1樓:匿名使用者
破陣子 辛棄疾
醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。 八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。
沙場秋點兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。 了卻君王天下事,贏得生前身後名。
可憐白髮生!
譯文:醉意中把燈撥亮抽出寶劍細看,一夢醒來營房裡號角響成一片。宮兵們都分到了將軍獎給部下的燒肉,各種樂器齊把邊疆的歌曲演奏。秋高馬肥的季節,戰場正在閱兵。
烈馬賓士好似的盧馬一樣飛快,箭發絃動響聲如同劈雷一般。替君主完成了統一天下的大業,爭取生前死後都留下為國立功的勳名。可惜的是而今我已白髮斑斑不能報效朝廷。
該詞是作者失意閒居信州時所作,無前人沙場征戰之苦,而有沙場征戰的熱烈。詞中通過創造雄奇的意境,抒發了殺敵報國、恢復祖國山河、建立功名的壯懷。結句抒發壯志不酬的悲憤心情。
[內容評析]滿懷家國之愁,壯志未酬的詞人在友人縱談離去之後,借酒澆愁愁更愁,他撥亮油燈,抽出寶劍,醉眼朦朧中,恍惚回到當年戰鬥的情境。嘹亮的號角吹遍了「連營」,廣闊的土地上,戰士們正在分食大塊的烤肉。此時鼓瑟齊鳴,反映邊塞生活的軍樂雄壯震天。
原來戰士們正在沙場點兵!在詞人的筆下,看似信手拈來的點兵場面,火熱的戰鬥激情卻自然噴湧而出。一個「連」字,透出聲勢之豪壯,軍容之整肅。
「八百里」、「五十弦」佳對天成,與「吹角連營」相輔相成,營造了雄渾闊大的意境。
下片以兩個特寫鏡頭開始:駿馬飛快,箭如霹靂,驚心動魄。馬與箭兩個具典型意義的事物,以色彩鮮明的詞語,寫得歷歷如畫。
這一切都是為了「了卻」洗雪國恥,恢復中原的「天下事」,是為了施展雄才大略,贏得為國家建功立業的「生前身後名」!讀到此,有聲有色,酣暢淋漓的點兵場面,斬將擎旗的英雄戰士,「了卻君王天下事」的赤膽忠心,無一不躍然紙上,然而一個陡轉——「可憐白髮生」!一下從理想的高峰跌入了現實的深淵。
全詞至此戛然而止,為讀者留下了無盡的思緒。
這首詞基調雄壯高昂,真不愧為「壯詞」。而結句的悲壯低徊,卻與此形成鮮明對比。更令人感慨與尋思。
詞的結構上也不同於一般詞作,上下片語義連貫,過片不分,直到最後一句突然一個頓挫,讀來波瀾起伏,跌宕有致,實為辛棄疾「沉鬱頓挫」的典型之作。
辛棄疾的《破陣子》賞析
破陣子 辛棄疾 62616964757a686964616fe59b9ee7ad9431333363396439 其一 辛棄疾醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生 賞析辛棄疾20歲時,就在家鄉歷...
辛棄疾《破陣子醉裡挑燈看劍》中,抒發作者恢復中原建功立業
南宋 辛棄疾 破陣子 為陳同甫賦壯詞以寄 醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名 可憐白髮生 了卻君王天下事,贏得生前身後名。文學詩歌 偶然 徐志摩 我是天空裡的一片雲,偶爾投影在你的波心 你不必訝異,更無須...
破陣子晏殊燕子欲歸時節,初幾學的
破陣子 晏殊燕子欲歸時節,初幾學的 破陣子 晏殊晏子欲歸時節。記著好像出事時的時候學的。這個應該是初一的時候學的,燕子來時新社梨花落後清明是比較著名的詩句。整首是燕子來時新社,梨花落後清明。池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲,日長飛絮輕。巧笑東鄰女伴,採桑徑裡逢迎。疑怪昨宵春夢好,元是今朝鬥草贏,笑從雙...