張繼寫楓橋夜泊為什麼愁,張繼寫楓橋夜泊為什麼愁

2021-05-23 18:26:30 字數 5492 閱讀 6339

1樓:假面

因為詩人十分孤獨,在路途中無人陪伴,憂國憂民。

全文:月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。 姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

翻譯:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜裡敲鐘的聲音傳到了客船。

《楓橋夜泊》是唐代詩人張繼的作品。唐朝安史之亂後,張繼途經寒山寺時寫下這首羈旅詩。此詩精確而細膩地描述了一個客船夜泊者對江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景有情有聲有色。

2樓:真心且誠

因為詩人十分孤獨,在路途中無人陪伴,憂國憂民

3樓:匿名使用者

詩人在愁什麼呢?詩人是位抱負遠大的才子,其時已得進士功名,也許是憂國憂民?也許是懷才不遇?

也許是仕途艱難?我們不得而知。夜幕中,詩人充滿愁緒,看到的是更加攪人心緒的境色:

「江楓」和「漁火」。詩中的「楓」和「火」與「霜」在色彩上形成強烈的對比,藝術地表現了詩人的兩種心境。

4樓:

因名落孫山與客居在外的淒涼、孤單、寂寞之情。

5樓:匿名使用者

他是在愁天冷,無人作伴,淒涼。

6樓:井書琴

因為有夜半的鐘聲在響

7樓:匿名使用者

張怡忟(蟑蟻蚊)是豬頭

張繼寫<楓橋夜泊>時為什麼"愁"[(極快)做作業的!] 10

8樓:匿名使用者

落榜的張繼與《楓橋夜泊》

同窗好友一個個榜上有名,張繼卻名落孫山。落榜後,張繼非常失望,他一個人獨自來到蘇州。

蘇州是個好地方,水鄉的風光勝似天堂。張繼想借蘇州的美景,排解心中的煩悶,可看著眼前的美景,他情不自禁地聯想到別人的風光和自己的落寞。遊了一天園林水巷,不但沒有解去心中的煩悶,反而新增了許多憂愁,正是借景消愁愁更愁啊!

夜晚,張繼讓老船工把小船停泊在楓橋旁邊,**也不想去了。

楓橋下的小河,在夜幕裡靜靜流淌。小船在水面上輕輕搖動,恰似隨風輕擺的搖籃。我且在這「搖籃」中好好睡一覺吧,也許明天醒來,會有一個好心情。

張繼鑽進船艙,解衣躺下。水波盪漾,小船輕搖,確實很舒服,可往事偏要一幕幕在腦海裡上演:十年苦讀的艱辛,父母的期待,別人的鄙視,自己的失意……每一件都像鋼針似的,扎得人心疼。

最讓張繼心疼的是奶奶,赴考前,奶奶把張繼叫到床前,顫抖著雙手,從自己身上取下一尊拇指大的玉觀音,戴到張繼的脖子上。這尊玉觀音奶奶隨身戴了幾十年,張繼從未見她取下過。奶奶說,觀音菩薩會保佑她的孫兒金榜高中的。

張繼摸摸身上的玉觀音,暗歎一聲:「唉,奶奶,孫兒愧對您老人家啊!」

張繼翻來覆去,無法入睡,他索性披衣起來,準備跟船工說說話。出了船艙他才發現,老船工已經躺在船頭睡著了。小河上漁火點點,每一點漁火,就是一戶人家。

張繼不想驚動老船工,就悄無聲息地站在船頭賞月。月亮好像瞧不起張繼這個落第書生,漸漸西沉,一會兒就從楓樹梢頭落下去,再也看不見了。就在月亮落下的枝頭上,傳來一聲鴉鳴,在靜夜裡顯得格外淒涼。

這隻烏鴉為什麼深夜還鳴叫?它也和我一樣愁腸百結難以入眠嗎?

