1樓:你好嘛
「莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚」的意思是:不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。足雞豚的意思是準備了豐盛的菜餚。
足:足夠,豐盛。豚,小豬,中代指豬肉。
《遊山西村》
【作者】陸游 【朝代】宋
莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水複疑無路,柳暗花明又一村。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。
從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。
白話翻譯
不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。
山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村。
吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。
今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著柺杖隨時來敲你的家門。
擴充套件資料首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。臘酒:指上年臘月釀製的米酒。
豚:是小豬。足雞豚:
意謂雞豚足。說農家酒味雖薄,待客情意卻十分深厚。一個「足」字,表達了農家款客盡其所有的盛情。
「莫笑」二字,道出詩人對農村淳樸民風的讚賞。
次聯寫山間水畔的景色,寫景中寓含哲理,千百年來廣泛被人引用。「山重水複疑無路,柳暗花明又一村。」如此流暢絢麗、開朗明快的詩句,彷彿可以看到詩人在青翠可掬的山巒間漫步,清碧的山泉在曲折溪流中汩汩穿行,草木愈見濃茂,蜿蜒的山徑也愈益依稀難認。
2樓:匿名使用者
莫:否定副詞,不,不要。
笑:譏笑,訕笑。
臘:本指年終祭祀,也用於指夏曆十二月,臘月或冬天醃製後風乾或薰乾的肉稱「臘肉」,臘月前後釀造的酒稱「臘酒」。
渾:渾濁不清。
豐年。豐收的年成。
留客:容留客人吃飯住宿。
足雞豚:能使雞豬等葷菜豐足。能願動詞,這裡是使動用法【譯文】不要訕笑農人自釀的臘酒渾濁味薄,豐收的年景(山民)待客有充足的雞豚佳餚供人享用。
這兩句是說農家酒味雖薄,而待客情意卻十分深厚。
一個「足」字,表達了農家款客盡其所有的盛情。「莫笑」二字,道出了詩人對農村淳樸民風的讚賞。
3樓:仰晗悟昌淼
意思是:正值豐年,樸素的農家自釀臘酒,殺雞宰豬殷勤待客,可別笑話那酒漿渾濁,酒香中溢位的農家熱情早已使人心馳神往。
這兩個詩句描寫了農家豐收之後過節的情景,表達了農家的殷勤好客和風俗古樸的特點。
4樓:百度使用者
不要笑話自釀的米酒渾濁不清,糧食豐收,留住客人,殺雞款待他
5樓:匿名使用者
不要嫌棄農家自己釀的酒渾濁,年景好,要把客人留下,雞肉豬肉管夠的招待 表達了作者對美好年景的欣喜,以及農家之樂的滿足
6樓:百度使用者
不要笑話農人田家的臘酒渾濁不清,豐年年景款待客人
7樓:軋
不要訕笑農人自釀的臘酒渾濁味薄,豐收的年景(山民)待客有充足的雞豚佳餚供人享用。
這兩句是說農家酒味雖薄,而待客情意卻十分深厚。
一個「足」字,表達了農家款客盡其所有的盛情。「莫笑」二字,道出了詩人對農村淳樸民風的讚賞。
8樓:百度使用者
因為所以科學道理,要想知道為你自己
9樓:dd心旬
別笑農家臘酒渾濁,豐收的時候留下貴客吃雞肉和豬肉。
10樓:百度使用者
仔細的想想應該會想出來的
11樓:匿名使用者
第三季度看撒嬌的說肯德基薩克大家薩科瞭解打算開啟拉薩建檔立卡設計
12樓:barbie雅雅
不要笑話農家臘月的酒都渾,豐收之年有豐足的佳餚款待客人。
13樓:匿名使用者
不要嫌棄農家自己釀的酒渾濁,糧食豐收,要把客人留下雞肉豬肉款待他
表達了作者對美好年景的欣喜,以及農家之樂的滿足。
14樓:匿名使用者
可以給我衝紅寶石和奧幣嗎
15樓:百度使用者
不要笑農家自釀的米酒渾濁不清,糧食豐收,留住客人,殺雞招待他。
16樓:百度使用者
急急急急急急急急急急~~莫笑是什麼意思、????????????
