1樓:鈴木花影
章臺柳,章臺柳!昔日青青今在否?縱使長條似舊垂,也應攀折他人手。 ——韓翃
楊柳枝,芳菲節。所恨年年贈離別。一葉隨風忽報秋,縱使君來豈堪折! ——柳氏
唐朝天寶年間,詩人韓翃(一作翊)羈滯長安,與李生相友善。李之愛姬柳氏,"豔絕一時,喜談謔,善謳詠",慕翃之才,甚屬意焉。李生遂慷慨將柳氏贈翃,並解囊資助三十萬玉成二人婚事。
翌年,翃得登第,遂歸昌黎省親,暫將柳留長安。適逢安史之亂,兩京淪陷。為避兵禍,柳剪髮毀形,寄居法靈寺。
時翃已被淄州節度使侯希逸闢為書記。及肅宗收復長安,翃便遣使密訪柳,攜去一囊碎金並寫了這首《章臺柳》贈之。柳捧金嗚咽,答贈了這首《楊柳枝》。
但不久柳又遭番將沙吒利劫以歸第,寵之專房。及翃隨希逸入覲京師乃知其事,肅宗乃下詔斷柳歸翃 ,夫妻終得破鏡重圓。(事載孟棨 《本事詩• 情感一》及《太平廣記•柳氏傳》)
2樓:浦懷雨理乙
成語:章臺楊柳
zhāng
táiyáng
liǔ【解釋】比喻窈窕美麗的女子。
【用法】作主語、賓語;用於書面語
【近義詞】章臺之柳
成語出處
唐韓翃有姬柳氏,以豔麗稱。韓獲選上第歸家省親;柳留居長安,安史亂起,出家為尼。後韓使人寄柳詩曰:「章臺柳,章臺柳,昔日青青今在否?縱使長條似舊垂,亦應攀折他人手。」
章臺柳 章臺柳 昔日青青今在否 縱使長臺似舊垂 也應攀折他人手
3樓:百度使用者
唐朝有個人叫韓君平,他在安史之亂中與妻子柳氏失散。戰亂之後,他不知道妻子是否還活著,更不知道她在**、是否改嫁?於是請人帶了一袋**和一頁詩文去尋訪妻子的下落。
那頁詩文寫道:「章臺柳,章臺柳,昔日青青今在否,縱使長條似舊垂,也應攀折他人手。」
而此時,與丈夫失散若干年之後的柳氏已經削去頭髮作了尼姑,嗚咽之餘回信是一首《楊柳枝》:「楊柳枝,芳菲節,所恨年年贈離別。一葉隨風忽報秋,縱使君來豈堪折。」
韓君平並沒有料到妻子柳氏如此堅貞,而辜負了妻子的一片赤誠和空靈之心。多年之後,縱然相逢不相識,兩人終將擦肩而過。兩人仍然是非常相愛的,不然韓君平為何頗費周折、千方百計尋訪妻子的下落?
不然柳氏為何不流連於塵世而與青燈古佛長伴?只是韓君平不應該妄家揣測妻子的境遇,空將妻子對自己的感情輕看,空將一段美好姻緣錯過。如果我是韓君平,我會像賈寶玉一樣出家為僧的。
縱然兩人不能相守,但是彼此的牽掛和心靈相守不會隨歲月的流逝而褪色。愛,是永遠都無法忘記的。
章臺柳,章臺柳,昔日青青今依在,縱使長條似舊垂,也已化作佛前花。
雖然已相隔千年,但類似的情景和遭遇是不是每天都在上演?忽然想到《多情劍客無情劍》中,長亭外,芳草菲菲,李尋歡和阿飛正在話別。一對少年少女也在話別,「你一定要走?
」少女幽怨的眼神中充滿期待,「我一定要走,我要去挑戰阿飛,挑戰李尋歡,打敗他們!」少年的躊躇滿志中非常堅決。孫小紅問:
「其實他為什麼要走,留下來不也很好嗎?那個少女那麼在乎他!
