1樓:a江水玉清
現代文與文言文對譯:「你」文言詞語可以用「爾」。「的」文言詞語可以用「之」。
「經歷」文言詞語可以用「歷」。「太」文言詞語可以用「尤」。「複雜了」文言詞語可以用「繁也」。
「你的經歷太複雜了」用文言文可以這麼說:爾之歷尤繁也。
你的經歷太複雜了用文言文怎麼說
2樓:劉英博校一
「你的經歷太複雜了」用文言文可以這麼表述:爾之歷尤繁也。
現代文與文言文對譯:「你」文言詞語可以用「爾」。「的」文言詞語可以用「之」。
「經歷」文言詞語可以用「歷」。「太」文言詞語可以用「尤」。「複雜了」文言詞語可以用「繁也」。
3樓:倫夜古吉
現代文與文言文對譯:「你」文言詞語可以用「爾」。「的」文言詞語可以用「之」。
「經歷」文言詞語可以用「歷」。「太」文言詞語可以用「尤」。「複雜了」文言詞語可以用「繁也」。
「你的經歷太複雜了」用文言文可以這麼說:爾之歷尤繁也。你的經歷太複雜了用文言文怎麼說
「你的經歷太複雜了」用文言文怎麼表述?
4樓:匿名使用者
「你的經歷太複雜了」用文言文可以這麼表述:爾之歷尤繁也。
現代文與文言文對譯:「你」文言詞語可以用「爾」。「的」文言詞語可以用「之」。
「經歷」文言詞語可以用「歷」。「太」文言詞語可以用「尤」。「複雜了」文言詞語可以用「繁也」。
5樓:匿名使用者
你:爾/斯/汝
的:之經歷:舊曆/昔也/往也
太:甚複雜:雜
翻譯:汝之往也甚雜
翻譯文言文有三個基本原則:信、達、雅。
「信」即字字落實,力求準確;
「達」即文從句順,力求通順;
「雅」即生動形象,講究文采。
所謂信,就是指譯文要準確無誤,不誤解、不遺漏、不增譯;所謂達,就是指譯文要通順暢達無語病,符合漢代漢語的語法和用語習慣,做到字通句暢;所謂雅,就是指譯文要優美自然,力求體現原文的語言特色,文筆優美富有表現力。文言文翻譯要想做到雅這一點,必須對我國的古今語言十分熟悉,並有較強的駕馭語言的能力和修養,這對於中學生來說是很困難的。尤其是目前對文言文翻譯的考查並不太注重,因此翻譯時能夠做到信和達就已經很不錯了。
「你」用文言文怎麼說?
6樓:匿名使用者
「你」用文言文:爾、汝、乃、子、足下、若、卿、閣下、公爾。
一、爾爾,讀作ěr,詞性為代詞、助詞或語氣詞,相當於「地」、「然」,組詞為卓爾、率爾。可以解釋為你,你的,可以組詞為爾父、爾輩、爾汝等。可以解釋為如此,組詞為偶爾、不過爾爾。
二、汝汝,讀音rǔ,基本含義是你,作名詞時,指汝水。
三、乃乃,是指中國漢字,在古《康熙字典》中有多種釋義,在現在漢語詞典中亦有不同的釋義。詞性為代詞、動詞、副詞、連詞。結構為單一結構。
乃 nǎi。本義為:「再度」、「重複」。引申為:「一系列」。
《爾雅·序疏》:「若乃者,因上起下語。」案,「因上起下」即「承上啟下」或「承前啟後」。
特指「你」。因為「我」承於「他」而啟於「你」。
四、 足下
足下:對對方的尊稱。譯為「您」。
足下是舊時交際用語,下稱上或同輩相稱的敬詞。戰國時多用以稱君主。《戰國策·燕策一》蘇代謂燕昭王:「足下以為足。如大將軍足下,出自《史記·項羽本紀》。
五、閣下
閣下為對「您」的敬稱,與足下意思相近。古代常見於口語,近代至現代則多用於書籍信函中。目前人們在書信(尤其是公函、業務相關書信)中仍然使用閣下來稱呼彼此。
但是由於「您」一字的代替,慢慢地「閣下」一詞多用於外交場合。香港的法院於2023年主權移交後對法官的稱呼由「法官大人」轉為「法官閣下」。
7樓:網名不能重複
爾、汝、乃、子、足下、若、卿、閣下、公爾
一、例句:
1、爾:爾等
2、汝:汝之不惠
3、乃:家祭無忘告乃翁
4、子:子非魚
二、文言文中其他人稱代詞
1、我:
餘、己、吾( 一般用法)
朕、孤、寡人、哀家、妾、妾身、小人、鄙人、卑職、在下、弟、往輩、小侄、為父 (特定語境)
2、他(她):彼、其、之等
參考資料搜狗問問
形容「心情很鬱悶,煩 」之類的句子用文言文怎麼說?
