然子之意,自以為足,妾是以求去也。的意思

2022-08-05 04:51:51 字數 4564 閱讀 8280

1樓:唯我

《晏子僕御》

晏子為齊相,出。其御之妻從門間而窺,其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。既而歸,其妻請去。

夫問其故。妻曰:「晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯。

今者,妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,乃為人僕御,然子之意,自以為足,妾是以求去也。」 其後夫自抑損。

晏子怪而問之,御以實對。晏子薦以為大夫。

譯文:晏子做齊相的時候,有一次出門,他的車伕的妻子從門縫裡窺視她的丈夫:她的丈夫抱著大傘蓋的柄,揚鞭驅馬,意氣揚揚,很是自我滿足。

回家後,他的妻子請求離開他。車伕問她是什麼原因,晏子的妻子說:「晏子身長不滿六尺,卻做了齊國的相,名聲顯赫於諸侯。

今天我看他出門,見他思慮非常深遠,總是態度謙和。現在你身長八尺,卻做了人家僕從和車伕,但是你的意氣自感滿足了。我因為這才要求離開你。

」後來,車伕便自覺地控制自己。晏子感到奇怪,便問車伕,車伕如實地回答,晏子就推薦他做了大夫。

對車伕的評價:他是一個能夠知錯就改,從善如流的人吧!

2樓:佳人醉月

然而你心無大志,滿足於現在的生活,我(妾指賤稱)請求你讓我離開。

出自《晏子僕御》 晏子為齊相,出。其御之妻從門間而窺,其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。既而歸,其妻請去。

夫問其故。妻曰:「晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯。

今者,妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,乃為人僕御,【然子之意,自以為足,妾是以求去也。】」 其後夫自抑損。

晏子怪而問之,御以實對。晏子薦以為大夫。 譯文:

晏子做齊相的時候,有一次出門,他的車伕的妻子從門縫裡窺視她的丈夫:她的丈夫抱著大傘蓋的柄,揚鞭驅馬,意氣揚揚,很是自我滿足。回家後,他的妻子請求離開他。

車伕問她是什麼原因,晏子的妻子說:「晏子身長不滿六尺,卻做了齊國的相,名聲顯赫於諸侯。今天我看他出門,見他思慮非常深遠,總是態度謙和。

現在你身長八尺,卻做了人家僕從和車伕,然而你心無大志,滿足於現在的生活,我(妾指賤稱)請求你讓我離開。後來,車伕便自覺地控制自己。晏子感到奇怪,便問車伕,車伕如實地回答,晏子就推薦他做了大夫。

3樓:朝月評論圈兒

這是晏子春秋裡面的話,說的是晏子的車伕,身材很高,每當駕車出行的時候都趾高氣揚,傲氣十足的樣子。有一次他的妻子看到了,就對他說,你還是把我休了吧,我不想跟你過了。車伕就問他妻子說,為什麼不想跟我過了呢?

他妻子就說,晏子雖然身材矮小,確實齊國的相國。他雖然身居高位,卻時刻都謙卑謹慎,待人有禮。而你呢,身高八尺,卻是一個車伕,給人趕馬,地位低下不說,卻又因為是相國的車伕而感到沾沾自喜,趾高氣揚。

你這麼高的身材,當個車伕就感到滿足了。所以我不想跟你過了,請求離開你。後來這個車伕再見到晏子的時候,就變得彬彬有禮,謙卑起來了。

晏子感到很奇怪,就問他什麼原因,車伕就告訴晏子他妻子的話。晏子很佩服他妻子,認為她很有見識。於是向齊王請求,任命這個車伕當了齊國大夫。

所以,這句話的現代意思,翻譯過來就是:然而,你的想法,自認為這樣就滿足了,所以我請求離去。

4樓:匿名使用者

但是你的意氣自感滿足了。我因為這才要求離開你

5樓:碧落清光

(現在看看您,身高八尺,卻做人家的車伕,)可是看您的樣子,自己還覺得很滿足,我因此請求離開。」

原文:晏子為齊相,出,其御之妻從門閒而窺其夫。其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚甚自得也。

