英語專業與對外漢語兩個專業相比,哪個專業就業前景更好

2021-03-07 22:38:33 字數 869 閱讀 3897

1樓:盜墓小饅頭

個人看法,選了對外漢語就相信對外漢語。

因為如果學的好的話,將會成為外語、漢語雙料人才。對外漢語很看重英漢雙語的能力。如果選擇成為一位對外漢語教師,眾所周知,現在孔子學院建設那麼多,老師是很匱乏的。

如果不希望成為對外漢語教師,如果你是雙料人才,還怕沒有地方要你麼?

但是,學的不好的話,就會成為中文半吊子,加外語半吊子,遠不如只學英語,且精通英語的人才。大家也都知道,現在學漢語出來的,學英語出來的,都在競爭對外漢語教師的缺口。如果你學得不好,出來漢語比不上漢語專業,英語不如英語專業,又有誰要你?

所以一切前景都由你自己鋪就~~自己選擇哦~

2樓:匿名使用者

要看你考的的是哪一類學校了,師範類普本,英語和對外漢語都對口,其實英語會好一些,普本就業不是很好,要是師範類重本,對外漢語很吃香,英語也不錯,要是理工類或民本,還是英語吧

3樓:匿名使用者

我個人認為如果你將來想出國深造,學對外漢語詩歌不錯的選擇。但如果無意出國,英語專業,又是師範類,將來當個老師很不錯啦。

英語專業和漢語專業 那個就業前景較好?

4樓:九尾愛海川

古代漢語言文學的話可能以後會當老師的比較多,進**工作要求也是比較高的

英語專業的話進企業什麼的也可以

如果真對漢語言有興趣,最好不要只是混混,否則工作難找

5樓:池二姐不知道

支援你 考研的時候跨專業考古代漢語言文學且不說中國漢語的博大精深,個人興趣很重要的就業前景嗎,不好說,

外企當然是英語好些,

不過還是建議你就跨專業考古代漢語言文學的研究生

英語專業考研方向為MTI時,考漢語寫作與百科知識時應該看哪些

翻譯碩士mti複習參考書目 其實都差不多,你自己參考一下吧!希望幫到你,呵呵 北京師範大學 1 莊繹傳,英漢翻譯簡明教程 北京 外語教學與研究出版社,2002。2 葉子南,高階英漢翻譯理論與實踐 北京 清華大學出版社,2001。3 張培基,英譯中國現代散文選 上海 上海外語教育出版社,1999。4 ...

漢語言文學和漢語言文學(文祕方向)這兩個專業哪個考公務員好

漢語言文學這個專業考公務員更好。公 部分職位明確規定 限定漢語言文學 文祕 新聞學 一般是辦公室或者文祕崗位 這些專業。兩個專業學的差不多,選擇性方面,漢語言文學更多 更廣。教師 文祕 公務員 事業單位 辦公室主任等等很多可做的,文祕選擇就少多了。職稱評選也是很嚴格的。所以選漢語言文學更好。漢語言文...

核技術與核工程與核技術是兩個不同專業吧。具體有哪些不同

有很大不同 核技術是純理論研究的技術,例如研究 人造太陽等。核工程與核技術是把核技術轉化為生產力,例如核電站 各種核反應堆的工程建造與設計等。核工程與核技術是把核技術轉化為生產力,例如核電站 各種核反應堆的工程建造與設計,還有核潛艇等一切核動力類的生產 建造與設計。核技術專業介紹及培養計劃 專業介紹...