1樓:匿名使用者
我還是建議你學一下音標,畢竟還算是個捷徑。不過,學英語的方法因人而異;比如看英語電影,聽英語歌曲,看英語雜誌,看英語語法書,上英語培訓班……,我覺得貴在堅持。做不到這一點,什麼方法都不行。
做到了這一點,什麼方法都會有用的。
2樓:匿名使用者
學習英標其實還是不錯的。起碼在你拼寫詞語的時候可以幫助很多。
外國人學習英語不用音標是因為他們的母語就是英語,而且他們長大後用到英標的機會很少,所以不學音標,音標只是幫助我們學習而已。
另外關於學習英語的方法:
1,用詞根記憶法,背單詞一定要用它,舉一反三的效果2,而且提高英語水平一定要聯語感,可以多看看美劇,但是不是看得越多越好,而是重複看。
3,最後考試,是靠積累。可以做一些題目,熟悉題型,參加一下技巧班,新東方是很不錯的。提高學習興趣,也可以學到東西。
以上是我的個人學習經歷,希望對你有用。
3樓:匿名使用者
英相布萊爾自爆從來不會拼寫“tomorrow”
可見他們學,但是不像拼音那麼重要,有的人學英語也只是應把單詞背下來而已
學習英語一定要學英語音標嗎?
4樓:v小阿宇阿
沒錯,開始的時候就得先學音標,音標就像一座大樓的根基,打好了根基,以後才能在此基礎上添磚加瓦,所以,不管地形多麼崎嶇不平,要想蓋好一座大樓,就必須努力打好地基,否則,就像白蟻住過的房子,危機四伏。
我覺得順序應該是音標,單詞,語法,閱讀。
學英語,先從音標起,單詞是基礎,關鍵是培養語感。語感好了,講出來,只要你覺得順,那就一定是對的了。不妨在學習音標,背單詞的基礎上,多讀一些英文讀物,多聽一些原聲英文。
5樓:閉墨徹媯汝
不一定的
如果你是想學發音的話,你可以到網上搜它的發音,聽語音來學,或者是去問老師怎麼讀,不過一般來講,學一下音標也是有好處的,因為用音標來拼會比較省時簡便,有的英文考試也會考一點關於音標的知識。
如果你是想學語法之類的,把短語單詞背下來再練一練就好,但是會讀短語或是單詞可以幫助你背誦的更快。
我們班也有不會音標的,但他們聽別人讀就可以很好的記下來;我一個朋友會音標,但她總是讀不準,每次老師聽她背課文都要糾正一下。
總之,音標並不是必須學,不過要想學得更好,還是建議學音標
6樓:baby鞋子特大號
學英語一定要學習音標。英語的音標就如同漢語的拼音一樣,學習音標有利於自己拼寫和拼讀英語,使自己的發音更加準確,更容易掌握英語。
音標就是記錄音素的符號,是音素的標寫符號,它的制定原則是:一個音素只用一個音標表示,一個音標只表示一個音素。英語是拼音文字,字母就表達語音。
然而英語有40多個發音,卻僅有26個字母。為了能準確標識發音,引入了語音符號,這些語音符號稱作音標(phonetic symbol)。
國際音標分為兩種:英式音標(dj音標)和美式音標(k.k.音標)。
拓展資料:
1、國際音標,如其名,是設計來標註國際各種語言的發音的,很多語言學家把國際音標做區域性修改以標記他們所研究的語言,所以國際音標也有很多種。一些國家和地區的英語教學課程採用國際音標,例如中國大陸、中國臺灣、俄羅斯。
2、英式音標
就是通常我們說的英式發音音標,由英國語音學家daniel jones研究出,英式發音的國際音標由他的姓名首字母縮寫dj表示。
英國語音學家daniel jones根據ipa編了一本英國英語的發音辭典《英語正音辭典》(english pronouncing dictionary)。這本辭典後來成為一種典範。它代表了被稱為“received pronunciation”(rp)(標準讀音)的讀音,這在受過教育的英國人尤其是南部英格蘭人中通用。
3、美式音標
k.k.音標,俗稱美式音標,由美國兩位語言學家john s. kenyon和thomas a. knott共同研究出來的。
k.k.音標,是《美式英語發音辭典》(a pronouncing dictionary of american english)所使用的音標。
此本辭典在2023年首次出版,由於兩位作者john samuel kenyon及thomas a. knott的姓皆以k為開頭,所以此辭典俗稱為k.k.
