寄與明月,隨風飄到龍標。這兩句詩所表現的意味,有三層意思,一是說自己心中充滿了愁思,無可告訴,無人理解,只有將這種愁心託之於明月;二是說惟有明月分照兩地,自己和朋友都能看見她;三是說,因此,也只有依靠她才能將愁心寄與,別無它法。

詩人李白通過豐富的想象,用男女情愛的方式以抒寫志同道合的友情,給予抽象的「愁心」以物的屬性,它竟會隨風逐月到夜郎西。這種將自己的感情賦予客觀事物,使之同樣具有感情,也就是使之人格化,乃是形象思維所形成的巨大的特點之一和優點之一。

想像驚人,氣概超逸,筆勢靈動,充分地顯示出李白的藝術個性,這也是《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》之所以有長久的藝術魅力的真正原因。

2樓:匿名使用者

誇張手法

熱烈奔放的思想感情

李白的《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》賞析

3樓:匿名使用者

聞王昌齡左遷

龍標遙有此寄

李 白楊花落儘子規啼,

聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,

隨君直到夜郎西。

譯詩:正當柳絮飛杜鵑啼的時節,

聽得你貶謫到龍標的訊息,

我將一片愁心請明月捎去,

隨你直到夜郎以西的邊域。

鑑賞:李白、王昌齡同為盛唐著名詩人,二人友誼深厚。這首詩是李白聽說王昌齡被貶謫為龍標尉後所作,大約作於天寶八年(749)。

王昌齡的詩歌久負盛名,但仕途卻很坎坷,曾"屢見貶斥"。天寶七年,又因"不矜細行 ,謗議沸騰",由江寧丞貶為龍標尉。為此,常建在《鄂渚招王昌齡張僨》一詩中曾發出憤怒的指斥 :

"謫居未為嘆,讒枉何由分?"李白當時也以敢於蔑視權貴、放蕩不羈的高風亮節為天下稱慕。

首句"楊花落儘子規啼 ",是寫李白"聞王昌齡左遷"時的暮春景象 。"楊花落盡"寫出了春光消逝時的蕭條景況。杜鵑泣血悲鳴,進一步渲染環境氣氛的黯淡,悽楚。

次句"聞道龍標過五溪",龍標 ,今湖南省黔陽縣。五溪指湖南西部的辰溪、酉溪、巫溪、武溪,沅溪。龍標縣當時是少數民族雜居之地,溪深澗險,"非人跡所履" ,其生活條件艱苦。

王昌齡從江寧啟程,要沿長江逆水而上,過洞庭,入沅江,然後才能抵達偏遠荒涼的龍標。詩中對王昌齡"左遷"赴任路途險遠的描畫,內心悽楚更兼環境蕭涼,更顯出李白對詩友遠謫的關切與同情。

三、四句"我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西",是寄情於景,對詩友進行由衷的勸勉和寬慰。意思是,我將自己對你的一片情思寄與明月,希望這千里共有的明月光帶著我的思念隨你直到你遠謫的偏遠之地,聊慰你孤寂的身影。在李白的筆下,明月是高雅、純潔的有情物 。

這首詩中將自己的"愁心"寄與明月,不僅表現出李白王昌齡的心靈都如明月般純潔、光明,而且也意喻了只要明月還在,他們二人的友誼就會象皓月一樣永遠長久 。人生得一知己足矣",何況王昌齡知己甚眾!在眾多的知己中,李白這種無私的聲援、堅定的信賴和誠篤的友誼,不僅給王昌齡以溫暖,而且也給了他與**勢力鬥爭的勇氣。

王昌齡後來在貶所曾寫了《送柴侍御》和《龍標野宴》兩首詩,都一洗"黯然銷魂"的低沉情調,表現了曠達的胸懷和樂觀的精神。前一首寫道"流水通波接武岡,送君不覺有離傷。青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉?

"後一首寫道"沅溪夏晚足涼風,春酒相攜就竹叢。莫道絃歌愁遠謫,青山明月不曾空。"這兩首詩中都因有"青山明月"和他相依為伴而情緒昂揚。

大概王昌齡也從明月中看到了李白、常建諸詩友遙寄給他的友好聲援了吧?!另外,從王昌齡這兩首詩中也可以看出,李、王的交情之篤,互相瞭解之深,志趣愛好之接近,不然,詩中的"明月"怎能起到兩相慰勉的神奇作用呢?