章臺柳,章臺柳,昔日青青今在否
4樓:萬頃天空一擲行
唐·韓翃《章臺柳·章臺柳》
章 臺 柳 韓翃
章臺柳,章臺柳!昔日青青(往日依依)今在否?縱使長條似舊垂,也應攀折他人手。
楊 柳 枝 柳氏
楊柳枝 ,芳菲節。可恨年年贈離別。一葉隨風忽報秋,縱使君來豈堪折。
天寶年間,韓某人與李王孫交好。歌宴之間李的愛姬柳氏與韓某人互生情愫。柳氏是歌姬而非妾室,也不同妓女。
容貌不差,才情趣味不差。酒宴是催情的重要場合,無情也能逢場作戲一把,有情的就更是錦上添花。眉目傳情,動靜不小,被李王孫看出來。
李確實是寬巨集大量,不但贈柳氏於韓某人,還拿出錢成二人婚事。
兩人成婚後第二年,韓某人新科及第,回鄉省親,留柳氏在長安。不料安史之亂起,兩京淪陷,苦不堪言。一個柔弱女子碰上戰亂,可以依靠的人不在身邊,身邊兵荒馬亂,但她卻如空谷幽蘭,如何寂寞艱難都抓住生機堅持不放棄。
剪去長髮,寄居法靈寺。 而韓某人,在戰亂中成為某節度使的書記,與柳氏天各一方。
冥冥中,上蒼讓很多人失散了,冥冥中,它又在牽引著很多人的相聚。人與人之間的相見,就如山和山,水和水。很可能蜿蜒而至,也可能終生不至。
等到收復長安,韓某人譴人到處密訪柳氏,並給她送去一首《章臺柳》:章臺柳,章臺柳,昔日青青今在否?縱使長條似舊垂,也應攀折他人手。
柳氏捧詩嗚咽,深明男人對自己的愛意和懷疑試探。他既擔心她的生死安危,又擔心她紅顏凋零不堪相看,更恐她已為他人所劫奪佔有。他的心腸九曲她都看得明白。
愛,是不斷的懷疑,不斷肯定的過程。她開始束髮等待和他團聚,但不久卻造潘將劫持,淪為專房。
假如不遇見,那麼長安街市上就不會有那麼淒涼的重逢和再見。 他在長安的街市上心意闌珊地行走,靜默地舔著自己的傷口,劫後重生,到處蕭條,讓人絕望窒息。他的柳氏在這樣的失落裡坐著馬車輕輕過來了。
清風吹動了她的車簾,他們互相得以相見。一別經年,恍若兩生。韓某人立刻張口結舌失落到無語。
如果柳氏流離落魄,也許他只有心疼而不會失落。但是他看到的華衣美服的柳氏消瘦失意的樣子,見她離開了自己也活得不差。他會想到我的女人現在落在別人手裡,這個人的地位不差於我,可是,我的女人不快樂。
柳氏看到他,她於是狠狠地落淚,心裡怨恨造化弄人。她丟給他寫有答贈詩的《楊柳枝》:楊柳枝,芳菲節。所恨年年增離別,一葉隨風忽報秋,縱使君來豈堪折!
在觀望同一件事的角度和用心,男人和女人迥然不同。《章臺柳》表現出來的情感是,他對她相思不忘又疑竇叢生。而柳氏答詞比為「楊柳枝」,詞義淒涼,她對他一樣情深濃念念不忘,卻沒有半點懷疑拷問韓某人的意思。
還深深自責,自己已失身,哭泣著告白,芳華已謝,縱使君來已不堪折了,彷彿,這一切都是她的錯。
韓某人得詩後心意彷徨,又一籌莫展。他那時還不是皇上的紅人,未敢輕易得罪潘將。後來這一官司一直打到皇上那裡才有個了結,下詔斷柳氏歸韓某人,離散多年的兩人終於破鏡重圓。
至於是妻是妾都不用計較名分了,相信他會善待她的。
章臺柳 章臺柳 昔日青青今在否什麼意思
5樓:
出自唐代詩人韓翃的《章臺柳》
章臺柳,章臺柳!昔日青青今在否? 縱使長條似舊垂,也應攀折他人手。
賞析「章臺」本是戰國時所建宮殿,以宮內有章臺而得名,在今長安縣故城西南隅。秦王曾在此宮接見藺相如獻和氏璧。臺下有街名章臺街。
這裡借指長安。「章臺柳」即暗喻長安柳氏。但因柳氏本娼女,故後人遂將章臺街喻指娼家聚居之所。
兩個疊句用於尋覓加強呼喚之急切。「往日依依」,喻柳氏昔日之青春妙齡,丰容豔麗。「今在否"謂是否安全健在,以疑問聲口,則其憂慮擔心之情可見。
「長條似舊垂」,喻柳氏嫋嫋婷婷的身段和體態仍不減當年。"攀折他人手」,暗指柳氏值此兵荒馬亂之秋,恐己為他人所劫奪佔有。兩句以"縱使」,也應開合進退,將其希望與失望,僥倖與不幸,揣測與擔憂等複雜的矛盾心情寫得傳神活現。
「長條舊垂」承上「往日依依」;「攀折他人手」應前「今在否」。錯綜對比,寫盡了一腔撫今追昔,柔腸百折之相思痴情和疑慮焦灼。
柳氏答詞自比為「楊柳枝」,嵌一「柳」字,既雙關姓氏而與韓詞稱「章臺柳」之暗語相應,靈犀相通;著一「枝」字,又遙啟第三句訴折柳贈別,離怨相思之情。「芳菲節」既迴應韓詞之「往日依依」,頗見追惜韶華坐逝,顧影自憐之意;而又對第四句寫今日凋零之衰柳,起到了欲抑先揚的對比反襯作用,可謂匠心獨運。當昔春日旖旎芳菲之際,伉儷蜜月之時,卻年年離多合少,寧無長恨 而今失身蕃將,姿容憔悴,縱郎君不棄,欲續前好,而我固深感自卑自愧,豈堪郎君再來「折」乎 末句迴應韓詞之結句,將其不幸身世,靈肉創傷,悲酸難言之隱,自慚形穢之情,寫得極其深沉凝重而又含蓄不盡。
章臺柳 章臺柳 昔日青春今在否?縱使長條似舊垂,也應攀折他人手。
6樓:54嵐寶寶
是**《
章臺柳》裡的詩
「章臺柳」即暗喻長安柳氏。但因柳氏本娼女,故後人遂將章臺街喻指娼家聚居之所。兩個疊句用於尋覓加強呼喚之急切。
「往日依依」,喻柳氏昔日之青春妙齡,丰容豔麗。「今在否"謂是否安全健在,以疑問聲口,則其憂慮擔心之情可見。「長條似舊垂」,喻柳氏嫋嫋婷婷的身段和體態仍不減當年。
"攀折他人手」,暗指柳氏值此兵荒馬亂之秋,恐己為他人所劫奪佔有。兩句以"縱使」,也應開合進退,將其希望與失望,僥倖與不幸,揣測與擔憂等複雜的矛盾心情寫得傳神活現。「長條舊垂」承上「往日依依」;「攀折他人手」應前「今在否」。
錯綜對比,寫盡了一腔撫今追昔,柔腸百折之相思痴情和疑慮焦灼。
「章臺柳章臺柳昔日青青今在否?」這是以什麼比喻分別的典故?