江上起風了,張繼臨風打了一個寒顫。已經是深秋時節,難怪夜風侵膚。他正要回到船艙去添衣服,就聽到一聲鐘聲,彷彿從天外傳來。

鐘聲在靜夜裡格外純淨、悠揚,繚繞於耳,久久不散,勾起張繼的無限鄉愁!小時候,張繼經常跟奶奶去寺裡燒香許願,聽慣了這樣的鐘聲。在這落榜時候,在這異鄉的深夜,聽到這熟悉的鐘聲,讓人怎能不想起童年的美好時光,怎能不想起慈愛的老奶奶?

家中的奶奶知道孫兒落榜了嗎?不,在奶奶的眼裡,孫兒是最優秀的,她老人家一定日夜盼望孫兒金榜題名的好訊息呢!

夜風更大了,吹得小船搖來擺去,河上的漁火也跟著一明一滅。張繼望著夜色中的楓樹古橋,脫口吟唱:

月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。

姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

1000多年後,凡是有中國人的地方,就會有人傳誦這首《楓橋夜泊》,而張繼落榜那年,考中狀元的是誰,已經沒有人知道了。如果不是落榜,張繼恐怕想破腦袋,也寫不出這麼悽美的詩,正是落榜成全了張繼。我們有幸讀到《楓橋夜泊》,也是沾了張繼落榜的光。

9樓:匿名使用者

蘇州的寒山寺,因唐代詩人張繼的《楓橋夜泊》而家喻戶曉。而「江楓」一詞也常被後人所採用,有書可查的都解釋為,江邊的楓樹,即:

月已落下烏鴉啼叫秋霜滿天,

江邊楓樹漁火點點對愁而眠。

姑蘇城外寂寞清靜寒山古寺,

半夜裡鐘聲悠揚傳到了客船。

如此的解釋你不覺得牽強嗎?雖然是詩的語言,但把「江楓漁火對愁眠」解釋成「江邊楓樹漁火點點對愁而眠」,總覺得有點不著邊際。如果把「江楓」解釋成「江邊的楓樹」,那麼「江楓」和「漁火」就是並列的,而「江楓漁火對愁眠」就應該解釋為,「江楓」和「漁火」對愁眠,這裡的「對」應該是相對,試想之,「江邊的楓樹」和「漁火」如何「對愁眠」?

「漁火」代指船上的人,人可以愁也可以眠,難道說樹也睡覺了不成?

我們再來看看寒山寺的地理位置:「蘇州寒山寺,地處在閶門外七裡(也有說是五公里的)許之楓橋鎮,坐落在大運河畔的楓橋與江村橋之間······」因為詩的題目就是《楓橋夜泊》,所以我們都知道有「楓橋」,很少有人知道還有個「江村橋」。是否最開始解釋此詩的人也是不知道有「江村橋」呢?

僅就字面解釋成「江邊的楓樹」了呢?疑問也只能是疑問,我無法提供確切的證據將疑問化為肯定,也只能是談談自己的理解。既然是《楓橋夜泊》,那說明詩人所乘坐的船就停在楓橋邊,而江村橋邊也有船泊在那兒,彼此都能看到對方船上的燈火,所以我認為「江楓漁火對愁眠」應理解為,「江村橋的魚火與楓橋的魚火對愁眠」,這樣才更通順更容易理解。

從另外的角度講,在月已經落下的夜幕中,能清晰的看到楓樹的神采嗎?愁腸百轉的詩人,能有興致去寫楓樹嗎?而魚火就不同了,在漆黑的夜裡,魚火會顯的很明亮,不管你想不想看,它都會映入你的眼簾。

從更深層的意義上講,詩人明裡是寫魚火,實際更是在抒發自己內心的愁「火」。

我以為,這首詩之所以成為膾炙人口的名篇,無論如何不在於如考據家所認為的在兩句詩中羅列了三座橋和一座山,而在於詩人以匠心獨運的傑出才能,為我們描繪了一幅色彩鮮明、情景交融的夜泊圖畫。你看:涼秋夜半,霜氣逼人,月亮下去了,耳聽幾聲烏鴉的驚叫,眼看江岸的丹楓和江中的漁火,船中的旅客不禁惹起了鄉愁,久久不能成眠。