這首詩歌感情深摯,意境高遠,胸襟開闊,給人以奮發昂揚的感覺。古時由於封建階級思想的影響和毒害,一些文人往往為仕途的坎坷而嘆息,更有為"左遷"而"黯然神傷"者。但李白卻一反俗念,視仕進為其次,而將"人生貴相知" 、珍視友誼放在首位。

表現出飄逸豪放的情懷。全詩的格調、境界也因詩人思想的高逸而變得高遠深沉。這首詩歷來頗負盛譽。

正如明代胡應麟在《詩藪》內編卷六中所高度評價的"有揮斥八極,凌屬九霄意"。

4樓:子虛烏有

首句"楊花落儘子規啼 ",是寫李白"聞王昌齡左遷"時的暮春景象 。"楊花落盡"寫出了春光消逝時的蕭條景況。杜鵑泣血悲鳴,進一步渲染環境氣氛的黯淡,悽楚。

次句"聞道龍標過五溪",龍標 ,今湖南省黔陽縣。五溪指湖南西部的辰溪、酉溪、巫溪、武溪,沅溪。詩中對王昌齡"左遷"赴任路途險遠的描畫,內心悽楚更兼環境蕭涼,更顯出李白對詩友遠謫的關切與同情。

"我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西",是寄情於景,對詩友進行由衷的勸勉和寬慰。意思是,我將自己對你的一片情思寄與明月,希望這千里共有的明月光帶著我的思念隨你直到你遠謫的偏遠之地,聊慰你孤寂的身影。在李白的筆下,明月是高雅、純潔的有情物 。

這首詩中將自己的"愁心"寄與明月,不僅表現出李白王昌齡的心靈都如明月般純潔、光明,而且也意喻了只要明月還在,他們二人的友誼就會象皓月一樣永遠長久 。人生得一知己足矣",何況王昌齡知己甚眾!

5樓:曉秋槓槓

在這蕭瑟的暮春時節聞聽杜鵑啼鳴坐看楊花落盡,聞知好友你被貶謫到比荒涼五溪還要偏遠的龍標。

讓我把這滿懷的愁緒和思念託付給天上的明月吧,思念和祝福會伴隨你直到夜郎以西那淒涼的遠方。

李白的《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》怎麼翻譯?

6樓:唯愛唐七

白話譯文

在楊花落完子規啼鳴之時,我聽說您被貶為龍標尉,龍標地方偏遠要經過五溪。

我把我憂愁的心思寄託給明暖的月亮,希望它能隨著風一直陪著您到夜郎以西。

擴充套件資料:

《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》是唐代大詩人李白創作的一首七絕。此詩是李白為好友王昌齡貶官而作,以抒發感憤,寄託慰藉,表達對王昌齡懷才不遇的惋惜與同情之意。首句寫出了春光消逝時的蕭條景況,渲染了環境氣氛的黯淡、悽楚;次句是對王昌齡「左遷」赴任路途險遠的描畫,顯出李白對詩友遠謫的關切與同情。

三、四兩句寄情於景,對詩友進行由衷的勸勉和寬慰。全詩選擇了楊花、子規、明月、風等意象,以奇特的想象力編織出一個朦朧的夢境,雖未追敘與好友昔日相聚的情景和友誼,但通過對景物的描寫,把友情抒發得真摯感人。

版本一聞王昌齡左遷龍標遙有此寄

楊花落儘子規啼,聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。

版本二聞王昌齡左遷龍標遙有此寄

楊花落儘子規啼,聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。

版本三聞王昌齡左遷龍標遙有此寄

揚州花落子規啼,聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。

此詩一說約作於唐玄宗天寶八載(749年),一說約作於唐玄宗天寶十二載(753年)。當時王昌齡從江寧丞被貶為龍標縣(今湖南懷化黔陽縣)尉,李白在揚州聽到好友被貶後寫下了這首詩。

《新唐書·文藝傳》載王昌齡左遷龍標尉(古人尚右,故稱貶官為左遷),是因為「不護細行」,也就是說,他的得罪貶官,並不是由於什麼重大問題,而只是由於生活小節不夠檢點。

在《芙蓉樓送辛漸》中,王昌齡也對他的好友說:「洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。」即沿用鮑照《白頭吟》中「清如玉壺冰」的比喻,來表明自己的純潔無辜。

