1樓:
譯文過去的仙人已經駕著黃鶴飛走了,這裡只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓。黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見悠悠的白雲
陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋。天色已晚,眺望遠方,故鄉在哪兒呢?眼前只見一片霧靄籠罩江面,給人帶來深深的愁緒。
《黃鶴樓 / 登黃鶴樓》唐代:崔顥
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
2樓:易書科技
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
譯文從前的仙人已經架著黃鶴飛去,如今這裡只剩下一座黃鶴樓。
黃鶴這一去將不再回來,人們只能看見那白雲飄飄蕩蕩。
晴空下,漢陽城歷歷在目,那將心中芳草茂盛的地方便是有名的鸚鵡洲。
暮色蒼茫,我的心在**?江面上煙霧迷茫,真使人不勝憂愁。
賞析本詩的頭兩句寫黃鶴樓命名的由來。前一句寫仙人子安或費文韋乘鶴登仙的故事,後一句寫仙人已去,樓閣還在,並因此得名。這兩句有虛有實,前句是虛,後句是實,且以虛寫實。
第三句肯定黃鶴不會再來,樓閣雖有其名,而無其實。第四句表面黃鶴仙人去後,歲月漫長,天上只有白雲獨自悠悠飄蕩,想找黃鶴為伴,自不可得。這兩句似有世事茫然,惆悵失意之嘆,情緒比較低沉。
第五、六兩句寫漢陽那邊的樹木清晰可見,鸚鵡洲上的青草十分茂盛。「晴川」使眼前的境地更加明朗秀美,高樓、大江、茂樹、芳草、白雲,全都沐浴在金色的陽光下,壯闊優美,給人以深邃的感覺。最後兩句抒發離鄉去國之感,因此太陽已快落山,江上煙霧籠罩。
於是詩人便發出「鄉關何處是」的慨嘆。請調雖由明朗轉入了低沉,但卻描繪了另一種背景:樓閣、樹叢、青草,全在夕陽晚照之中;山腳、樓下,一江煙波。
這些景象雖引起遊子的淡淡哀愁,但對於一般人來講,卻可以欣賞黃鶴樓的另一種風貌。
總起看來,詩人從黃鶴樓寫起,八句詩幾乎句句不離黃鶴樓。或寫樓的命名由來,或寫樓的背景,先後給黃鶴樓描繪了兩種風姿又於登臨覽勝之時,抒發弔古懷鄉的思想感情,可以說是「即景生情」之作。
黃鶴樓崔顥古詩的意思是什麼?
3樓:易書科技
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。e69da5e6ba9062616964757a686964616f31333431343664
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
譯文從前的仙人已經架著黃鶴飛去,如今這裡只剩下一座黃鶴樓。
黃鶴這一去將不再回來,人們只能看見那白雲飄飄蕩蕩。
晴空下,漢陽城歷歷在目,那將心中芳草茂盛的地方便是有名的鸚鵡洲。
暮色蒼茫,我的心在**?江面上煙霧迷茫,真使人不勝憂愁。
賞析本詩的頭兩句寫黃鶴樓命名的由來。前一句寫仙人子安或費文韋乘鶴登仙的故事,後一句寫仙人已去,樓閣還在,並因此得名。這兩句有虛有實,前句是虛,後句是實,且以虛寫實。
第三句肯定黃鶴不會再來,樓閣雖有其名,而無其實。第四句表面黃鶴仙人去後,歲月漫長,天上只有白雲獨自悠悠飄蕩,想找黃鶴為伴,自不可得。這兩句似有世事茫然,惆悵失意之嘆,情緒比較低沉。
第五、六兩句寫漢陽那邊的樹木清晰可見,鸚鵡洲上的青草十分茂盛。「晴川」使眼前的境地更加明朗秀美,高樓、大江、茂樹、芳草、白雲,全都沐浴在金色的陽光下,壯闊優美,給人以深邃的感覺。最後兩句抒發離鄉去國之感,因此太陽已快落山,江上煙霧籠罩。
於是詩人便發出「鄉關何處是」的慨嘆。請調雖由明朗轉入了低沉,但卻描繪了另一種背景:樓閣、樹叢、青草,全在夕陽晚照之中;山腳、樓下,一江煙波。
這些景象雖引起遊子的淡淡哀愁,但對於一般人來講,卻可以欣賞黃鶴樓的另一種風貌。
總起看來,詩人從黃鶴樓寫起,八句詩幾乎句句不離黃鶴樓。或寫樓的命名由來,或寫樓的背景,先後給黃鶴樓描繪了兩種風姿又於登臨覽勝之時,抒發弔古懷鄉的思想感情,可以說是「即景生情」之作。
4樓:匿名使用者
和開完會看熱鬧換熱器沒樂趣,王瑞傑,史前巨鱷其家人問問,
黃鶴樓 崔顥譯文加解釋
5樓:明媚說娛樂
一、原文
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
二、翻譯
過去的仙人已經駕著黃鶴飛走了,這裡只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓。黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見悠悠的白雲陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋。天色已晚,眺望遠方,故鄉在哪兒呢?