而寒山寺的半夜鐘聲,又遠遠來叩旅人的心扉……這樣一幅美妙而獨特的圖畫,使千古讀者,不知不覺好像親臨其境,和詩人一起體驗著一種從未有過的情懷。

可是現在有人說,這幅圖畫不對了。首先,「烏啼」不是烏鴉叫。因為「烏鴉的習性,在日落之後黎明之前是不啼叫的」。

那麼「烏啼」是什麼呢?他們考證出,「烏啼」者,「烏啼橋」之謂也。說是在寒山寺西三百米處,有一座烏啼橋。

「據寒山寺住持說,烏啼橋建於隋大業七年,毀於清同治年間」。因此斷定,詩中「月落烏啼」,說的是「月亮向烏啼橋那方向落下去了」。——此種說法,我覺得遠不是無懈可擊的。

在一般情況下,烏鴉確實不在夜間啼叫,但不等於說烏鴉夜啼的情況絕對不會有。大家都知道,樂府中就有《烏夜啼》的曲名。傳說劉義慶①(註釋:

①〔劉義慶(403—444)〕南朝宋宗室,封臨江王。愛好文學,招納文士。撰有《世說新語》。

)因事觸怒文帝,被囚於家。其妾夜聞烏啼,以為吉兆。獲釋後遂作此曲。

又,樂府琴曲歌辭有《烏夜啼引》,傳為魏何晏①(註釋:①〔何晏(?—249)〕三國魏玄學家。

)之女作。此外,唐教坊曲及後來的南北曲都有《烏夜啼》曲。我們能不能用「烏鴉的習性」把這些曲名和傳說故事全部勾銷呢?

曹操在他的《短歌行》裡有「月明星稀,烏鵲南飛」之句,我們能不能以「烏鴉的習性」夜間棲宿於巢中不出為由去考證一番,說這月明之夜南飛的烏鵲是一種別的什麼夜遊鳥呢?事實上,夜間棲宿巢裡的烏鴉,在特殊情況下,比如說受到什麼驚擾,是會飛起來、叫起來的。其次,你說烏啼橋建於隋大業七年,有何文獻史料為證?

如無文獻史料可證,安知這烏啼橋不是在《楓橋夜泊》膾炙人口之後,由好事之徒命名的呢?須知這種情況是司空見慣的。比如在梁祝故事普遍流傳之後,在不同的地方,出現過多少個祝英臺讀書處和梁山伯墓、梁山伯廟啊?

第三,橋在河上,位置較低,揆情度理②(注:②〔揆(kuí)情度理〕按照一般情理推測揣度。),不可能使人產生月亮從那個方向落下去了的印象,除非你那座橋是建在突起的小山岡上的專給詩人寫「月落烏啼」用的怪橋。

對於「江楓」的新解尤其牽強。我沒有作過調查,不知道寒山寺前是否真有兩座並排的姐妹橋,一座叫江村橋,一座叫楓橋。就算有這兩座橋吧,詩人怎麼會把它簡稱為「江楓」寫入詩中?

顯然,把江村橋和楓橋合併簡稱「江楓」,不僅不合古人的習慣,甚至也不合最會濫用簡稱的今人的習慣。像這樣的簡稱,除了詩人自己,還有哪個能懂?再者,詩是要講究形象和意境的。

這樣一個莫名其妙的簡稱,究竟有什麼形象和意境可言?有什麼美感可言?可以說,除了留給一千幾百年後的好事者作考證文章之外,什麼意義也沒有。

最後,這個「新解」如果能夠成立,那麼,這首詩的題目也應當改為「江村橋楓橋夜泊」了,這行嗎?

對於「愁眠」,新解者也有發現,說是「運河西岸,對著寒山寺大約兩公里遠有兩座山,一座叫獅子山,另一座叫愁眠山,又名孤山。」所以,新解者認為,「江楓漁火對愁眠」,就是江村橋、楓橋、漁火,對著愁眠山的意思。我覺得,給這麼一「解」,這句詩就索然無味了,整首詩也索然無味了。

近來有些同志在那裡大聲疾呼:詩中要有一個「我」在,沒有「我」就沒有詩,沒有文學!這說法對不對暫不去說它。

單就《楓橋夜泊》這首詩而言,確是有個「我」在的。這「我」就在「愁眠」二字上。這個「我」,實為一篇主宰,全詩命脈。

有了這「愁眠」的「我」,月落、烏啼、霜天、江楓、漁火、鐘聲才有了活力,才染上了主觀感情的色彩,才生出一種動人的意境。若把「愁眠」解釋成兩公里外的一座孤山,「月落」等等就全變成死的了,全詩也就變成死的了。如此,「夜半鐘聲」也變成沒來由的了。

須知,「鐘聲」到客船,實際是到客船上的「愁眠」人耳中。船是無知之物,它管你鐘聲不鐘聲呢?