李白在聽到他的不幸遭遇以後,寫了這一首充滿同情和關切的詩篇,從遠道寄給他。

此詩首句用比興手法,寫景兼點時令,渲染淒涼哀愁的氣氛。於景物獨取漂泊無定的楊花、叫著「不如歸去」的子規,即含有飄零之感、離別之恨在內,切合當時情事,也就融情入景。 因首句已於景中見情,所以次句便直敘其事,點明愁的由來。

「聞道」,表示驚惜。「過五溪」,見遷謫之荒遠,道路之艱難。不著悲痛之語,而悲痛之意自見。

後兩句抒情,點出詩歌主旨。人隔兩地,難以相從,而月照中天,千里可共,所以要將自己的愁心寄與明月,隨風飄到夜郎西。這兩句詩所表現的意境,已見於前此的一些名作中。

如謝莊《月賦》:「美人邁兮音塵缺,隔千里兮共明月。臨風嘆兮將焉歇,川路長兮不可越。

」曹植《雜詩》:「願為南流景,馳光見我君。」

張若虛《春江花月夜》:「此時相望不相聞,願逐月華流照君。」都與之相近。

這兩句詩又有三層意思,一是說,自己心中充滿了愁思,無可告訴,無人理解,只有將這種愁心託之於明月;二是說,惟有明月分照兩地,自己和朋友都能看見她;三是說,因此,也只有依靠她才能將愁心寄與,別無它法。

李白通過豐富的想象,用男女情愛的方式以抒寫志同道合的友情,給予抽象的「愁心」以物的屬性,它竟會隨風逐月到夜郎西。本來無知無情的明月,竟變成了一個瞭解自己,富於同情的知心人,她能夠而且願意接受自己的要求,將自己對朋友的懷念和同情帶到遼遠的夜郎之西,交給那不幸的遷謫者。

明月象徵著純潔、高尚,詩人在許多詩中把明月看作通人心的多情物,也只有明月才能同時照亮詩人和友人。這種將自己的感情賦予客觀事物,使之同樣具有感情,也就是使之人格化,乃是形象思維所形成的巨大的特點之一和優點之一。當詩人們需要表現強烈或深厚的情感時,常常用這樣一種手段來獲得預期的效果。

7樓:一刻永遠

翻譯:樹上楊花落盡,杜鵑在不停地啼叫,

聽說你被貶到龍標去了,那裡地方偏遠,還要經過五溪。

讓我把對你的憂愁與思念託付給天上的明月吧,伴隨著你一直走到那夜郎以西!

有不明白的地方再問喲,祝你學習進步,更上一層樓! (*^__^*)

8樓:匿名使用者

楊花都調謝了,只有杜鵑在聲聲哀啼,我得知你被貶到龍標,跋涉五溪。我把愁心託付給明月。與風一同伴隨你奔赴夜郎之西。

9樓:哆啦b夢

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄

唐 · 李白

楊花落儘子規啼,聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西

譯文在楊花落完,子規啼鳴的時候,我聽說您被貶為龍標尉,龍標地方偏遠要經過五溪。我把我憂愁的心思寄託給明月,希望能一直陪著你到夜郎以西。

註釋(1)王昌齡:唐代人,天寶(唐玄宗年號,742~756)年間被貶為龍標縣尉。左遷:

貶謫,降職。古人尊右卑左,因此把降職稱為左遷。龍標:

古地名,唐朝置縣,今湖南省黔陽縣。

楊花:柳絮。子規:即杜鵑鳥,相傳其啼聲哀婉悽切。楊花落盡:一作「揚州花落」。

龍標:詩中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來稱呼一個人。五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的總稱,在今湖南省西部。

與:給。

隨風:一作「隨君」。夜郎:

漢代中國西南地區少數民族曾在今貴州西部、北部和雲南東北部及四川南部部分地區建立過政權,稱為夜郎。唐代在今貴州桐梓和湖南沅陵等地設過夜郎縣。這裡指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治縣境,與黔陽鄰近)。