(kenyon and knott)。k.k.
音標的主要用途之一是教導母語非英語者學會美式英語的發音,k.k.音標的使用區域越來越多,現今在臺灣被廣為採用,中國大陸也在逐漸推廣,屬於當前流行的音標學習種類。
7樓:匿名使用者
現在小孩都從自然拼讀開始
小學生學英語什麼時候學音標?
8樓:匿名使用者
如果是對英語比較重視的話,可以提前在小學的計劃進度之前學習,建議在學習英語2年後開始學習音標,也就是小學4年級。
9樓:手機使用者
4,5,,6 都學 但不重點學!老師講課時一帶而過 7年級重點學
美國人是怎樣學英語的??、?
10樓:克里克里
美國的母語是英語
美國最初是由英國和荷蘭殖民的,所以大多數人都用英語
和我們小時候學語言一樣,都是先聽,再說,如果你一點也不懂英語,到美國1-2年也可以學會的,社會的強制性嘛
他們用的是merriam webster,即韋氏詞典,其作用相當於咱們中國的新華字典,是給美國本土的native speaker看的。而我們通常所見到的longman, oxford, collins等詞典是專門為學英語的人看的,也可以稱作learner's dictionary,為了方便學習者理解和掌握詞彙,註解用詞都簡單易懂。而韋氏詞典的註解要遠遠難於這些詞典,使用韋氏詞典時,經常會出現這樣一種情況,我本來想查a單詞的意思,但是發現用於解釋a的bcde單詞全不認識,再去查bcde,結果帶出了更多不認識的詞,這樣忙了半天,還是不知道a的意思。
因此,如果詞彙量還不夠多的話,選擇learner's dictionary要更好一些。
背還是要背的,但是呢學習的方法還是有不同的。
在國內,我們只是會儘量多的認識新單詞,但是這個只是一個單詞的廣度。在英國,他們還會強調你學習啊單詞的深度。
比如在看文章的時候,你遇到了一個新單詞,他會讓你做一張單詞卡,在它的背面copy單詞的意思,要用英文。還有例句,從文章中拿出來,發音,詞性,它的word family,還有它的搭配。在卡片後面要你寫該單詞的其它一些資訊。
他讓我們每天記得5個,時不時拿出來看看,要enjoy這個過程。比如你還可以畫畫在那張你自制的單詞卡上面。
雖然我現在說的不詳細,但是大概就是這樣子。
11樓:被祝福の靈魂
大致上我還是知道點的...我是在加拿大,所以可能還會使有點不同幼兒園基本上是玩
小學先學習音標發音之後再開始書寫字母,之後再進入拼詞、背詞、組句、詩歌、寫簡易作文。當然期間也包括閱讀聽寫觀後感等等。
初中和高中(統稱中學)開始應該寫規範文包括不同型別的文章(分析、議論),繼續讀書包括短文故事和文作書籍還有莎士比亞的劇本等等,甚至寫作和研究詩歌。不同的老師會教不同的東西。
大學基本上在於文學研究和寫作。
關於幾級我就不知了,因為我不知道中國幾級都教什麼東西。
12樓:匿名使用者
應該跟我們學習漢語類似,他們好像是先學一些單詞的發音。然後當然是學習字母了,但是美國人學習字母跟我們學的不太一樣,不但學習,跟我們一樣的[ei][bi][si],還會學習字母的另外一種讀法,也就是字母在大多數單詞裡面的讀音,所以美國人一般只要聽見單詞就能拼出來,看見單詞就能讀出來,但是並不一定知道單詞的意思,然後才學單詞,跟語法。他們也會背單詞,就像我們小時候背漢字一樣。
但是他們不會像我們一樣要背那麼多,除非專業需要。還有,好像美國人學英語是不用音標的,音標好像是不以英語為母語的人為了學英語而發明的。
這是我的一個外教告訴我的,不知道對你有沒有用處,反正我感覺如果想在中國拿到各種各樣的證書是沒有太大用處的,因為我就是這樣學英語的。口語還可以,但是四六級考試都是貼邊過的,呵呵。
13樓:匿名使用者
他們學英文像我們學中文一樣啊,母語學起來都比較簡單啊,畢竟有語境。先會說後會寫的
14樓:匿名使用者
他們學英語就像我們學漢語一樣,其實你也可以根據自己這麼多年學習漢語的習慣記經驗技巧來學習英語,這是一種很好的學習方法.這是我自己總結的經驗.希忘對您有所幫助
15樓:匿名使用者
你加我 我給你講 講好了 你再給我分 保證 你滿意
16樓:
this question is ludicrous. using yor head, it is not hart to understand what the answer is. "it's the same way as you lean chinese."
