1樓:言身寸女且
neither jim nor jack is good at a english這句話應該有點小錯誤,正確的是:neither jim nor jack is good at english. (a english改成english).
意思是,吉姆和傑克都不擅長英語。
2樓:真實不虛
這句話漢語意思是:吉姆和傑克都不擅長英語。
3樓:網友
這句話的意思是「吉姆和傑克都不擅長英語」,neither ..nor 是「兩個都不」的意思,be good at 是「擅長」的意思。
4樓:帳號已登出
jim 和jack英語學得都不好。
5樓:湧葉孤欣
neither…nor…意思是「既不…也不…」be good at意思是「擅長…」
所以這句話翻譯成:
吉姆和傑克都不擅長英語。
6樓:網友
這句意思是「吉姆和傑克的英語都不好。」
7樓:凌丹山
吉姆和傑克都不擅長英語。
8樓:紡織工程師
吉公尺和傑克的英語都不好。
9樓:網友
意思是吉姆和傑克都不擅長英語。
10樓:網友
neither jim nor jack is good at english.
吉姆和傑克都不擅長英語。
neither...nor ..既不……也不……
11樓:阿正正正
這個句子意思已經有人了。但是這個句子似乎有問題吧?a english是個什麼鬼?錯句!
neither mum nor dad is good at english改為肯定句
12樓:網友
both mum and dad are good at english.
請採納如果你認可我的回答,敬請及時採納,如果你認可我的回答,請及時點選【採納為滿意回答】按鈕~~手機提問的朋友在客戶端右上角評價點【滿意】即可。
你的採納是我前進的動力。
o(∩_o,記得好評和採納,互相幫助。
初中英語關於neither nor
13樓:80後技術宅
選b,lily either,是說好此叢lily的英語好,如果說lily neither的話,那a和b就完全對等了。either 平時可以翻譯成「也怎麼怎麼樣」,基本上就是表示肯定——前面好,那後面就是也好。neither恰好相反,表示「也不怎麼怎麼樣」,但這個友櫻「也不」的前提是,前面的句子裡說的是否定意思——前面不好,後面也不好。
但是如果前面是肯定句子,後面就不能用neither了,因扒培為有點不符合邏輯,前面說好,後面卻說「也不好」,這就不對了。
14樓:匿名使用者
這一提肯定選a,因為either在這燃滾個句子裡的作用猜悄相當於too,只不過too用於肯定,而either用於否定,比如:mary is good at english ,lily is good at english ,too。把這個句子改成皮兆餘否定就是。
mary isn't good at english .lily either.
順便說一下,你提問的句子好像是錯的吧,因為沒有 do good at ,只有 be good at 和 do well in 它們意思是相同的。
15樓:網友
b 他們倆的英語都不好的意思,
請教乙個單詞
16樓:網友
neither用作副詞,作「也不」解釋,放在句首,表示前面否定的內容也適用於另乙個人或物,句子須採用部分倒裝。此時也可用nor替換neither使用。
i don't like this dress. 我不喜歡這件連衣裙。
neither / nor do i. 我也不喜歡。
if you don't suppose the plan, neither / nor will i. 如果你不支援那項計劃,我也不支援。
17樓:網友
用在句首時與nor相同, 構成倒裝句。常與nor構成完全否定句: neither a nor b 。。
只可用於對兩者進行否定。
請看這個英語問題
18樓:網友
miyazaki's most loved movies已經確定乙個範圍了,無需再贅用乙個定冠詞the.
19樓:網友
因為其前面已有定語miyazaki's
20樓:水晶螞蟻秤
這裡most loved修飾的是movies著重強調的是movies
不是最高階的應用。
記住就好。
neither jim nor his sister 填什麼 good at singing
21樓:依風
neither...nor...連線兩個主語時,也應遵循"就近原則"
如果問題已解決,記得右上角哦~~~您的是對我的肯定~謝謝哦。
英語問題 急~~~
22樓:刑文竹紫雪
often可翻譯為經常,而這句話裡,可以理解為很多情況下,多數情況下,往往。整句的意思:多數情況下,第乙個吃這些食物的人需要有勇氣。
2.意思不對。問句是問:
你想要找誰談話,要選b,答句翻譯過來就是:那個女士叫懷特。顯然所答非所問。
關鍵就是,問句重點問who,所以答句也要答是誰,選a是定語從句,省略了who,翻譯為:我們都管她叫懷特的女士,正好回答了問句中who的內容,意思上配得上。(問的不是lady是誰,而是who是誰)
23樓:禮縈莘經業
very often
theperson
就一般來說。應該連起來做乙個短語。
問句是問who,這點非常重要。答句省略who,整句應是thelady
whowecall
misswhite.
24樓:閉心甫飛捷
1 .very
often是指經常,很多時候,一般來說。
譯:一般來說,第乙個嘗試這些食物的人必須是乙個要有勇氣的人。
2. thelady
misswhite
用wecall
是乙個定語從句,省略了that
that)wecall用is
called
也沒錯,翻譯出來就是:這個女人的名字叫懷特。這個和題目所想表達的重點不符合,題目重點是在「女人」上,「這個叫懷特的女人」。
還有不懂的,請追問。
25樓:禚興國屠溫
我感覺應該用to。因為介詞to在這兒意思可解釋為:是為了。表原因)
26樓:昔絹希通
應該是neither
nor,因為上文要你談談長城,回答是對不起,但。。。和。。。都沒有去過。所以談不了,所以要用否定的形式。but在這裡是情景反應說的,所以可以翻譯為:但。
27樓:郜良御博超
選前者,雖然我不知道但是。知道。
28樓:師杉卑嫻淑
應用neither
or(都沒……)
因為有sorry了。句意為: 我願意談論與長城有關的話題,但很抱歉的是我與傑克都沒去過。
29樓:張永寧騎令
to|做目的狀語。
填:andmay翻譯:bring
yourcamera
andwecantake
somephones
採納後,為您繼續解答!!
neither of the boys is good at maths什麼意思
30樓:柏聖沈博耘
is ,is (neither 作主語謂語動詞都顫腔是用單數(不可能用are,除非是neither ..nor ..作寬昌主語,如慎洞扒。
neither he nor you are workers .)
懂英語的大神注意了,請問jack is not good at english和
31樓:網友
be good at 是固定片語,雖然漢語上看兩句意思差不多,但第二句語法錯誤。
32樓:網友
第二句連謂語都沒有,完全錯誤。意思都是傑克不擅長英語。但第二句語法是錯誤的。
33樓:網友
第一句是正確的,be good at 擅長於。。。
或者:jack english is poor
34樓:網友
第二句錯了。形容詞前面沒有be動詞。