17樓:百度使用者
不要笑農家臘的酒渾,
豐年留住客人給他吃足夠的雞豚。
莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚.是什麼意思
18樓:匿名使用者
莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚,的意思是不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。
出自:陸游·宋《遊山西村》
莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水複疑無路,柳暗花明又一村。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。
從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。
譯文:要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村。
吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著柺杖隨時來敲你的家門。
足雞豚(tún):意思是準備了豐盛的菜餚。足:足夠,豐盛。豚,小豬,詩中代指豬肉。
山重水複:一座座山、一道道水重重疊疊。
柳暗花明:柳色深綠,花色紅豔。
若許:如果這樣。閒乘月:有空閒時趁著月光前來。
無時:沒有一定的時間,即隨時。叩(kòu)門:敲門。
19樓:匿名使用者
莫笑農家臘酒
渾 豐年留客足雞豚——足:足夠,豐盛。
遊山西村 陸游
莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水複疑無路,柳暗花明又一村。
蕭鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。
從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。
譯文:不要笑話農家的酒渾,豐收之年有豐足的佳餚款待客人。當山和水不斷出現在我眼前時,我正疑惑無路可行,忽見柳色濃綠,花色明麗,一個村莊出現在眼前。
**擊鼓,結隊喜慶,春社祭日已臨近,布衣素冠,簡樸的古風依舊儲存。 從今後,如果允許大家在晚上閒逛,那麼我將拄著柺杖,不定時地會在夜晚敲響農家朋友的柴門。
很高興第一時間為您解答,如有問題請及時追問,如果滿意,請採納!
20樓:匿名使用者
正值豐年,樸素的農家自釀臘酒,殺雞宰豬殷勤待客,可別笑話那酒漿渾濁,酒香中溢位的農家熱情早已使人心馳神往。
該句出自詩人陸游的《遊山西村》。
這是一首記遊抒情詩,抒寫江南農村日常生活,詩人緊扣詩題「遊」字,但又不具體描寫遊村的過程,而是剪取遊村的見聞,來體現不盡之遊興。全詩首寫詩人出遊到農家,次寫村外之景物,複寫村中之情事,末寫頻來夜遊。所寫雖各有側重,但以遊村貫穿,並把秀麗的山村自然風光與淳樸的村民習俗和諧地統一在完整的畫面上,構成了優美的意境和恬淡、雋永的格調。
此詩題材比較普通,但立意新巧,手法白描,不用辭藻塗抹,而自然成趣。
全文:莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水複疑無路,柳暗花明又一村。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。
從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。
譯文:正值豐年,樸素的農家自釀臘酒,殺雞宰豬殷勤待客,可別笑話那酒漿渾濁,酒香中溢位的農家熱情早已使人心馳神往。
尋尋覓覓,山巒重重疊疊,溪流迂迴曲折,似已無路可走,繼續前行,忽然柳樹茂密,山花鮮豔,又一村莊出現在眼前。
春社祭祀的日子近了,村裡**打鼓的熱鬧起來了,農家人布衣氈帽,淳厚的古風猶存,好一派清新古樸的鄉村風貌!
從今後,若是您(農家)同意我隨時來拜訪,閒來時我將會拄著柺杖,踏著月色,前來叩門。
21樓:小愛書族
不要笑農家自釀的酒渾濁不醇厚,豐收年份農家招待客人的菜餚雞肉豬肉應有盡有。體現農家主人的熱情好客和淳樸的農家田園生活。
22樓:匿名使用者
不要笑話農家人的臘酒渾濁不清,豐收年景款待客人,菜儘夠豐盛。
我保準你對,因為我在老師那裡學來的,我還是個學生。我交上去這個答案,我就一百分。
23樓:匿名使用者
不要笑別人農家生活很窮苦。到了,豐收的時候農家會把雞殺。用豐盛的早中晚餐來接待大家。
24樓:匿名使用者
蘇軾的路自由遊山西村,嗯,熱油殺雞宰鵝在科裡去北京與憂傷喜歡幹嘛呀?查一下哈哈哈哈哈。
25樓:情難熬咦
不要笑話農家做的臘酒渾濁,豐收年景到我家做客一定會準備好充足的食物。
26樓:匿名使用者
46348846588464648465484
莫笑農家臘酒渾豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村的意思是什麼?
