1樓:仝鈴語
有很多種可能,知道嗎?就很多很多很多很多種,可能就是非常重要的腫內科了
孫子吳起列傳 節選翻譯以及字詞翻譯
2樓:我愛學習
1、善戰者因其勢而利導之。
善於指揮作戰的將領,就要順著事物發展的趨勢加以引導。
2、孫子度其行,暮當至馬陵。
孫臏估計他的行程,天黑應當趕到馬陵
【詞語解釋】
一、齊使田忌將而往 將:救援
二、士卒亡者過半矣 亡:逃跑
三、期曰:「暮見火而俱發」 期:約定
四、乃鑽火燭之 燭:照
孫臏為取得戰鬥勝利,採取了哪些好的做法?
「今以君之下駟與彼上駟,取君上駟與彼中駟,取君中駟與彼下駟。」
「彼三晉之兵素悍勇而輕齊,齊號為怯,善戰者因其勢而利導之。兵法,百里而趣利者蹶上將,五十里而趣利者軍半至。使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶,又明日為三萬灶。」
作品賞析
這是中國古代三位著名軍事家的合傳。作者著重寫了孫武「吳宮教戰」,孫臏以兵法「圍魏救趙」、馬陵道與龐涓智鬥,以及吳起在魏、楚兩國一展軍事才能,使之富國強兵的事蹟。全篇以兵法起,以兵法結,中間以兵法作骨貫穿始末。
孫武子兵法十三篇,是傑出的軍事著作,歷來被推崇為「兵經」、「武經」,為後世代代相習,流傳至今,被國內外所重視。本傳雖然只記述了「吳宮教戰」,但他在教習操練中,強調將士的軍紀,號令嚴明,為達目的竟以「將在軍,君命有所不受」的原則,斬吳王兩位寵姬示眾,使隊伍達到「唯王所欲用之,雖赴水火猶可也」的效果,仍能窺知孫武用兵之有方。
儘管本傳未能正面記述孫子兵法在戰略戰術上的實地應用,但傳末強調了吳王打敗強楚、攻克郢都、威鎮齊晉、名顯諸侯,「孫子與有力焉」。雖然虛此一筆,孫武的軍事才能、其兵法的實用價值,便兀然突現了。
3樓:匿名使用者
語文評價手冊??
第一題b
第二題1、善戰者因其勢而利導之。
善於指揮作戰的將領,就要順著事物發展的趨勢加以引導。
2、孫子度其行,暮當至馬陵。
孫臏估計他的行程,天黑應當趕到馬陵
第三題「今以君之下駟與彼上駟,取君上駟與彼中駟,取君中駟與彼下駟。」
「彼三晉之兵素悍勇而輕齊,齊號為怯,善戰者因其勢而利導之。兵法,百里而趣利者蹶上將,五十里而趣利者軍半至。使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶,又明日為三萬灶。」
4樓:匿名使用者
這是要翻譯成現代漢語還是翻譯成英文?
史記孫子吳起列傳翻譯
5樓:匿名使用者
魏與趙攻韓,韓告急於齊。齊使田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。
孫子謂田忌曰:「彼三晉之兵素悍勇而輕齊,齊號為怯,善戰者因其勢而利導之。兵法,百里而趣利者蹶上將,五十里而趣利者軍半至。
使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶,又明日為三萬灶。」龐涓行三日,大喜,曰:「我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣。
」乃棄其步軍,與其輕銳倍日並行逐之。孫子度其行,暮當至馬陵。馬陵道狹,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大樹白而書之曰「龐涓死於此樹之下」。
於是令齊軍善射者萬弩,夾道而伏,期曰「暮見火舉而俱發」。龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鑽火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發,魏軍大亂相失。
龐涓自知智窮兵敗,乃自剄,曰:「遂成豎子之名!」齊因乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。
孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。
史記 孫子吳起列傳(節選翻譯)
文言文翻譯《史記·孫子吳起列傳》
6樓:匿名使用者
魏國與趙國一起攻打韓國,韓國告訴了齊國。齊國派田忌去....
史記蘇秦列傳譯文,請翻譯史記蘇秦列傳言文言譯文全文高分
蘇秦做了合縱聯盟的盟長,並且擔任了六國的國相。蘇秦北上向趙王覆命,途中經過洛陽,隨行的車輛馬匹滿載著行裝,各諸侯派來送行的使者很多,氣派比得上帝王。周顯王聽到這個訊息感到害怕,趕快找人為他清除道路,並派使臣到郊外迎接慰勞。蘇秦的兄弟 妻子 嫂子斜著眼不敢抬頭看他,都俯伏在地上,非常恭敬地服侍他用飯。...
請問史記中描寫大禹治水的一段是什麼?我要文言文原文及翻譯!謝謝謝謝謝了
堯舜時,九河不治,洪水氾濫。堯用鯀治水,鯀用雍堵之法,九年而無功。後舜用版禹治水,禹開九州,通權九道,陂九澤,度九山。疏通河道,因勢利導,十三年終克水患。一成一敗,其治不同也。夫水,柔物也,圍之,則泛 堵之,則溢,此其性也。鯀不諳其性,圍追堵截,急之於剛猛,固難成功!至禹,察父之敗,反其道行之,不圍...
一段英語翻譯,翻譯一段英文
在公共禮儀崩潰的前景並不只是一個禮儀問題。社會最關心的將仍然是主要的犯罪 見封面故事 而是一個嚴肅的非禮預示了什麼是發生在休斯頓的建議。休斯敦的高速公路上駕駛已顯示增加的趨勢,取代與暴力爆發的道路規則。從休斯敦警察局的新的統計分類,高速公路交通的暴力行為 1個 司機在閃爍車高束燈光,削減前的他,其佔...