李白當時在東南,所以說「隨風直到夜郎西」。

賞析這是一首短短四句的抒情短章,感情的分量卻相當沉重。它一開頭便擇取兩種富有地方特徵的事物,描繪出南國的暮春景象,烘托出一種哀傷愁惻的氣氛。楊花即柳絮。

子規是杜鵑鳥的別名,相傳這種鳥是蜀王杜宇的精魂所化,鳴聲異常悽切動人。龍標在這裡指王昌齡,以官名作為稱呼是唐以來文人中的一種風氣。五溪為湘黔交界處的辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪;在唐代,這一帶還被看作荒僻邊遠的不毛之地,也正是王昌齡要去的貶所。

讀了這兩句詩,我們不難想象出:寄遊在外的詩人,時當南國的暮春三月,眼前是紛紛飄墜的柳絮,耳邊是一聲聲杜鵑的悲啼。此情此景,已夠撩人愁思的了,何況又傳來了好友遠謫的不幸訊息?

這起首二句看似平淡,實際卻包含著比較豐富的內容,起到多方面的作用:它既寫了時令,也寫了氣氛,既點明題目,又為下二句抒情張本。

「我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西」二句緊承上文,集中抒寫了詩人此時此地的情懷。「君」字一作「風」。這裡所謂「夜郎」並不是指漢代的夜郎國,而是指隋代的夜郎縣,其地當在今湖南辰溪一帶(見《輿地紀勝》卷七十一);而龍標恰恰在辰溪以西,所以才有「直到夜郎西」的說法。

句中「愁心」二字也是蘊藏著豐富內容的,值得細細玩味。詩人為什麼滿懷愁思呢?不妨說,這裡既有對老友遭遇的深刻憂慮,也有對當時現實的憤慨不平,有懇切的思念,也有熱誠的關懷。

王昌齡貶官前為江寧丞,去龍標是由江寧溯江而上的(見傅璇琮《唐代詩人叢考》);遠在揚州、行止不定的詩人自然無法與老友當面話別,只好把一片深情託付給千里明月,向老友遙致思念之憂了。

借明月以抒發旅思鄉愁懷舊念遠的感情,這種聯想和表現手法在李白以前的詩作中便不止一次地出現過。鮑照詩:「三五二八時,千里與君同。

」湯惠休《怨詩行》:「明月照高樓,含君千里光。」南朝樂府《子夜四時歌》中也有「仰頭看明月,寄情千里光」之句。

但拿它們和李白這兩句詩相比,李詩可以說是青出於藍而勝於藍的。前代詩人還只是在看到明月之後聯想到異地的親友或進而想託明月寄去自己的一片深情,而李白在這裡不僅要託月寄情,而且要讓明月作為自己的替身,伴隨著不幸的友人一直去到那夜郎以西邊遠荒涼的所在。

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄改寫聞王昌齡左遷龍標遙有此寄改寫100字

站在窗邊,近看庭院。起風了!庭院的柳絮在紛飛,紛飛的柳絮的長枝在飄蕩,飄蕩的長枝在撥動著我的心絃,思緒便在這輕渺柔和的風中緩緩漾開。風裡傳來令人不安的訊息 王昌齡被貶龍標府。不如歸去,不如歸去 枝上的杜鵑,聲聲泣血,悲涼悽異,哀轉久絕。站在窗邊,遠眺他鄉。趟過了五溪,已是大唐僻遠的蠻荒之地,而遙遠的...

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄的詩意,聞王昌齡左遷龍標遙有此寄意思

上面這首七絕,是李白寫給他的好友王昌齡的,題為 聞王昌齡左遷龍標遙有此寄 在盛唐詩壇上,王昌齡也是璀燦的群星之一,以寫邊塞題材著稱,特別擅長七絕。天寶初年,李白在長安供奉翰林時,與他便有密切的交往,這從李白集中另兩首詩的標題 同王昌齡送族弟襄歸桂陽 可以推見。王昌齡一生遭遇坎坷,新唐書 卷二 三 文...

李白的詩《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》中首句寫景,作者為什麼

首句寫景兼時令,楊花子規暗含飄零之感,於景物獨取漂泊無定的楊花 叫著 不如歸去 的子規,即含有飄零之感 離別之恨在內,切合當時情事,也就融情入景。楊花,其漂泊無定,詩中暗寫王昌齡被貶荒僻之地給人的飄零流落之感 子規,又叫杜鵑,布穀鳥的別稱。古代傳說,它的前身是蜀國國王,名杜宇,號望帝,後來失國身死,...