這英語請翻譯下

2022-08-02 02:21:41 字數 363 閱讀 4142

1樓:傻子賣關子

題目:生活是為了工作還是工作為了生活

生活在這個高度競爭的社會裡,以工作為目的的理念不僅普遍甚至占主導地位的。大部分為了養家餬口的人認為經濟保證是最現實和最重要的事情。所以他們毫無疑問的認為投身於工作是最合理和最有價值的事情。

然而,反對者認為工作只是為了讓自己有更好的生活,他們認為在生活中有比工作更重要的事情,比如,朋友、個人愛好、社會責任等等,他們認為如果工作是唯一的目的那麼生活會變得很無趣和沒有意義。而我的觀點是,我們應該保持工作和生活上的平衡。在一方面,做一個勤奮的工作者是有必要並且有意義的。

而另一方面,我們不應該只做一個醉心於工作的人,不然我們將會在生命中失去很多重要的事情,比如愛情和友情。

英語高手請幫忙翻譯一下,請英語高手幫忙翻譯一下這句話的意思

the sauce incense is outstanding 醬香突出 the liquor body is mellow 酒體醇厚 quiet and tasteful exquisite 幽雅細膩 the aftertaste is long 回味悠長 the empty space cup...

英語達人幫我翻譯下這兩段英語。不要機器翻譯的

那是在春假的時候,我們去了威尼斯。正如前往東北義大利的眾多人一樣,我們也是為了一睹貢多拉船。我5歲的女兒去那兒是為了久負盛名 遊人如織的乘船航行。而我,則是為了一窺航行之後的威尼斯船伕們的生活。在那兒,最浪漫的景象可能就是船伕們穿著標誌性的黑色長褲和條紋上衣,高歌著義大利歌謠,帶著熱戀情侶們穿梭在威...

請外貿英語高手幫忙翻譯下

6。根據上述立場數量 數量遙感 要通過對陳湖南辦事處 魯斯先生 女士趙 餘額數量 數量架hh 需要被運送到目的地的要求。7。付款會影響如下 50 的款項將在9月起,50 餘款將在2010年2月起分別對商品的質量得到證實。8a條。裝運時要保持,我們接受一個波動在裝運了更多比一個星期到達時間延遲一週 將...