1樓:ray的遊戲世界
獨樂悅 不如眾樂悅原句是獨樂樂不如眾樂,出自《孟子·梁惠王下》,與民同樂也是由此故事而來。。原文是:莊暴見孟子,曰:
「暴見於王,王語暴以好樂,暴未有以對也。」曰:「好樂何如?
」孟子曰:「王之好樂甚,則齊國其庶幾乎!」他日,見於王曰:
「王嘗語莊子以好樂,有諸?」
王變乎色,曰:「寡人非能好先王之樂也,直好世俗之樂耳。」曰:
「王之好樂甚,則齊其庶幾乎!今之樂猶古之樂也。」曰:
「可得聞與?」曰:「獨樂樂,與人樂樂,孰樂乎?
」曰:「不若與人。」曰:
「與少樂樂,與眾樂樂,孰樂?」曰:「不若與眾。
翻譯過來是:莊暴來見孟子說:「我被齊王召見,齊王把愛好**的事告訴我,我沒有什麼話用可來回答。
」莊暴又問:「愛好**,那怎麼樣呢?」孟子說:
「如果齊王很喜歡**,那麼齊國治理得大概很不錯了吧。」
有一天,孟子被齊宣王接見,孟子向宣王說:「君王曾經把您愛好**的事告訴莊暴,有這回事嗎?」宣王變了臉色說:
「我不是能愛好古代聖王的雅樂,只是愛好世俗一般流行的**罷了。」孟子說:「只要君王很愛**,那麼齊國就治理得差不多了。
當今的**和古代的**是一樣的。」
宣王說:「這個道理可以說來聽聽嗎?」孟子問道:
「一個人單獨欣賞**快樂,跟別人一起欣賞**也快樂,哪一種更快樂呢?」宣王說:「自己欣賞**不如跟別人一起欣賞**更快樂。
」孟子又問:「跟少數人一起欣賞**而快樂,跟多數人一起欣賞**也快樂,哪一種更快樂呢?」宣王回答:
「不如跟多數人一起欣賞**更快樂。」
2樓:馬聖明
《孟子·梁惠王下》原文是 「獨樂樂不如眾樂樂",樂通悅
3樓:明教白龍使
獨樂樂不如眾樂。
出 自
《孟子·梁惠王下》。
讀 音
dú yuè lè bù rú zhòng yuè lè句 釋
自己高興不如大家一起高興
獨閱樂,不如眾閱樂,是誰的名言
4樓:匿名使用者
不知道。
知道一個「獨樂樂不如眾樂樂」出自《孟子》:獨樂樂,與人樂樂,孰樂?
高中一篇文言文中有一句是, 獨悅樂不如眾悅樂 ,問這出自哪篇~~~
5樓:紫雙影
「莊暴見孟抄子」是《孟子》中的經
bai典段落,節du選自《孟子.梁惠王下》,內容以zhi莊子和孟子dao的對話為形式,闡述孟子想要告訴君主仁君應「與民同樂」、實行「仁政」的基本儒家思想。
原文:曰:「獨樂樂⑦,與人樂樂,孰樂?」 曰:「不若與人。」 曰:「與少樂樂,與眾樂樂,孰樂?」 曰:「不若與眾。」
是獨樂樂不如眾悅樂
6樓:匿名使用者
具體忘了跟莊子和孟子有關,難道是莊子見孟子?
獨樂樂不如眾樂樂,怎麼讀
7樓:真心話啊
讀音:dú yuè lè bù rú zhòng yuè lè
1、獨,中國漢字,讀dú,部首犭。
2、樂,
lè①使人快樂的事情:取~。逗之~。~趣。②對某事心甘情願:~此不疲。~善好(hào )施。
③愉悅的心情:快~。~不可支。④笑:這事太可~了。⑤姓。
yuè①聲音,和諧成調的。②有**伴奏的歌曲)。~正(周代樂官之長)。
~府(原是中國漢代朝廷的**官署,主要任務是採集民間詩歌和樂曲;後世把這類民歌或文人模擬的作品亦稱作「樂府」)。
1、獨樂樂:獨自欣賞**的快樂。前一個「樂(yuè)」,名詞用如動詞,指欣賞**;後一個「樂(lè)」,名詞,快樂,樂趣。
獨樂樂不如眾樂樂出自《孟子.梁惠王下》。
原文莊暴見孟子,曰:「暴見於王,王語暴以好樂,暴未有以對也。」曰:「好樂何如?」
孟子曰:「王之好樂甚,則齊國其庶幾乎!」
他日,見於王曰:「王嘗語莊子以好樂,有諸?」
王變乎色,曰:「寡人非能好先王之樂也,直好世俗之樂耳。」
曰:「王之好樂甚,則齊其庶幾乎!今之樂猶古之樂也。」曰:「可得聞與?」
曰:「獨樂樂,與人樂樂,孰樂乎?」
曰:「不若與人。」
曰:「與少樂樂,與眾樂樂,孰樂?」
曰:「不若與眾。」
孟子繼承並發展了孔子的思想,被後世尊稱為「亞聖」。孟子本人提倡仁政,提出「民貴君輕」的民本思想。
8樓:在回龍廟夢遊的鯊魚
讀音dú yuè lè bù rú zhòng yuè lè
句釋自己奏樂自己高興不如大家一起奏樂一起高興。
出處《孟子·梁惠王下》
拓展資料
南京大學文學院的武秀成教授告訴記者,「獨樂樂不如眾樂樂」這句話出自《孟子·梁惠王下》,它
的正確讀音應該是:獨樂(yuè)樂(lè)不如眾樂(yuè)樂(lè)。「這句話的正確讀音是根據漢代趙岐和宋
代朱熹對這篇文章的註釋所確定的,『樂(yuè)』的意思是『欣賞**』或者『享受**』。有人也
欣賞**快樂不如和別人一起欣賞**快樂。文章的具體文意和古人註釋都確定了『yuè lè』這一讀法」。
