1樓:匿名使用者
傷害有幾個不同翻譯:hurt, injury, loss, wound
抱歉 sorry
這樣翻吧: about your loss, all i can say is sorry.
如果有上下文,或者可以翻得更好。
2樓:彷徨羔羊
純人工翻譯
i am so sorry for hurting you。
傷害了你,我是如此愧疚
這個更言簡意賅。
希望我的回答能對你有幫助,^_^
3樓:匿名使用者
to hurt you, only can say sorry!
4樓:匿名使用者
i apologise for my hurt
5樓:
to hurt you, can only say sorry! english translation
對某人我只能說抱歉了 翻譯成英文怎麼說
6樓:匿名使用者
i only can say sorry to someone.
我只會這一句 英文怎麼說
7樓:夢的時間
i only can this sentence.
only[英][ˈəʊnli][美][ˈoʊnli]adj.唯一的; 僅有的; 最好的,最適當的;
adv.只,僅僅; 結果卻,不料;
conj.但是,可是; 要不是;
sentence[英][ˈsentəns][美][ˈsɛntəns]n.句子; 宣判;
vt.宣判,判決;
8樓:匿名使用者
i would only say that this sentence
9樓:匿名使用者
i will only this one。
10樓:匿名使用者
i just know this
無意中傷害了你,我想對你說非常抱歉翻譯成英文
11樓:天問
無意中傷害了你
,我想對你說非常抱歉
accidentally hurt you, i want to say to you very sorry
accidentally hurt you, i want to say to you very sorry
12樓:mox丶玲
i hurt you accidentally,and i want to say i am so sorry
13樓:娜靜梅
好好的普通話,幹嘛要順英文。
求翻譯這一句 抱歉,我不太會說英文
14樓:藍格小羊
sorry, i can't speak english very well.
sorry, i can only speak a little english.
sorry, my english is poor.
以上都行,尤其推薦第一種。
15樓:匿名使用者
sorry, i can speak english only a little.
16樓:匿名使用者
sorry,my english is not well
對佔用你的時間感到非常抱歉 英語翻譯這一句 謝謝
17樓:匿名使用者
為什麼不說, thank you very much for your time?
18樓:匿名使用者
sorry to take up your time.
19樓:匿名使用者
i feel very sorry to bother you.
20樓:匿名使用者
take up your time i am very sorry
聊一聊你覺得對你有用的一句雞湯
縱有疾風起,人生不言棄 錢才能讓我有安全感,我自己悟的 人都會犯錯,所以人們才會把橡皮擦裝在鉛筆的另一頭。一定要明白,自己所做的一切都是為了追尋一種狀態,一種自我的滿足感和幸福感,不要害怕什麼,這世上可供害怕的事太多了,你是害怕不完的,有的事情能解決就解決,不能解決那就拉倒。無論一個人有再多的錢,也...
有一首英文歌,是男歌手唱的,裡面有一句歌詞翻譯出來是,我會愛你到我們70歲,我的心還會像
thinking out loud ed sheeran 一首英文歌,魅力 放過,一個男的唱的,歌詞翻譯成中文有一句好像是 除了愛,我一無所有之類的.5 nothing without love nate ruess 原是fun.樂隊的主唱 有一首英文歌,一個男的唱的,裡面我記住了幾句譯成中文的歌詞...
你最想對你的初戀,說一句什麼話,你最想對初戀說的一句話是什麼
我想對你說。你是我深愛的人,但是也是把我傷的最深的人。但是無論在什麼時候,只要你願意回頭,我依舊會擁抱你,因為我一直愛你,從未愛上過別人。初戀讓我學會第一次去喜歡別人,也讓我嚐到第一次被愛的感受,被呵護的感受都是很好的。有的人也許會像我一樣,這輩子只會愛一個人,因為在他身上你能感受到一種特殊的關懷,...