法語乾杯發音,日語的「乾杯」如何發音?

2021-04-13 22:01:35 字數 2225 閱讀 7370

1樓:匿名使用者

在正規的場合說「乾杯」,要說a votre santé;如果是相同年紀的、很熟的朋友之版

間,可以說a ta santé!或權santé!

這兩個詞一起出現應該是系動詞 être(是)的動詞變位,當主語為第一人稱單數je (我)時變位成suis,當主語為第二人稱單數tu(你)時變位成es,可參考對應英語中的i am和you are。

擴充套件資料

法語和英語一樣不同的字母或字母組合可以發相同的音,反過來相同的字母或字母組合也可以發不同的音,法語中發音相同而拼寫不同的單詞及單詞中不發音的字母特別多。

因此知道一個單詞的發音不一定能正確將單詞拼出,但法語拼寫規則性比英語要強很多,一般情況寫看見一個單詞就知道這個單詞的發音,不過也有不少例外。

2樓:匿名使用者

比較傳統的說法 santé (發音 sang dei)現在很多人

會說 qinqin 法語不直到怎麼寫 反正他們就這麼發音專有一次屬參加一個聚會,他們直接說「乾杯」,沒錯!和中文發音一模一樣,估計有不少法國人學會了這個特有的中國詞彙了

3樓:母芸

sante

就像英語sunday的發音

日語的「乾杯」如何發音?

4樓:內馬爾的孫女

日語「乾杯」的發音和中文的發音差不多。

一、個別日語發音跟中文發音相似的原因:

內日本語中漢字容的讀法分為兩種:音讀和訓讀。音讀就是模仿中文的發音,訓讀是日本本來就有的發音。

例如,「人」的音讀,一種是讀作nin,還有一種讀法是讀作jin。和中文發音有很多的相似之處。但是「人」的訓讀是讀作hito,和中文的發音就相差很遠了。

請問「乾杯」用法語怎麼說?

5樓:一滴陽光

在正規的場合說「乾杯」,要說a votre santé;如果是相同年紀的、很熟的朋友之間,可以說a ta santé!或回santé!法國的答年輕人之間喜歡說cul sec,意思是「乾杯,全乾了,喝得一滴不剩」。

6樓:※小馬

法語bai裡乾杯叫做「dutchin-tchin」

這個詞語zhi

還來自dao中國!!

內請看容

網頁

7樓:

a votre sante

8樓:手機使用者

a votre santé. 為您健康乾杯

a l』amitié. 為友誼乾杯

也可以叫tchin-tchin

法語「你好」「謝謝」「再見」「乾杯」怎麼說?

9樓:匿名使用者

你好正式場合或不熟悉的人用bonjour.迸如.反之用salut撒驢.

謝謝merci賣和絲一.後面加個boucoupe布穀,表示非常的意思,就是非常感謝.

再見au revoir奧和嗚哇.熟人也可以用salut撒驢,你好和再見都可以用.

乾杯可以用sante桑得誒,一般也可以用qingqing親親.

我說下面的哥哥,那個反過來用的說法是好幾十年前的了,我的同學從來不這麼說的,還有ciao是德語吧.

10樓:匿名使用者

bonjour (泵儒)

merci (賣c)

au revoire (奧喝瓦)

a votre santé (阿伏特桑dei) 或者salut(撒綠)

11樓:匿名使用者

你好:bonjour!--用拼音拼出來咯

謝謝:merci!

再見:aur voire

乾杯:porte un toast

12樓:匿名使用者

bonjour (bong 如何)

merci (邁赫c)

au revoir( ao he wu wa he)a votre santé ( a wo te he sang dai )

13樓:匿名使用者

乾杯:法國人都會說:gangbei!

這個詞彙很快就會進入新版的拉胡斯詞典了。

比義大利的什麼親親要好。

日語怎麼發音,日語 的發音

日語的發音體系整體上比漢語簡單而且規律性比較強,但是要能像日語人一樣說出一口地道的日語還是要下功夫的,下文就具體給大家介紹下發音要點,看一下日語發音中每部分的發音技巧在 母音日語的母音只有5個,即 與漢語不同的是,日語自然發音時,脣形變化比漢語小。而且,發音時口形和聲調的高低始終不變,這一點應特別注...

法語中c的發音,法語中c的發音是什麼?

法語中c有兩種發音,和英語中一樣 一種是硬音的 k 一種是軟音的 s 一 發硬音 k 的情況。在母音字母a o u和子音字母前。caf 咖啡 cor 法國號 cure clair 明亮的 cri 叫喊,尖叫 chaos 混亂 technique 技術 在詞尾時送氣強 子音字母在詞末一般不發音,但有六...

日語的發音問題,關於日語中 發音的問題

我覺得一點沒錯啊 ts是清音 但是清音有2種讀法 在詞頭習慣讀送氣清音 也就是普通話的c 國際音標ts 在詞中習慣讀不送氣清音 也即是普通話的z 國際音標ts 日語不區分送氣不送氣 詞頭詞中的讀法只是習慣 所以清音只標羅馬字tsu是對的 z是濁音 普通話沒有濁音 我估計你是把日語的濁音z和普通話拼音...