美國的小學生是不是也要專門學習音標?
17樓:要永遠疼我哦
美國學校,基本上不
教國際音標。雖然kk音標是美國人發明的 。美國學校不教國際音標,不等於不教發音,只是不用國際音標。
標音的方法通常有二種。一種就是利用國際音標(ipa = international phonetic
alphabet),這種音標通常用於外語教學和學習辭典。另一種是所謂的重拼法(respelling),那就是照一個字的念法把該字重新拼成一般常見易讀的拼法,這種標音法常見於英美的母語辭典。
國際音標,這個作為傳統英語教學的入門級的必修內容,終於被中國教育部進行了一些約束。教育部指出:小學生學英語主要目的在於培養興趣,小學階段的英語,將不教音標。
英國人和美國人使用的字典一般不用國際音標。而賣給外國人的字典,才使用國際音標。當然,國外這個市場對英文詞典是巨大,二戰結束以來,英文漸已成為世界語,十三億的中國人與一億多的俄羅斯人都在學英文,數量之多,遠超過了英、美、加拿大、澳洲、紐西蘭的母語人口。
18樓:匿名使用者
我想lz問的是國際音標吧。我們英語是不學的,自然就有感覺了。雖然英語發音不是很規律,但是“就是”有感覺知道這個詞該怎麼讀,所以也沒有學ipa的必要。
學第二語言一般沒那麼早開始,剛學的時候也不用學ipa(我中小學弄了n年西班牙文,也不會ipa,發音也還算可以——當然此文發音特簡單,但是別的文的我看也不會啊)。大學裡語言學的課(外語系都要上的)好像有教音標。
19樓:匿名使用者
美國的小學生一般不學音標,學生就是根據平時別人講話對詞的發音有感覺。不需要用音標來糾正,所以老師也不會費心去教。另外,我估計很少人知道英語還有音標,呵呵。
主要是英語母語的人,看到各字母拼成的單詞自然就知道怎麼讀。就像中國人對中文的感覺一樣。就像charlotte,一看這個詞就知道ch發“師”的音而不是發“吃”音。
美國人的幽默感從何而來,怎麼學習美國人的幽默感啊。有什麼要注意的。。有沒有什麼速成的方法啊
他們的國情,養老福利制度,文化構成等等。這個國家雖然歷史不長,但是其人民的奮鬥樂觀精神令他們取得了舉世矚目的成就。他們的生活 簡單充實 所以他們懂得娛樂和放鬆 從 翻譯人員 手中得來 他們的環境因素,和社會制度的原因。為什麼美國人給別人一種很幽默的感覺 人家會表達 在美國那不叫幽默 那就叫普通的談話...
美國人吃蔬菜都是生的嗎
不是美國的蔬菜水果和農產品等,也進行噴灑農藥和綠色的助長劑的,但是聯邦 和各州 明確規定,蔬菜水果在上市銷售前的15天,必須要停止噴灑農藥和助長劑,各種家禽上市銷售前30天必須停止使用新增各類助長劑和抗生素,這麼多的嚴格控制,由此也提高了美國食物安全食用的係數,所以美國人也放心地生吃蔬菜,美國人生吃...
日本人 英國人 美國人英語單詞是怎麼翻譯的
你好 日本人 英國人 美國人 japanese,british,american 誰知道 法國人,美國人,英國人,加拿大人,澳大利亞人,日本人新加坡人用英語怎麼說啊 french man法國人 也有人說 法國人就是french french 法語american 美國人 english 英語 美國人...