7樓:洛奇鏡嵐
章臺柳,章臺柳!昔日青青今在否?
出自唐代詩人韓翃的《章臺柳》
章臺柳,章臺柳!昔日青青今在否? 縱使長條似舊垂,也應攀折他人手。
賞析「章臺」本是戰國時所建宮殿,以宮內有章臺而得名,在今長安縣故城西南隅。秦王曾在此宮接見藺相如獻和氏璧。臺下有街名章臺街。
這裡借指長安。「章臺柳」即暗喻長安柳氏。但因柳氏本娼女,故後人遂將章臺街喻指娼家聚居之所。
兩個疊句用於尋覓加強呼喚之急切。「往日依依」,喻柳氏昔日之青春妙齡,丰容豔麗。「今在否"謂是否安全健在,以疑問聲口,則其憂慮擔心之情可見。
「長條似舊垂」,喻柳氏嫋嫋婷婷的身段和體態仍不減當年。"攀折他人手」,暗指柳氏值此兵荒馬亂之秋,恐己為他人所劫奪佔有。兩句以"縱使」,也應開合進退,將其希望與失望,僥倖與不幸,揣測與擔憂等複雜的矛盾心情寫得傳神活現。
「長條舊垂」承上「往日依依」;「攀折他人手」應前「今在否」。錯綜對比,寫盡了一腔撫今追昔,柔腸百折之相思痴情和疑慮焦灼。
柳氏答詞自比為「楊柳枝」,嵌一「柳」字,既雙關姓氏而與韓詞稱「章臺柳」之暗語相應,靈犀相通;著一「枝」字,又遙啟第三句訴折柳贈別,離怨相思之情。「芳菲節」既迴應韓詞之「往日依依」,頗見追惜韶華坐逝,顧影自憐之意;而又對第四句寫今日凋零之衰柳,起到了欲抑先揚的對比反襯作用,可謂匠心獨運。當昔春日旖旎芳菲之際,伉儷蜜月之時,卻年年離多合少,寧無長恨 而今失身蕃將,姿容憔悴,縱郎君不棄,欲續前好,而我固深感自卑自愧,豈堪郎君再來「折」乎 末句迴應韓詞之結句,將其不幸身世,靈肉創傷,悲酸難言之隱,自慚形穢之情,寫得極其深沉凝重而又含蓄不盡。
章臺柳章臺柳昔日青青今在否比喻分別的典故的成語
8樓:匿名使用者
成語:章臺楊柳
zhāng tái yáng liǔ
【解釋】比喻窈窕美麗的女子。
【用法】作主語、賓語;用於書面語
【近義詞】章臺之柳
成語出處
唐韓翃有姬柳氏,以豔麗稱。韓獲選上第歸家省親;柳留居長安,安史亂起,出家為尼。後韓使人寄柳詩曰:「章臺柳,章臺柳,昔日青青今在否?縱使長條似舊垂,亦應攀折他人手。」
古詩詞中的章臺柳有何典故樑國月東京酒洛陽花章臺柳各有什麼典故?
唐肅宗時,韓翃寫給妻子柳氏之詩 章臺柳章臺柳,章臺柳,昔日青青盡在否?縱使長條似舊垂,也應攀折他人手。章臺柳 三字後人濫用,其本意只是暗喻身在長安的柳氏。章臺本是戰國時所建宮殿,以宮內有章臺而得名,秦王曾再次宮接見藺相如。章臺下有街名章臺街,舊時常常用來呆滯長安。詩中有一段美麗波折的愛情故事,很感人...