1樓:黛妮
一、「風雨夜深人散盡,孤燈猶喚賣湯元 」——出自宋代詩人姜白石的《詩曰·元宵爭看採蓮船》。
大意是——在一個風雨交加的夜晚,路上已經沒有行人了,路邊只剩下一盞孤零零的小燈和一個人,那個人還在不斷地吆喝賣湯圓。
表達了賣湯圓的人的孤苦無依,生活艱辛,命運淒涼。
二、附原文如下:
詩曰·元宵爭看採蓮船
宋.姜白石
元宵爭看採蓮船,寶馬香車拾墜鈿;
風雨夜深人散盡,孤燈猶喚賣湯元。
【簡析】
前兩句指得是元宵節的熱鬧氣氛,花燈掛滿,堪比花嬌,寶馬香車就是佳人才子的暗喻,佳人頭上的釵飾品與花燈媲美。
而後面兩句風雨的夜裡,出來遊玩的人們都散了,只有一盞孤燈陪伴著買湯圓的人,含義應是跟朱門酒肉臭,路有凍死骨差不多。前後成了一個相對的對比,另外也顯示著元宵節必須吃湯圓的民俗習慣。
三、作者簡介:
姜夔(kuí) (1154-1221),字堯章,號白石道人,漢族,饒州鄱陽(今江西省鄱陽縣)人。南宋文學家、**家。
他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,姜夔對詩詞、散文、書法、**,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。
姜夔詞題材廣泛,有感時、抒懷、詠物、戀情、寫景、記遊、節序、交遊、酬贈等。他在詞中抒發了自己雖然流落江湖,但不忘君國的感時傷世的思想,描寫了自己漂泊的羈旅生活,抒發自己不得用世及情場失意的苦悶心情,以及超凡脫俗、飄然不群,有如孤雲野鶴般的個性。姜夔晚居西湖,卒葬西馬塍。
有《白石道人詩集》《白石道人歌曲》《續書譜》《絳帖平》等書傳世。
2樓:匿名使用者
(宋)姜白石
元宵爭看採蓮船,寶馬香車拾墜鈿;
風雨夜深人散盡,孤燈猶喚賣湯元.
前兩句指得是元宵節的熱鬧氣氛,花燈掛滿,堪比花嬌,寶馬香車就是佳人才子的暗喻,佳人頭上的釵飾品與花燈媲美。
而後面兩句風雨的夜裡,出來遊玩的人們都散了,只有一盞孤燈陪伴著買湯圓的人,含義應是跟朱門酒肉臭,路有凍死骨差不多。前後成了一個相對的對比,另外也顯示著元宵節必須吃湯圓的民俗習慣。
3樓:樂興
字面意思呢就是:在一個風雨交加的夜晚,路上已經沒有行人了,路邊只剩下一盞孤零零的小燈和一個人,那個人還在不斷地吆喝賣湯圓。
表達的是那個賣湯圓的人的孤苦無依,生活艱辛,命運淒涼。
宋朝姜白石《詠元宵》每一句詩的表達的意思!
4樓:忘邪
詠元宵(宋)姜白石
貴客鉤簾看御街,
市中珍品一時來,
簾前花架無行路,
不得金錢不肯回。
釋義:第一句寫的是一位貴人乘著轎子捲起轎簾欣賞街上熱鬧的場景;第二句寫的是賣東西的小販們看到貴人掀起轎簾,便爭先恐後地跑到轎子前推銷自己的貨物;第三句寫的是來推銷物品的人太多擋住了轎子的去路;第四句寫的是那些小販們有些無賴了,如果貴人不買他們的東西,他們便不願意離開。
不過詩人既然是寫詠元宵,自然不會寫太煞風景的事,多半是小販們在湊熱鬧罷了,挺有意思的一首詩。
「墜鈿」什麼意思?
5樓:愛是地獄
一個名稱
墜——吊在下面的東西
鈿 ——古代一種嵌金花的首飾。
其實就一個掛在身上的嵌金花的首飾。
「黃沙散盡時,故人復來焉休得為鳥自斷翼,且將人世作畫牢這兩句話的意思是
原句 黃沙散盡時,故人復來焉?翻譯 黃沙散盡的時候,老友你還來嗎?註釋 1 黃沙 黃色的沙。指歷史的塵煙。2 故人 故交 老朋友。原句 休得為鳥自斷翼,且將人世作畫牢。翻譯 不要像鳥兒那樣自己折斷翅膀,也不要將人世當做牢獄。註釋 1 休得 不得 不要。元白樸 梧桐雨 楔子 休得待國家危急才防護。西遊...