8樓:櫞翼
形容「心情很鬱悶,煩 」之類的句子有以下幾種:
1、抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。
【出自】:唐代詩人李白的《宣州謝朓樓餞別校書叔雲》
【釋義】:好像抽出寶刀去砍流水一樣,水不但沒有被斬斷,反而流得更湍急了。我舉起酒杯痛飲,本想借酒消去煩憂,結果反倒愁上加愁。
2、我本將心向明月,奈何明月照溝渠。
【出自】:元代高明的《琵琶記》第三十一出 「幾言諫父」。
【釋義】:我好心好意地對待你,你卻無動於衷,毫不領情。內心的失落感自然不言而喻,是讓人倍感傷心的,畢竟自己的真心付出沒有得到應有的尊重。
3、人到愁來無處會,不關情處總傷心。
【出自】:宋代詞人黃庭堅《和陳君儀讀太真外傳》
【釋義】:人的愁緒是無法理解的,只要愁上心來,就無法控制。即使與心情、感情無關的事也會莫名其妙地讓人傷心。
4、一生惆悵情多少,月不常圓,春色易為老。
【出自】:柳永《梁州令》
【釋義】:人的一生,能有多少情用來惆悵,若不懂得珍惜,人顏易被歲月催老,婉如滿月不長時,春花美景夏忙趕。
5、不是春來偏愛酒,應須得酒遣春愁。
【出自】:徐凝 (唐)《春飲》
【釋義】: 我喜歡喝點酒,並不是因為現在是春天。但春天帶來的憂愁,卻必須要用酒來排遣。
9樓:北辰凌楓
得即高歌失即休,多愁多恨亦悠悠,今朝有酒今朝醉,明日愁來明日愁。
終於為那一身江南煙雨覆了天下,容華謝後,不過一場,山河永寂。
嗟嘆紅顏淚、英雄歿,人世苦多。山河永寂、怎堪歡顏。
荏苒歲月覆蓋的過往,白駒過隙,匆匆的鑄成一抹哀傷。
誰將煙焚散,散了縱橫的牽絆;聽絃斷,斷那三千痴纏。
心微動奈何情己遠.物也非,人也非,事事非,往日不可追。
10樓:舊愛成夢
1、抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。
2、我本將心向明月,奈何明月照溝渠。
3、人到愁來無處會,不關情處總傷心。
4、一生惆悵情多少,月不常圓,春色易為老。
5、不是春來偏愛酒,應須得酒遣春愁。
6、撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城.。
7、海畔尖山似劍芒,秋來處處割愁腸。
8、橫岡下瞰大江流,浮遠堂前萬里愁。
9、階下青苔與紅樹,雨中寥落月中愁.。
10、人言柳葉似愁眉,更有愁腸似柳絲。
文言文說一下這句話「外面的花花時間太過於複雜了,我只是大隱隱於市。」
11樓:zjc**座
「外面的花花(世界)太過於複雜了,我只是大隱隱於市。」
「外之花(世界)太繁矣,吾但隱隱於市。」
大智若愚也
語文學的不好高中了練文言文中的狀語賓語謂語定語什麼的都不明白,拜託了。說的簡單點別太複雜
12樓:子房志亡秦
三個回答,由淺入深,lz看看能明白哪一種
13樓:俯仰千年
對一句完整的中文進行成分分解,總共是6種成分:主、謂、賓、定、狀、補。
下面我就舉例說明:
我喜歡你。(主、謂、賓)
我在心裡喜歡你。(「我」是主語,「在心裡」狀語、「喜歡」謂語、「你」賓語)
痴情的我在心裡喜歡你。(「痴情的」定於,「我」主語,「在心裡」狀語,「喜歡」謂語,「你」賓語)
痴情的我在心裡喜歡你,可能是一輩子。(「痴情的」定於,「我」主語,「在心裡」狀語,「喜歡」謂語,「你」賓語、「可能是一輩子」補語)
14樓:粟英
狀語,修飾謂語,謂語不一定單指動詞,還可以是狀語就是形容一種狀態,比如說,時間,地點等等,官方的定義我不會說,這隻我個人的竅門吧,至少在古文的考試中很少在這上面出錯
定語,是用來形容名詞的。形容名詞的大小,形狀,所屬等等。
例如,前出師表中
「然侍衛之臣,不懈於內,忠志之士,忘身於外者,蓋追先帝之殊遇,預報之於陛下也。」
「於內」、「於外者」都是狀語,意為,在朝廷內,在朝廷外,表地點。
「先帝」用來形容「殊遇」,是定語。
可以藉助英語的語法來學習。
用文言文怎麼說,你,用文言文怎麼說
現代文抄與文言文對譯 此情此 襲景 文言詞語可以用 此境 我 文言詞語可以用 餘 想 文言詞語可以用 欲 吟 文言詞語可以用 誦 文言文一首 文言詞語可以用 詞一 此情此景我想吟文言文一首 用文言文可以這麼說 此境餘欲誦詞一也。觀此境,感之慾口吟屬文一首。你,用文言文怎麼說?10 你 是第二人稱,而...
我愛你,用文言文怎麼說我喜歡你,用文言文怎麼說
我愛你 來的文言文表達源 卿卿吾愛 吾愛汝 卿bai卿吾愛 吾愛汝 du的解析 zhi 1.卿卿 q ng q ng 作為親暱dao之稱或對對方表示親熱如 孔雀東南飛 卿但暫還家,吾今且報府。2.吾 w 我 我們。廉頗藺相如列傳 顧 念之,強秦之所以不敢加兵於趙者。3.愛 i 動 喜愛.師說 愛其子...
「黎明 用文言文怎麼說,瞭解用文言文怎麼說
黎明 用文抄言文表示 平明 開曙 會明 及旦 嚮明 向晨 戒旦 昌明等。黎明 l m ng 釋義 天快要亮或剛亮的時候。2.反義詞 黃昏 薄暮 入夜 傍晚 3.造句 1 嘹亮的軍號聲打破了黎明的寂靜。2 清潔工迎著黎明的曙光打掃街道。3 黎明時分,我們的村莊完全籠罩在晨霧之中。4.表示早上的詞的區別...