眼前只見一片霧靄籠罩江面,給人帶來深深的愁緒。
三、出處
(唐)崔顥《黃鶴樓》
6樓:清溪看世界
1、原詩:
《黃鶴樓》
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
2、譯文:傳說中的仙人早乘黃鶴飛去,只留下了這空蕩的黃鶴樓。飛去的黃鶴再也沒有歸來了,唯有悠悠白雲仍然千載依舊。
晴天從黃鶴樓遙望江對岸,漢陽的樹木看得清清楚楚,鸚鵡洲上,草長得極為茂盛。時至黃昏不知何處才是我家鄉?面對煙波渺渺,大江令人發愁!
3、解釋:
首聯:「昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。」 詩人起筆從黃鶴樓遠古的傳說寫起,昔日的仙人子安早已經乘著黃鶴離去,只留下了這座空空蕩蕩的黃鶴樓。
這遠古傳說的追溯,既令讀者想知道黃鶴樓的來歷,也無疑是為黃鶴樓罩上了一層神奇虛幻的神祕色彩。
頷聯:「黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠」無論從律詩的格律還是從意思上看都是承首聯而來,仙人乘鶴而去了,而且再也沒有回來過,在這漫長的年月裡,黃鶴樓有什麼變化嗎?沒有。
「白雲千載空悠悠」是在說天空的白雲千百年來依然在空中飄來蕩去,並沒有因黃鶴一去不返而有所改變。在詩人的筆下,「白雲」也彷彿有了情感,有了靈魂,千百年來朝來夕往,黃鶴樓相伴。
頸聯:「晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲」兩句筆鋒一轉,由寫傳說中的仙人、黃鶴及黃鶴樓,轉而寫詩人眼前登黃鶴樓所見,由寫虛幻的傳說轉為實寫眼前的所見景物,晴空裡,隔水相望的漢陽城清晰可見的樹木,鸚鵡洲上長勢茂盛的芳草,描繪了一個空明、悠遠的畫面,為引發詩人的鄉愁設定了鋪墊。
尾聯:「日暮鄉關何處是,煙波江上使人愁」,時已黃昏,何處是我的家鄉?煙波縹緲的大江令人生起無限的鄉愁!
這是寫詩人所感,感嘆人生,感嘆鄉愁。至此,詩人的真正意圖才顯現出來,弔古是為了傷今,抒發人生之失意,抒發思鄉之情懷。
7樓:雪月森林
譯文:過去的仙人已經駕著黃鶴飛走了,只留下空蕩蕩的黃鶴樓。
黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見白雲悠悠。
陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,更能看清芳草繁茂的鸚鵡洲。
暮色漸漸漫起,**是我的家鄉?江面煙波渺渺讓人更生煩愁。
原文:《黃鶴樓》唐代:崔顥
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
8樓:匿名使用者
崔顥《黃鶴樓》賞析2009-02-18 11:59 昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
睛川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
今釋:以前的仙人已經騎著黃鶴飛走,此地只剩下這座空空蕩蕩的黃鶴樓。黃鶴飛去以後再也不回返,千載的白雲,依舊在樓前盪盪悠悠。
登樓遠眺,晴朗的江面上,歷歷在目的是漢陽城上草樹和那佈滿芳草景色悽迷的鸚鵡綠洲。天色將晚,暮色瀰漫,我的家鄉**呢?煙波浩渺的江上,一片迷漾,引起我無數的憂愁。
崔顥(?——公元754年),汴州(今河南開封)人。有關崔顥的記載並不多,只知道他是開元四十一年的進士。
天寶年間,他曾任尚書司員外郎。後來,崔顥還曾到邊塞去過一段時間。崔顥原來的詩歌風格浮豔華麗,他從邊塞回來以後,詩歌創作的風格有了很大的改變。
崔顥的詩作流傳下來的並不多,但是,他就憑著這一首《黃鶴樓》名滿天下,流芳千年。據說,崔顥寫過《黃鶴樓》一詩後,大詩人李白也到了黃鶴樓,登樓時曾想作詩。但是,他徘徊許久,竟然無從下筆,只好長嘆了一口氣說:
「眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭。」 其後又先後創作《鸚鵡洲》、《登金陵鳳凰臺》二詩與之較勝。嚴羽在《滄浪詩話》中推崇說:
「唐人七言律詩,當以崔顥《黃鶴樓》為第一。」這些傳說和評價,極大地提高了這首詩的知名度。
這首詩寫得確實相當好,意境雄渾高古,詩味醇厚。前四句仙人跨鶴,本屬虛無。但作者以無作有,借樓名起興,說仙人「一去不復返」,由回到現實,句式也由散漫不拘而變為整飭。
前人或認為「似對非對」,認為「歷歷」下屬「漢陽樹」,而「萋萋」上屬「芳草」,結構上不一致。解詩不該如此拘滯,「歷歷」修飾「晴川」又有何不可,故當看作是對偶句,而且對得比較巧妙。尾聯以登樓望遠以懷鄉作結,情由景生,吐屬自然,餘韻悠悠。
