現在有翻譯的英文多少錢,英文人工翻譯多少錢

2022-07-30 18:52:13 字數 3370 閱讀 5686

1樓:大河漁翁

這個要看您的檔案是什麼性質,字數有多少,難度如何。我是英語研究生,多年英語翻譯,如需要翻譯檔案,歡迎諮詢。

人工翻譯**有誰知道的嗎?中文翻譯成英語,一般是多少錢每千字。

2樓:翻譯達人

現在很多的人越來越依賴機器翻譯,覺得機器不花錢速度還快,但是真正用機器翻過的人就知道,其實機器翻譯的很粗糙,甚至根本無法閱讀,更別說準確表達意思了。而人工翻譯雖然速度更慢,但是準確率卻比機翻的好太多。因為無法知道你的資料是怎麼樣的,難易與否,也就無法判斷。

就以普通的資料為例,在翻譯達人是98每千字。希望可以幫助到你,有翻譯難題也可以找我們。

3樓:匿名使用者

機器翻譯和人工翻譯,各有優劣,也各有用處。

訊飛聽見有機器翻譯,也有人工翻譯。**是適中的。附上人工翻譯**表。

4樓:匿名使用者

人工翻譯很少了現在,最多做個口譯

5樓:匿名使用者

根據經驗,與專業、難度、時間要求、檔案型別、格式等因素有關係,**是浮動的一般難度的常規可編輯檔案每千字150元左右,專業的、發表級別要求的可能會上浮3~4倍,因為涉及到更多的翻譯環節:翻譯、譯審、專業把關、母語潤色等等。具體有翻譯需求的時候可以多諮詢幾家專業的人工翻譯平臺,綜合比選後根據實際需求決定用哪家來做。

英文人工翻譯多少錢?

6樓:嘟嘟

英語人工翻譯**

50-300/千字不等

主要看翻譯人的水平

和翻譯資料的難易專業程度

7樓:宮兆儉

一般人工翻譯的**是根據英文的內容難易程度決定的。比如翻譯專利文獻資料,中譯英是千字八十;英譯中可能便宜點。翻譯相對簡單的,可能還有商量的餘地。

現在 英語筆譯的** 一般是怎麼算

8樓:查紅玉

我服務的中國外文局 ctis 給客戶收費是這樣的:

英譯中 400元/千單詞 中譯英 260元/千字

英語筆譯單價從30 ---2000都是合理的存在,水平、質量、要求都不盡相同;

翻譯公司給我單價一般180--200的樣子,審稿校對也是自己完成的,他們轉手給客戶**就翻倍了;不過我對直接客戶**一般250---350/千字原文,根據具體情況再定,一些**較低的客戶也會慢慢被淘汰掉,當然了我自己也要加強學習,甚至去聯絡國外客戶。

我在江西省吉安縣從事自由翻譯工作,目前月入12k+,高的時候15000左右,想盡快突破20k 的瓶頸,先達到15k常態再說吧。

如果你是翻譯碩士,或者有人事部 catti 2 筆譯中級職稱證書,一般筆譯月入在5000 ---8000 居多,在想拿高的就得看自己水平/經驗、能力、平臺了。我六級的基礎,師範計算機類本科畢業,從業5年,之前在中學做計算機教師、在電路板公司做助理工程師,兩個職業做了6年吧。

以上資訊僅供進參考

一般請人中譯英翻譯一篇文章需要多少錢

9樓:晟睿教育

這要看文章是多少字的,一般每1000字70到100元不等。

10樓:匿名使用者

可以看下文章嗎?好**

11樓:匿名使用者

是英文轉中文還是其他語言的啊?個人推薦壹品優刊。他們做這塊有幾年的時間了,可以試試,希望可以幫到你。

專業英語翻譯**多少錢

12樓:這名字夠隨便

love is everywhere.

中文翻譯成英文的**是多少?