9樓:深眠者
」獨樂樂不如眾樂樂「讀音應該是「du(二聲)le(四聲)le(四聲)bu(四聲)ru(二聲)zhong(四聲)le(四聲)le(四聲)」,意思是,一個人快樂不如大家一起快樂。
10樓:金牛咲
讀音:dú yuè lè bù rú zhòng yuè lè。
出自出自《孟子.梁惠王下》,原文:
莊暴見孟子,曰:「暴見於王,王語暴以好樂,暴未有以對也。」曰:「好樂何如?」
孟子曰:「王之好樂甚,則齊國其庶幾乎!」
他日,見於王曰:「王嘗語莊子以好樂,有諸?」
王變乎色,曰:「寡人非能好先王之樂也,直好世俗之樂耳。」
曰:「王之好樂甚,則齊其庶幾乎!今之樂猶古之樂也。」
曰:「可得聞與?」
曰:「獨樂樂,與人樂樂,孰樂乎?」
曰:「不若與人。」
曰:「與少樂樂,與眾樂樂,孰樂?」
曰:「不若與眾。」
譯文:莊暴來見孟子,(他對孟子)說:「我被齊王召見,齊王把(他)愛好**的事告訴我,我沒有什麼話用可來回答。
」莊暴又問:「愛好**,那怎麼樣呢?」孟子說:
「如果齊王(果真)很喜歡**,那麼齊國治理得大概很不錯了吧。」
有一天,孟子被齊宣王接見,(孟子向宣王)說:「君王曾經把(您)愛好**的事告訴莊暴,有這回事嗎?」
宣王變了臉色說:「我不是能愛好古代聖王的雅樂,只是愛好世俗一般流行的**罷了。」
(孟子)說:「只要君王(果真)很愛**,那麼齊國就(治理得)差不多了。當今的**和古代的**是一樣的。」
(宣王)說:「(這個道理)可以說來聽聽嗎?」
(孟子)問道:「一個人單獨欣賞**快樂,跟別人一起欣賞**也快樂,哪一種更快樂呢?」
(宣王)說:「(自己欣賞**)不如跟別人一起欣賞**更快樂。」
(孟子又)問:「跟少數人一起欣賞**而快樂,跟多數人一起欣賞**也快樂,哪一種更快樂呢?」
(宣王)回答:「不如跟多數人一起欣賞**更快樂。」
擴充套件資料
齊宣王大言不慚地說自己是個好樂、好勇、好貨、愛享受一切君王之樂的人。對於這樣的君王,孟子沒有滔滔不絕地教訓他,反而勸說他把這些嗜好與百姓聯絡起來,以己之心推度百姓之心,把快樂和百姓共享。
孟子做這樣的勸說是與其主張密不可分的,他始終認為君王應該與民同樂,與民同憂,樂民之樂,憂民之憂,強調君主要以百姓為重,體察百姓的難處,同情百姓的疾苦,輕刑罰,薄稅斂,注重農業生產,使子民過上富裕的生活。
孟子的主張在後世得到了驗證:體恤人民的,國家就興旺,反之社稷也難保全。歷朝歷代的早期君主大都能做到這一點,因此國家繁榮富強,天下太平,百姓安居樂業,究其措施不外就是孟子所說的輕刑薄稅,保民而王。
漢代的文景之治、光武中興,唐代的貞觀之治、開元盛世,清代的康乾盛世,無不如此。而那些末代君王往往脫離百姓,不知民間疾苦為何物,他們的覆滅幾乎無一例外的是由忽視民眾,或沉溺於巧取豪奪,聲色犬馬,縱情享樂所導致的。
11樓:最恨無端被人謗
du le yue,bu ru zhong le yue,第一個樂是動詞,是以...為樂之意,第二個樂是名詞,即**
『獨樂樂不如眾樂樂』這句話是誰先說的?
12樓:手機使用者
這話最先出自孟子的「吾獨樂,不如眾人皆樂」後來湖南臺主持人汪涵說:獨樂樂不如眾樂樂,眾樂樂不如楊樂樂。
好之者不如樂之者的樂是什麼意思,孔子有句話 知之者不如好之者,好知者不如樂之者是什麼意思?
原文 子曰 知之者不如好之者,好之者不如樂之者。譯文 孔子說 懂得它的人,不如愛好它的人 愛好它的人,又不如以它為樂的人。評析 孔子這句話為我們揭示了一個怎樣才能取得好的學習效果的祕密,那就是對學習的熱愛。不同的人在同樣的學習環境下學習效果不一樣,自身的素質固然是一個方面,更加重要的還在於學習者對學...
駿捷 樂風 雅紳特 菱悅該選哪個
如果買車只是在市區上下班開的話,我建議你買日系的車子,因為此車的優點是動力儲備在前邊的,也就是說提速和油耗方面是最好的!要是經常跑長途等,我建議你買比較安全的車子,比如歐系車,它的動力是儲備在後邊的,也就是說跑長途會很穩,也就是不會發飄,而且在勻速的情況下也是最省油的,不過在市區開會感覺油耗比較厲害...
知之者不如好之者好之者不如樂之者的翻譯
懂得它的人,不如愛好它的人 愛好它的人,又不如以它為樂的人。原文 子曰 知之者不如好之者,好之者不如樂之者。譯文 孔子說 懂得它的人,不如愛好它的人 愛好它的人,又不如以它為樂的人。評析 孔子這句話為我們揭示了一個怎樣才能取得好的學習效果的祕密,那就是對學習的熱愛。不同的人在同樣的學習環境下學習效果...