既而歸,其妻請去。夫問其故。妻曰:

「晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯。今者妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,乃為人僕御,然子之意自以為足,妾是以求去也。

」其後夫自抑損。晏子怪而問之,御以實對。晏子薦以為大夫。

用現代漢語翻譯下面句子今子長八尺, 乃為人僕御:然子之意,自以為足,妾是以求去也

6樓:可可豬熊

現在你身高八尺,竟被人僕役使喚:然而你的意思,自己認為滿足,我因為這請求離開你。

7樓:夜星子玲

現如今你身高八尺,竟然做別人的車伕,但看你的神情,是認為自己是滿足的,我因此請求離開你啊。

8樓:匿名使用者

現在你身高八尺(指成年人),給他人當僕人,供他人驅使,然而你心無大志,滿足於現在的生活,我(妾指賤稱)請求你讓我離開。

9樓:匿名使用者

你堂堂男子漢,卻寄人籬下,還不知進取,我因此要離你而去

然子之意在古文中什麼意思?

10樓:柳屹憂憐

《晏子僕御》

晏子為齊相,出。其御之妻從門間而窺,其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。既而歸,其妻請去。

夫問其故。妻曰:「晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯。

今者,妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,乃為人僕御,然子之意,自以為足,妾是以求去也。」 其後夫自抑損。

晏子怪而問之,御以實對。晏子薦以為大夫。

譯文:晏子做齊相的時候,有一次出門,他的車伕的妻子從門縫裡窺視她的丈夫:她的丈夫抱著大傘蓋的柄,揚鞭驅馬,意氣揚揚,很是自我滿足。

回家後,他的妻子請求離開他。車伕問她是什麼原因,晏子的妻子說:「晏子身長不滿六尺,卻做了齊國的相,名聲顯赫於諸侯。

今天我看他出門,見他思慮非常深遠,總是態度謙和。現在你身長八尺,卻做了人家僕從和車伕,但是你的意氣自感滿足了。我因為這才要求離開你。

」後來,車伕便自覺地控制自己。晏子感到奇怪,便問車伕,車伕如實地回答,晏子就推薦他做了大夫。

11樓:楊慶

額 …… 我來等答案…… 想了想 我覺得應該這樣說 然而你的意向是()或者然而你心中的想法是()

「今子長八尺乃為人僕御然子之意足妻是以求去也」的斷句

12樓:夏蟲△語冰

今子長八尺,乃為人僕御,然子之意,自以為足,妾是以求去也。

翻譯現在你身高八尺,給他人當僕人,供他人驅使,然而你心無大志,滿足於現在的生活,我(妾指賤稱)請求你讓我離開。

13樓:手機使用者

今子長n尺,乃求人斷句,然子之意,自以為足,妾是以求去也。

然子之意,自以為足,妾是以求往也。譯現代文

14樓:佳人醉月

然而你心無大志,滿足於現在的生活,我(妾指賤稱)請求你讓我離開。

出自《晏子僕御》 晏子為齊相,出。其御之妻從門間而窺,其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。既而歸,其妻請去。

夫問其故。妻曰:「晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯。

今者,妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,乃為人僕御,【然子之意,自以為足,妾是以求去也。】」 其後夫自抑損。

晏子怪而問之,御以實對。晏子薦以為大夫。 譯文:

