1樓:雙魚哎呀呀
你所懂我的是別人不懂我的
聽著不順呀這句,一時讀著繞口,放個標題符號
你不懂我所以我也不懂你用文言文怎麼說
2樓:匿名使用者
試譯如下:
汝不知我,故我亦不知汝。
注:1、汝:可以換作“爾”“子”“君”“女”“而”等。
2、我:可以換作“餘”“予”“吾”等。
3、故:可以換作“而”“是故”“以是”“是以”“以故”等。
3樓:家有春天
你不懂我所以我也不懂你
互不相知
“懂我的人,沒必要解釋。不懂我的人,廢話再多也沒有用”用文言文怎麼說?
4樓:洞爺湖不是湖
“懂我的人,沒必要解釋。不懂我的人,廢話再多也沒有用”用文言文就是“知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。”
“知我者謂我心憂,不知我者謂我何求”
——春秋 《詩經·王風·黍離》
原文:彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉!
彼黍離離,彼稷之穗。行邁靡靡,中心如醉。知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉!
彼黍離離,彼稷之實。行邁靡靡,中心如噎。知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉!
釋義:黍米長得真壯麗,那是后稷留下苗。走在路上沒精打采,我心中思緒往來動搖。
瞭解我的人說我憂愁國事,不知道我的人說我有所貪求。悠悠蒼天啊,告訴我這是一些什麼人,說的什麼話?
黍米長得真壯美,那是后稷留下的穗。走在路上沒有精神,我心中如痴如醉。知我之人說我憂心國事,不知道我的人說我何求。悠悠蒼天啊,告訴我這是一些什麼人,他們是怎麼想的?
黍米長得真壯麗,那是后稷留下的果實。走在路上沒氣力,心中如哽難訴說,知我之人說我憂愁家國,不知我的人議論我何求。悠悠蒼天,告訴我這是一些什麼人,把國家弄成這樣。
參考資料
佚名.《詩經》.【m】:**編譯出版社,2014
5樓:孔棟濮陽思源
1.知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。
2.酒逢知己千杯少,話不投機半句多。
3.(這是我自己編的)知我者心照不宣,不知我者言多無益。
6樓:aaa趙帥
可是每個懂你的人都是從你的點點滴滴解釋中出現的,沒有人見你第一次就懂你,適當的解釋是對別人起碼的尊重,還是有必要的
用文言文怎麼說“你不懂我所以我也不懂你”?
7樓:桃花飄零了
1、汝不知我,故我亦不知汝。
2、基本概念:
文言文是中國古代的一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。春秋、戰國時期,用於記載文字的物品還未被髮明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢**昂貴、竹簡笨重且記錄的字數有限,為能在“一卷”竹簡上記下更多事情,就需將不重要的字刪掉。
後來當“紙”大規模使用時,統治階級的來往“公文”使用習慣已經定型,會用“文言文”已經演變成讀書識字的象徵。文言文是相對白話文而來的,其特徵是以文字為基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整且使用標點,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。
3、主要特點:
第一個“文”字,是美好的意思。“言”字,是寫、表述、記載等的意思。“文言”兩字,即書面語言,“文言”是相對於“口頭語言”而言,“口頭語言”也叫“白話”。
最後一個“文”字,是作品、文章等的意思,表示的是文種。
“文言文”的意思就是指“美好的語言文章”也叫做語體文。而“白話文”的意思就是:“使用常用的直白的口頭語言寫成的文章”。比如像說現在的,“你吃飯了嗎?”。
在我國古代,要表述同一件事,用“口頭語言”(口語)面語言”(書面語)來表述,是不同的,比如,想問某人是否吃飯了,用口頭語言表述,是“吃飯了嗎?”,而用書面語言進行表述,卻是“飯否?”。
“飯否”就是文言文,這裡,“飯”名詞作動詞用,意思為吃飯。
中國在2023年以前,所有的文章都是用文言文書面語言寫成的。現在我們一般將“古文”稱為“文言文”。
在中華數千年曆史中,語言的口語變化非常大,可是文言文卻保持相近的格式。文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式、卻不會非常困難的溝通方法。
懂我的人不必解釋 不懂我的人何必解釋用古語怎麼說
8樓:只吃飯不刷完
知我者謂我心憂,不知我者謂我何求
9樓:zjc**座
(古文)知吾者無須多言 不知我者何說
10樓:匿名使用者
懂我的人才知道我需要什麼
懂我的人,沒必要解釋.不懂我的人,廢話再多也沒有用.用文言文怎麼說
11樓:曲水流觴
1.知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。
2.酒逢知己千杯少,話不投機半句多。
3.(這是我自己編的)知我者心照不宣,不知我者言多無益。
12樓:抹殺你的側影
本人剛高中畢業,文言文學習三年。
知我者釋何須,不知我者釋若何。
我懂你的心思,你卻不懂我的心思用文言文怎麼說?
