1樓:龍馬貞兒
1私は加藤てある。(我是佐藤)
2加藤は教室にいます。(佐藤在教室)
3私は中國語ができます。私は中國人なのである。(我會中文。因為我是中國人。)
請幫我翻譯一下下面這個句子,最好詳細解釋一下其中的語法點,謝謝
2樓:手機使用者
翻譯:我覺得volunteer(志願者)這一名詞並不是很積極向上的詞。有種和花上個週末,做做慈善'**廢紙'打掃公園很搭的感覺。
語法:1.けれど:錶轉折,並不...
2.ような気がする:...的感覺
3樓:幽幽暗香淡柔柔
幫助的這句話是積極的她,利用休息日義賣活動和舊紙**公共園掃除一樣的心情。
求好心人幫忙,這幾道題的詳細解釋,最好以幫忙翻譯一下句子,謝謝了。
4樓:匿名使用者
1.b 我們還沒來得及出門
bai就下雨了
2.b 和as well as 前的主du語一致,單數zhi3.a any other是指在同
dao一範圍內除了某
人或某物版以外的其他人或事物權,any other後跟單數名詞,也可以說any of the other+複數名詞。
4.b used to do 過去經常
5.c get down to開始著手做
6.d 因為是上個月退休,所以應為過去完成時,be in,而be teaching表示還在教書
7.a 所作證明了所說
8.b a中either表肯定,c so不能用在這裡,d雙重否定9.b 介詞with後用who的賓格
10.a 雖然..
11.b had better +動詞原形12.b
13.a remind sb. of 提醒某人想起某事14.c 倒裝 只有..才能
15.b in the way表示妨礙,幫倒忙
各位好心人幫我翻譯一個英語句子,謝謝。
5樓:三鬼苗美
聯邦法律裡的死刑不應該成為把**案疑犯移出州立法庭審判的理由。
注:美國的立專
法有聯邦法(國屬家級)和州立法(各個州不同)。一般罪犯在**犯罪,就按**的法律受到制裁。但就危及****的**案和恐怖組織有關的襲擊案或走私案等,因為聯邦警察(fbi)對案件調查的攝入,按獲取情報的詳細程度,聯邦可以要求案犯由聯邦法處置。
聯邦法和州法最大的牴觸是在死刑上。聯邦法有死刑,而州立法中,不同州不同。有很多州沒有死刑。
6樓:匿名使用者
應翻譯為:聯邦的死刑不應該成為製造**的嫌疑人的審判不在州法院舉行的理由。
加油~不懂請追問哦~
7樓:我有一顆牙
聯邦死刑不應該是繼續轟炸審判嫌疑人的州法院的理由
求好人幫我把下列英文句子翻譯成中文諧音!本人英語有限!謝謝啦!
8樓:匿名使用者
哦天吶!我應該做什麼?我不能繼續這種情況!
我覺得我沒有什麼好情況與我的研究。在課堂上,我不關心任何知識,theachers告訴,我甚至無聊,我應該做什麼。
沒有。那是什麼?
你的意思是這個問題不僅給我嗎?
但是,有時候,我已經很累了,幾乎倒下的睡眠。
謝謝你,budy.l試試看。
9樓:匿名使用者
哦 賊熱死!沃特 輸得 艾 度?艾 康特 夠 為日 惹斯 康得(dei)森!
分手後的心結,我很難過,求求好心人幫幫我
我只是看完你的故事。呵呵,雖然我作為一個男人不應該發表什麼。只恭參考。這個男人要麼就是他不成熟。要麼他就是不愛你。你說分手的願意不提。只要不是原則問題,什麼事都好解決。都不是小孩了。人人都有壓力。社會上的。家庭中的。好多好多。只不過每個人都有個承擔的範圍。為什麼你的愛人會這樣。你有沒有好好想想呢。相...
求求好心人幫幫我的爸爸,求你們了,我的爸爸下嚥癌轉肺
這位朋友,你好!你的爸爸身患重病,你的內心很難過,很悲痛。心理諮詢師完全能夠理解你的感受,很同情你的不幸。從你爸爸目前的情況來看,的確很不樂觀。你需要帶你爸爸到正規專科醫院,根據專家的建議來做決定。這裡的人們不瞭解你爸爸的具體情況,即使是專家可能也無法給出你具體的建議。如果說你爸爸的身體已經承受不了...
戀愛高手,情感專家,心理醫生求求你們幫幫我,這段時間好糾結,心裡好難受
感覺你們沒什麼真愛,可能屬於只能做朋友的異性吧。估計她是進入了感情空虛期,不想再愛了,也懶得再愛了。你的所謂單相思其實也只是青春期的正常心理活動,沒什麼不好意思的。對於一個不願意相信真愛的女孩,你最好放手,因為她不適合你。愛一個人,也許真的與對方無關。愛不能改變任何人,除非對方和自己寧願接受愛的改變...