晏子做齊相的時候,有一次出門,他的車伕的妻子從門縫裡窺視她的丈夫:她的丈夫抱著大傘蓋的柄,揚鞭驅馬,意氣揚揚,很是自我滿足。回家後,他的妻子請求離開他。

車伕問她是什麼原因,晏子的妻子說:「晏子身長不滿六尺,卻做了齊國的相,名聲顯赫於諸侯。今天我看他出門,見他思慮非常深遠,總是態度謙和。

現在你身長八尺,卻做了人家僕從和車伕,然而你心無大志,滿足於現在的生活,我(妾指賤稱)請求你讓我離開。後來,車伕便自覺地控制自己。晏子感到奇怪,便問車伕,車伕如實地回答,晏子就推薦他做了大夫。

15樓:朝月評論圈兒

這是晏子春秋裡面的話,說的是晏子的車伕,身材很高,每當駕車出行的時候都趾高氣揚,傲氣十足的樣子。有一次他的妻子看到了,就對他說,你還是把我休了吧,我不想跟你過了。車伕就問他妻子說,為什麼不想跟我過了呢?

他妻子就說,晏子雖然身材矮小,確實齊國的相國。他雖然身居高位,卻時刻都謙卑謹慎,待人有禮。而你呢,身高八尺,卻是一個車伕,給人趕馬,地位低下不說,卻又因為是相國的車伕而感到沾沾自喜,趾高氣揚。

你這麼高的身材,當個車伕就感到滿足了。所以我不想跟你過了,請求離開你。後來這個車伕再見到晏子的時候,就變得彬彬有禮,謙卑起來了。

晏子感到很奇怪,就問他什麼原因,車伕就告訴晏子他妻子的話。晏子很佩服他妻子,認為她很有見識。於是向齊王請求,任命這個車伕當了齊國大夫。

所以,這句話的現代意思,翻譯過來就是:然而,你的想法,自認為這樣就滿足了,所以我請求離去。

16樓:home心香一葉

現在你身長八尺,卻做了人家僕從和車伕,但是你的意氣自感滿足了。我因為這才要求離開你。

17樓:小小的一朵雲

看來你的主意已定,而且理由充分,於是我也要求與你一同前往。

18樓:匿名使用者

但是你的意氣自感滿足了。我因為這才要求離開你。

翻譯 今子長八尺, 乃為人僕御:然子之意,自以為足

19樓:匿名使用者

目前你有八尺之軀,卻甘心做別人的奴僕任人使喚起 ,但看你的神情,卻自認為稱心了。

20樓:匿名使用者

現在你身高八尺(指成年人),給他人當僕人,供他人驅使,然而你心無大志,滿足於現在的生活,我(妾指賤稱)請求你讓我離開。

自以為偉大的放手是自私嗎,自以為是的女人自私嗎?

唯利是圖,才是自私的表現。偉大的放手,不但不自私,反而是高尚的表現。自以為偉大,也是偉大。雖然自己的認知水平可能不高,但是,卻不能抹殺自己心目中對 偉大 的美好追求。所以,不管結果如何,只要是發自本心 以有利於他人為目的做出的選擇,都是值得肯定的。這樣的選擇,絕對不是自私!aqui te amo。是...

對待自以為是,自以為了不起的人怎麼辦,不

你好一個人的性格是很難改變的,除非你們是至交好友,也許能幫助他改變一二。否則的話,合得來就接受他所有的包括缺點,不能接受就遠遠躲開。面對自以為是的人怎麼辦 如果自己把自己看的很高,認為自己是很了不起的人,那麼當你看到比自己差的人時,你就會看不起別人,自以為是的人往往就是這種心理,所以我們遇到這種人時...

怎麼諷刺自以為是的人,諷刺自以為是人的話

你可以在網上找一些或搜及一些笑裡藏刀的話來諷刺他們。這樣對方便可知錯,也不會找不到臺階下了。豈不兩全其美?其實以為我這麼多年的經驗來看。罵人是不需要用髒字的。用一種諷刺帶版點嘲笑的語言攻出對方權 在對方生氣或者當真反擊時 要裝出一副很無辜的樣子。問他怎麼了。讓他苦笑不得。在從他話裡挑字眼來一直糾纏下...