13樓:zjc**座
【現代文】我懂你的心思,你卻不懂我的心思
【文言文】吾知汝之意,汝不知吾心
(吾知汝之心,你不知吾意)
別人怎麼能知道我的失去與得到 用古文怎麼說?
14樓:星俐茹
子非魚出自莊子《莊子.秋水》
原文:莊子與惠子游於濠梁之上(1)。莊子曰:
“儵魚出遊從容(2),是魚之樂也?”惠子曰:“子非魚,安知魚之樂?
”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”惠子曰:
“我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂,全矣。”莊子曰:“請循其本(3)。
子曰‘汝安知魚樂’雲者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也。”
譯文:莊子和惠子一道在濠水的橋上游玩。莊子說:
“白儵魚遊得多麼悠閒自在,這就是魚兒的快樂。”惠子說:“你不是魚,怎麼知道魚的快樂?
”莊子說:“你不是我,怎麼知道我不知道魚兒的快樂?”惠子說:
“我不是你,固然不知道你;你也不是魚,你不知道魚的快樂,也是完全可以肯定的。”莊子說:“還是讓我們順著先前的話來說。
你剛才所說的‘你從**知道魚的快樂’的話,就是已經知道了我知道魚兒的快樂而問我的是知道魚的快樂的地方?而我回答你則是在濠水的橋上知道魚兒快樂的。”
其他意思:
“子非魚,焉知魚之樂”這句話原本有三重的意思。
本來可以簡單地理解為異類之間無法相通,彼此之間並沒有辦法交流感情,只因為青菜蘿蔔各有所好,很難強求,當然就是說,魚有魚的歡樂,你有你的悲傷。
古人在說這句話的時候用的是諧音字,所以就變成了“子非餘,焉知餘之樂”,意思很平實,人心隔肚皮,一個人有一個人的心願,你不可能完全理解,所以,你的悲傷,你的歡樂都屬於你自己,是別人奪不走要不去的。
我自己的意思和古人不大一樣,我有時覺得自己如果不是頭腦不正常一定就是愚不可及,因為在平常人看來舒適美滿的生活方式對我來說就如同毒藥一般的難以忍受,而唯一能夠讓我盡情享受的除了遊戲就是寫程式,因為只有這兩樣東西可以完全地佔據我的心靈,讓我達到物我兩忘的境地,而這在我看來都是愚不可及的,而我卻樂在其中實在是不為常人所能接受,因此,“子非愚,焉知愚之樂”。
時下觀點:
子非魚,安知魚之樂:其實即便是魚,也不見得會知道做魚的樂趣。且看世間庸庸大眾,又有多少人懂得做人的樂趣呢?
15樓:有什麼永垂不朽
子非魚焉知魚之樂
燕雀安知鴻鵠之志哉
16樓:雪糕風暴
是不能知道。
別人也是客觀推測。因為是推測,所以你也不用放在心上。
17樓:再不搞笑
子非吾 安知吾之思善乎?
哪首歌的歌詞裡有我說了你不懂不說你卻懂的歌詞歌名叫什麼
歌名是 寶貝去哪兒 寶貝去哪兒 演唱 群星 作曲 滿江 作詞 滿江 kimi 東邊太陽轉,西邊太陽落 kimi媽媽 拉長的身影有你有我 石頭 抬頭看夜空,許願星劃過 石頭媽媽 唱著搖籃曲帶你遊星河 cindy 春天的草香,夏天的炎熱 cindy媽媽 你是我的花朵清涼的風 cindy媽媽 cindy ...
你的心,我懂,作文怎麼寫,關於你的心,我懂的作文
在人生的旅途中,我們會遇到許許多多的事情,它使我們開心,使我們煩惱,使我們無助,又使我們堅強。自從三年級開設了英語這門課程,媽媽就讓我參加英語輔導班。剛開始,我覺得非常有趣。一年又一年過去了,我現在在英語輔導班已上到二級了,隨著級別的提高,這裡的課程也越來越難,讓我感到吃力 由於上輔導班,我玩耍的時...
那位大神知道「你不懂我的心,也不懂我的愛,我要的那種你不會明白」是什麼歌
歌曲 你不懂 是由歌手楊小曼演唱的一首歌曲,馮曉榮作曲作詞,牛渡編曲,冷漠監製 所屬 你不懂 嗒滴哩噠啦咚 嗒滴哩噠啦咚 嗒滴哩噠啦咚噠噠啦嗒 嗒滴哩噠啦咚 嗒滴哩噠啦咚 嗒滴哩噠啦咚噠噠啦嗒 我以為那些堅持的愛情 總會有一個幸福的結局 我以為那些尷尬的問題 卻換來自己青澀的表情 我以為心中只有一個...