27樓:孫老闆
詩詞的意思是:不要笑農家臘月裡釀的酒渾濁不醇厚,豐收的年景農家待客菜餚非常豐盛。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,忽然柳綠花豔間又出現一個山村。
【出處】《遊山西村》——宋·陸游
莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水複疑無路,柳暗花明又一村。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。
從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。
【譯文】不要笑農家臘月裡釀的酒渾濁不醇厚,豐收的年景農家待客菜餚非常豐盛。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,忽然柳綠花豔間又出現一個山村。吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,布衣素冠,淳樸的古代風俗依舊保留。
今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著柺杖隨時來敲你的家門。
擴充套件資料
1、《遊山西村》創作背景
此詩作於公元2023年(宋孝宗乾道三年)初春,當時陸游正罷官閒居在家。然而他並不心灰意冷。他在農村生活中感受到希望和光明,並將這種感受傾注到自己的詩歌創作裡。
此詩即在故鄉山陰(今浙江紹興市)所作。
2、《遊山西村》鑑賞
這首一首紀遊抒情詩,是陸游的名篇之一。生動地描畫出一幅色彩明麗的農村風光,對淳樸的農村生活習俗,流溢著喜悅、摯愛的感情。 詩人陶醉在山西村人情美、風物美、民俗美中,有感於這樣的民風民俗及太平景象,反映了他鄉居閒散的思想感情。
詩人陶醉於在山野風光和農村的人情裡,表現了對田園生活的喜愛和戀戀不捨的情感。詩人在語調極其自然親切的詩句中向人們展示了農村自然風景之美、農民淳樸善良之美,並把自己熱愛祖國、熱愛人民、熱愛生活、熱愛自然的高尚情操美融於其中。
既寫出山西村山環水繞,花團錦簇,春光無限,另一方面它又富於哲理,表現了人生變化發展的某種規律性,令人回味無窮。詩人描述了山水縈繞的迷路感覺與移步換形又見新景象的喜悅之情;人們可以從中領悟到蘊含的生活哲理——不論前路多麼難行難辨,只要堅定信念,勇於開拓,,充滿光明與希望的新境界。
28樓:野有蔓草
1. 詩詞原文:
遊山西村
陸游莫笑農家臘酒渾⑴,豐年留客足雞豚⑵。
山重水複疑無路⑶,柳暗花明又一村⑷。
簫鼓追隨春社近⑸,衣冠簡樸古風存⑹。
從今若許閒乘月⑺,拄杖無時夜叩門⑻。
2. 詞語註釋
⑴臘酒:臘月裡釀造的酒。
⑵足雞豚(tún):意思是準備了豐盛的菜餚。足:足夠,豐盛。豚,小豬,詩中代指豬肉。
⑶山重水複:一座座山、一道道水重重疊疊。
⑷柳暗花明:柳色深綠,花色紅豔。
⑸簫鼓:**打鼓。春社:古代把立春後第五個戊日做為春社日,拜祭社公(土地神)和五穀神,祈求豐收。
⑹古風存:保留著淳樸古代風俗。
⑺若許:如果這樣。閒乘月:有空閒時趁著月光前來。
⑻無時:沒有一定的時間,即隨時。叩(kòu)門:敲門。
3. 白話譯文
不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。
山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村。
吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。
今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著柺杖隨時來敲你的家門。
遊山西村的意思,遊山西村 解釋意思
遊山西村 譯文 譯文不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收的年景裡待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村。吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著柺杖隨時來敲你的家門。原文 遊山西村 宋代 陸...
古詩遊山西村的詩意,古詩《遊山西村》的詩意是什麼?
遊山西村 陸游莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄仗無時夜扣門。詩意賞析 這是一首樸實自然的山村記遊詩。詩人用真摯的感情,明朗的筆調,描繪了山村景物和農家習俗,生活氣息十分濃郁。詩中生動地描繪了詩人家鄉的風光和習俗,充滿了...
遊山西村千古名句是什麼,遊山西村這首詩中的千古名句是什麼,這句詩是說什麼
這首詩中的千古名句是 山重水複疑無路,柳暗花明又一村。這個名句蘊含著哲理 不論前路多麼難行難辨,人生活中遇到多少艱難險阻,只要堅定信念,勇於開拓,人生就能 絕處逢生 出現一個充滿光明與希望的新境界。許多人在生活中一旦遇到困難和打擊,就會心灰意冷,乃至絕望,有的甚至走向絕路,這句話告訴我們,只要堅持下...