1樓:上海舒爾地暖
1、釋義
「故人」就是老朋友的意思,指的是孟浩然。
2、原文
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
李白故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
3、註釋
①辭:辭別。
②煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指豔麗的春景。下:順流向下而行。
③碧空盡:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一座「碧山」。
④唯見:只看見。天際流:流向天邊。天際:天邊,天邊的盡頭。
4、譯文
老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。
友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。
5、作者簡介
李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有「詩仙」之美譽,與杜甫並稱「大李杜」。
其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流**然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。
2樓:匿名使用者
故人指孟浩然,就是要送的人。
改寫古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵把《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》這首詩改寫成一則小故事。
編輯本段 黃鶴樓送孟浩 然之廣陵的釋義及賞析 詩篇名 黃鶴樓送孟浩然之廣陵。唐代詩人李白傑作。黃鶴樓,在今湖北武漢。廣陵,即今江蘇揚州。全文為 故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。前兩句輕快流暢,意境優美。後兩句情景交融,顯示作者對友人的深情厚意。是千古傳唱的名作。表達了...
黃鶴樓送孟浩然之廣陵這首送別詩寫的是送
李白 孟浩然 三月 黃鶴樓 揚州 1李白2孟浩然3三月4黃鶴樓前5廣陸 李白 孟浩然 三月 黃鶴樓 廣陵 黃鶴樓送孟浩然之廣陵是一首送別詩,描寫的是什麼送別什麼時的情景,送別的是什麼,送別的地點是什麼 黃鶴樓送孟浩然之廣陵 一首送別詩,描寫的是 李白 送別 孟浩然 的情景,送別的時間是 三月 送別的...
古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵現代文翻譯
白話譯文 老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙 繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。黃鶴樓送孟浩然之廣陵 李白 故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。黃鶴樓送孟浩然之廣陵整首詩的翻譯 黃鶴樓送...