13樓:匿名使用者

about 125rmb,1000 words :大約 125人民幣 1000字。 中譯英筆譯**(單位:人民幣

元)3千字以內,每千字140-180元1萬字以內,每千字140-165元10萬字以上,每千字140-150元 備註:1、特殊專業及小語種或客戶對譯稿有特殊要求,雙方協商,**面議。2、電子版檔案字數以中文word檔案不計空格字元數為準。

中文英文互譯口譯**(單位:人民幣元)一般活動、展覽、旅遊 1000-1500

技術交流、 商務談判 1500-2500

大型國際會議 2500-4000 備註:備註:1、翻譯工作時間為8小時/天/人。

2、遇到加班的情況時,按小時加收費用。外埠出差客戶負責翻譯人員的交通,食宿費用。 3、特殊專業及小語種**面議。

英文**漢化**、 中文**翻譯為英文** 根據web本地化的流程,**本地化的費用由幾部分組成:文字翻譯、頁面本地化製作與調整、圖形本地化、**上傳和後續維護等。文字翻譯費用

文字部分與常規翻譯收費相同,詳細請檢視筆譯翻譯**。頁面本地化製作或調整費用

以網頁頁面計,一個頁面指一個html、asp、php等類似文件。

30元 - 100元人民幣 / 頁面圖形本地化費用

對於數量很少很簡單的圖形不收費,圖形數量比較多,也比較複雜時,根據工作量進行收費。

**上傳和後續維護費用

根據客戶要求情況和維護工作量而定。

14樓:匿名使用者

兩種常用表達:

what's the price of sth或者how is the price?

補充:你問的是兌換率嗎?

100元相當於美元7塊左右

中文翻譯英文平均**是多少錢每千字??

15樓:迪普勒翻譯公司

正常的**一般在200上下/每千中文字元。

如果有特殊排版要求(如**比較多,或者格式比較特殊,需要排版)或需要加急處理,**會有所提升。

有些專業性很強的檔案,需要譯員查閱很多資料以確保準確性。這樣的話**也會再提高一些。

16樓:皚樂樂

看什麼內容,一般應該400-500左右.

請問,現在中譯英的市場**是多少錢?(例如,每千字多少錢)謝謝!

17樓:匿名使用者

影響**的因素比較多哦。一般參考性的材料跟需要出版的材料,譯費肯定是不一樣的。普通材料翻譯公司**差不多不低於200元/千字,**等需要發表或出版的材料,不會低300元/千字。

就相同的材料而言,翻譯公司的**跟自由譯員的**肯定也不一樣(公司除了要支付譯員費用,還有運營費用,這個很好理解);不同公司的**也不一樣。最好就具體專案多找兩家公司或譯員具體諮詢對比。

18樓:淺淺一片書香

得視翻譯文章型別而定,一般而言,法律文字、科技文字翻譯**很高,文學翻譯估計要遜色一些。

求英文人工翻譯求人工翻譯成英文!!急!!謝謝了

如果你想保守一個祕密,你必須也學會自我隱瞞 加密 超高速bleeding edge 一種最新的,因而也非最完美的技術 採用非同時輸入 輸出端以 input output 及事件驅動型程式設計。開放源完全免費開放源。致力於傳送無漏洞密碼和長期支援。跨平臺適用於多平臺,包括pc 個人電腦 windows...

求中文人工翻譯成英文

客服主管 chief of customer services,manager of the department of customer services 專案經理 project manager 執行董事 executive director晉升機會 opportunity for promot...

現在有許多中文歌曲都被翻譯成英文演唱,英文歌曲也有很多被翻譯

上帝是個女孩 戀愛百分百 我喜歡的歌手王若琳和諾拉 瓊斯就比較擅長翻唱,比如說 love me tender vincent hey jude take me to your heart 等就是傳唱度極高的歌曲,在不同歌手的演繹下就別具風味!王心凌的第一次愛的人,she的半糖主義,還有一首英文歌i ...