因此,我認為,若是把「愁眠」解釋成一座山,只會把全詩意境破壞無餘,只會把這詩篇給糟蹋了。這種解釋法是不足取的。也許考據家會說:

「明明對著寒山寺大約兩公里遠有座愁眠山,你有什麼理由說張繼不是寫的它呢?」我還是那句話:你有什麼文獻資料可以證實那座山在唐朝就叫愁眠山呢?

如果沒有,那麼,安知它不是在張繼這首詩出名之後,被好事之徒附會命名的呢?事實上,考據文章所謂「愁眠山又名孤山」一語已經透露了訊息。不妨查究一下:

這座山究竟是「又名孤山」還是「原名」孤山呢?如果是原名孤山,那麼,「愁眠」之名,是後人附會上去無疑。如果真是「又名」,為什麼要在唐時就已著名的(如果不著名,張繼船過姑蘇,就不會知它名,當然更不會把它寫進詩篇了)「愁眠」之外,再起一個「孤山」的「又名」呢?

這倒真是一個無法解答的難題。

「新解」還有一說:「漁家既然掌燈,那『眠』字就無從解釋了。」所以只好把「愁眠」解作一座山。

我卻看不出漁家掌燈和旅客在自己船上「愁眠」有什麼「無從解釋」之處。難道漁家掌燈之後就不許旅客睡下?或者,旅客睡下之後就不許漁家掌燈?

總之,我覺得,這樣的「新解」,把一字一詞都落實到具體事物上,結果就會使詩的意境全失,興味索然。這樣的考證、新解,即使不是牽強附會,也是以犧牲詩的藝術為代價的。老實說,作為一個唐詩的讀者,我很不贊成這種「新解」。

我希望,作這樣考證和索隱的,只是那些旅遊業的實幹家。他們為了給寒山寺附近的名勝古蹟招徠遊客,去作這樣的索隱和考證,以及給《楓橋夜泊》作出這樣的「新解」,是無可厚非的。但是我希望文學研究者不要這樣做。

《楓橋夜泊》唐 張繼月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠 姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船賞析

出自唐代詩人張繼的 楓橋夜泊 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外專寒山寺,夜半鐘聲屬到客船。賞析 楓橋夜泊 描寫了一個秋天的夜晚,人泊船蘇州城外的楓橋。江南水鄉秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的遊子,使他領略到一種情味雋永的詩意美,寫下了這首意境深遠的小詩。表達了詩人旅途中孤寂憂愁的思想感情...

張繼的楓橋夜泊中愁的具體內涵是什麼

楓抄橋夜泊 是唐朝安史襲之亂後,詩人張繼途bai經寒山寺時,寫下du的一首羈旅詩。在這首詩中,zhi詩dao人精確而細膩地講述了一個客船夜泊者對江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫了月落烏啼 霜天寒夜 江楓漁火 孤舟客子等景象,有景有情有聲有色。此外,這首詩也將作者羈旅之思,家國之憂,以及身處亂世尚無歸宿...

張繼的楓橋夜泊這首詩詩人半夜為什麼睡不著 心裡在愁些什麼

楓橋夜泊 是唐代詩人張繼的作品。唐朝安史之亂後,張繼途經寒山寺時寫下這首羈旅詩。深秋的一天,張繼坐著船南下,準備前往蘇州。夜已經很深了,小船正好行到了蘇州城外,就停在了一座叫 封橋 的地方休息,準備第二天再趕路。已經是大半夜了,可是張繼卻怎麼也睡不著,他心事重重,腦袋裡想著,現在到處戰亂不停,老百姓...