起首兩聯:「昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
」是詩人對歷史傳說的緬懷。看似隨口吟出,但氣勢奔騰,一瀉而下。很有一種歲月不返,古人不可復見的遺憾,給讀者以壓迫感。
黃鶴樓原址在今武漢市的蛇山上,因蛇山又名黃鶴山而得名。但在傳說中,這座樓卻被塗上了一層神話色彩。有人說,古代仙人子安曾乘黃鶴經過這裡,又有人說昔費禕登仙,每乘黃鶴於此憩駕,故號為黃鶴樓。
這兩句詩借這類神話抒發自己的情懷。從樓的命名之由來著想,借傳說落筆,然後生髮開去。昔人已乘鶴而去,不可復睹。
仙人跨鶴,本屬虛無,現以無作有,說它「一去不復返」,眼前只剩下一座空樓,使讀者產生了歲月不再、古人不可見之遺憾。詩人筆下道出了「人去樓空」,唯有悠悠的白雲千載依舊的景象。透過詩人的筆觸,表現讀者世事迷茫,發出了人生短暫而渺小的感慨。
怎不使人感到世事滄桑多變呢?特別是句中「空餘」兩字,更寄寓著內心的無限感慨。詩人這幾筆寫出了那個時代登黃鶴樓的人們常有的感受,氣概蒼莽,真摯而富情感。
使我們在緬懷古今,騁目四野的同時,又為我們在這悠遠廣袤的時空中創造出一種令人迷惘若失的氛圍,為後四句的抒情張本。
後兩聯:「晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是?
煙波江上使人愁。」由對傳說的緬懷而回到了現實,寫景而寄情。歷歷:
一個一個清清楚楚。晴川:晴朗的江面;漢陽:
武昌之西,離黃鶴樓很近;萋萋:茂盛的模樣。鸚鵡洲:
唐時在漢陽西南長江中,後漸被江水衝沒。東漢末年,作過《鸚鵡賦》的禰衡被黃祖殺於此洲,後因此得名。用寫實的手法,描寫了在日暮中登樓遠眺漢陽城、鸚鵡洲的芳草綠樹,並由此而引起了作者思鄉情結,在一片暮色蒼茫、浩渺煙波之間,竟弄不清自己的家鄉在哪個方向,只見奔流不息長江東去。
看著長江瀰漫的煙波,想著自己有家難歸,怎能不為之愁緒滿懷。全篇從黃鶴樓的傳說開始,最後登樓,在對收入眼簾的浩淼煙波的思索中,主旨終於歸結為對家鄉的懷念。這一結尾不僅與前面的意境遙相呼應,而且作為全詩的收束,也十分有力。
黃鶴樓曾經是仙人停留過的地方,仙人一去不回了。作者是個凡人,不會忘記養育自己的故鄉。由對仙人的懷古,而很自然地聯想到自己有故鄉而回不得,這般強烈的對照,使作品更具思想的深度。
正由於此詩藝術上出神入化,取得極大成功,它被人們推崇為題黃鶴樓的絕唱,就是可以理解的了。
這是一首登樓懷古思念鄉土的傳世佳作。首兩聯劈空寫來,發人去樓空、歲月不再之慨,寄託著詩人入世虛無的悲嘆。末兩聯,以明麗之景寫江中景色之美,畫面頓生明暗對比,但隨即落筆暮靄煙波,景緻陡暗,原來是樂景寫哀,歸思難收,令人讀罷,如幻如夢,愁緒無限。
傳說李白登此樓,本欲作詩,見樓中題有此詩,自嘆不如,擱筆而去。
黃鶴樓崔顥解釋全詩賞析,崔顥黃鶴樓的詩
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。用仙人乘鶴歸去這個典故引出黃鶴樓,神話起筆,為黃鶴樓新增了神秘色彩,豐富了詩歌的內容。一個 空 字,從空間的角度烘托出詩人此時對於人去樓空,仙人難見的失望與遺憾之意。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。黃鶴一去再也沒回來,唯有悠悠的白雲千百年來依然飄浮在空中,不因黃鶴離去...
登黃鶴樓崔顥,崔顥的《登黃鶴樓》全詩是什麼?
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是,煙波江上使人愁。註釋 1 黃鶴樓 故址在湖北武昌縣,初年被火焚燬,傳說古代有一位名叫費文的仙人,在此乘鶴登仙。也有人作昔人已乘白雲去。2 悠悠 久遠的意思。3 歷歷 清晰 分明的樣子。4 ...
改寫古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵把《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》這首詩改寫成一則小故事。
編輯本段 黃鶴樓送孟浩 然之廣陵的釋義及賞析 詩篇名 黃鶴樓送孟浩然之廣陵。唐代詩人李白傑作。黃鶴樓,在今湖北武漢。廣陵,即今江蘇揚州。全文為 故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。前兩句輕快流暢,意境優美。後兩句情景交融,顯示作者對友人的深情厚意。是千古傳唱的名作。表達了...