1樓:感動一生
いつbaiもお世
話になってduおります。
非常客氣的:zhiいつもお世話daoになって回くれて、ありがとうご答ざいました
關係好比較隨意的:いつもお世話ありがとう
非常感謝別人的一直以來的幫忙的情況下:今までお世話になりました。本當にありがとうございました。
要換工作或是說搬家的情況下:長い間お世話になりました。本當にありがとうございました。
2樓:匿名使用者
才發現來
,越簡單的問題,越難有正自確答案啊bai。
真希望回答du的時候,多關心一下答zhi題人的需dao求。
這個翻譯主要想強調【一直以來】
那麼有以下說法。
【今までお世話になりました。本當にありがとうございました。】<一般是要離開那裡開始新的事情(搬家啊,結婚啊,換工作啊等等)才說的。>
【長い間お世話になりました。本當にありがとうございました。】<同上>【これまでにお世話になりました。本當にありがとうございました。】<一件事情終結之後對對方的謝意>
【いつもお世話になっております。】<一般的場面話>希望能幫到您。
3樓:匿名使用者
這個東西沒有絕對的正確,我就按照我的理解翻譯下吧。
最簡單的表達如下(與原句稍微有點差別)
今まで、お世話になりました。ありがとうございます。
4樓:匿名使用者
いつもお世話になっで降ります,どうもありがとうございます。
5樓:匿名使用者
何時もお世話になっておりまして、本當にどうも有り難う御座いました。
6樓:匿名使用者
お世話(せわ)になりました。(昂立新日語)
7樓:匿名使用者
最普遍的說法就是
今まで大変お世話になりました。
ありいがとうございました。
8樓:匿名使用者
いつもお世話になります
どうも ありがとうございます.
9樓:匿名使用者
お世話(せわ)になりました。
普段(ふだん)はご愛顧(あいこ)を頂(いただ)き、ありがとうございました。
上面是口語,下面是寫信。隨便你選。
10樓:閭曉士之雙
いつもおbai世話になってくれてdu、ありがzhiとうございました以dao上是比較
「謝謝你一直以來對我的照顧」用日語怎麼說?
11樓:感動一生
いつもお世話になっております。
非常客氣的:いつもお世話になってくれて、ありがと版うございまし權た
關係好比較隨意的:いつもお世話ありがとう
非常感謝別人的一直以來的幫忙的情況下:今までお世話になりました。本當にありがとうございました。
要換工作或是說搬家的情況下:長い間お世話になりました。本當にありがとうございました。
感謝您一直以來對我們的照顧,祝您身體健康,幸福快樂----這句話用日語怎麼說,急!!!!!!!!
12樓:匿名使用者
何時も(いつも)お世話(せわ)になりました、お大事(だいじ)に、楽(たの)しくすごされるように
13樓:匿名使用者
私達の出席に絕えず感謝することを持っているので幸せなあなたの健康をある嬉しいが望む。
14樓:
今まで いろいろお世話になりまして、有難うございました。
ご健康と幸福を心からお祈りします。
15樓:匿名使用者
いつもお世話になりました。お體を大事に、幸せをお願い。
當一個女孩對你說謝謝你一直以來對我的照顧 45
16樓:星落無痕
其實我個人覺得女孩子如果這樣說,也許是對你心存感激的,不然不會如此說,也可以版知道她心中有權你的存在,不然不會如此,至於她撤回了,也許是害羞,不想讓人知道她內心的想法,所以如此做。所以,我個人覺得成功的機會還是很大的。你覺得呢?
以上是我的回答,可能有些不準確,可能有些不全面,但是,希望能夠幫到你,當然,如果覺得好,可以採納。
17樓:緣不變不變隨緣
女人心不可猜,太他媽可怕了?
感謝婆婆一直以來對我工作的支援,感恩一直以來在工作上生活中一直支援我幫助我
感謝的話,沒必要掛在嘴上,如果真的很感謝婆婆的話,以後對她多孝順一些就是了,這才是對婆婆最好的感謝 恭喜你,有個好婆婆,你也是個懂得感恩的人。感恩一直以來在工作上生活中一直支援我幫助我 是的,我們需要感恩,懂得感恩,感恩一直以來在工作 上生活中一直支援我幫助我所有人。感謝婆婆對我好的句子 都說婆婆不...
謝謝你一直這麼關心我啊,沒人像你這樣對我好。她這是什麼意思
如果是在交往當中,她這樣跟你說,也就意味著分手了!如果是朋友關係的話,那證明她喜歡你了,這也屬於表白的一種!或許向你表示對她一直以來的照顧,她覺得你對她很好,很難有像你這樣對她好的人,她很開心,想告訴你她很幸福,或許她有另外一種想法 感覺這是給備胎的臺詞 謝謝你一直這麼關心我啊,沒人像你這樣對我好。...
歌詞最後是謝謝你一直陪在我身旁,是哪首歌
光芒bai 光芒 演唱 張靚穎 過程多快樂 du我不再那麼急迫zhi 想要看到好的壞dao的所謂結果 但我學會了 內在想哭的容時刻 嘴角倔強向上揚著 隨便說話的人為什麼那麼多 我很懷疑他們又有幾個瞭解真的我 蜚短流長來去 我為什麼一定要辯駁 我寧願唱歌或者保持沉默 渺小的我 只要歌唱 就能看到光芒 ...