1樓:匿名使用者
姚鼐原文:
泰山之陽,汶水西流;其陰,濟水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峰,在長城南十五里。
餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰西北谷,越長城之限至於泰安。是月丁未,與知府朱孝純子穎由南麓登。四十五里,道皆砌石為磴,其級七千有餘。
泰山正南面有三谷,中谷繞泰安城下,酈道無所謂環水也。餘始循以入,道少半,越中嶺,復循西谷,遂至其巔。古時登山,循東谷入,道有天門。
東谷者,古謂之天門溪水,餘所不至也。今所經中嶺及山巔,崖限當道者,世皆謂之天門雲。道中迷霧冰滑,磴幾不可登。
及既上,蒼山負雪,明燭天南,望晚日照城廓,汶水、徂徠如畫,而半山居霧若帶然。
戊申晦,五鼓,與子穎坐日觀亭,待日出。大風揚積雪擊面,亭東自足下皆去漫,稍見雲中白若樗 數十立者,山也。極天雲一線異色,須臾成五彩。
日上,正赤如丹,下有紅光,動搖承之,或曰,此東海也。回視日觀以西峰,或得日或否,絳皓駁色,而皆若僂。
亭西有岱祠,又有碧霞元君祠。皇帝行宮,在碧霞元君祠東。是日,觀道中石刻,自唐顯慶以來,其遠古刻盡漫失。僻不當道,皆不及往。
山多石,少土。石蒼黑色,多平方,少圓。少雜樹,多鬆,生石罅,皆平頂。冰雪,無瀑水,無鳥獸音跡。至日觀數時內無樹,而雪與人膝齊。
桐城姚鼐記。
譯文:泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,濟水向東流去。南面向陽山谷中的水流汶河,北面背陰山谷中的水流進濟水。
正在南北山谷分界的地方,是古長城。最高的日觀峰位於長城南十五里的地方。
我在乾隆三十九年十二月從京城裡出發,冒著風雪,經過齊河縣、長清縣,穿越泰山西北的山谷,跨過長城的界限,到達泰安。這月丁未日,我和泰安知府朱孝純從南邊的山腳登山。行走四十五里遠,道路都是石板砌成的臺階,共有七千多級。
泰山正南面有三條山谷,當中那條山谷的水環繞泰安城,這就是酈道元書中所說的環水。我開始沿著中間這條山谷往裡走。道路不到一半,翻過中嶺,再沿著西邊的那條山谷走,就到了泰山的頂巔。
古時候登泰山,沿著東邊的山谷進入,道路中有座天門。東邊的山谷,古時候稱它為「天門溪水」,是我沒有到過的。現在經過的中嶺和山頂,象門檻一樣阻擋道路的山崖,世上人都稱它為「天門」。
一路上大霧迷漫、冰凍溜滑,石板石階幾乎無法攀登。等到已經登上山頂,只見深青色的山被白雪覆蓋,明亮的雪光照耀著南邊的天空。遠望夕陽映照著泰安城,汶水、徂徠山就象是一幅美麗的山水畫,停留在半山腰處的雲霧,又象是一條舞動的飄帶似的。
戊申日正是十二月的最後一天,五更時,我和朱孝純坐在日觀亭上,等著看日出。這時大風揚起的積雪撲面打來。日觀亭東面從腳底往下一片雲霧迷漫,依稀可見雲中幾十個小白點象「五木」骰子一樣立在那裡,都是遠山。
天邊雲彩上有一線奇異的顏色,一會兒又變成五顏六色。太陽升起來了,純正的紅色象硃砂一樣,下面有紅光晃動搖盪著託著它。有人說,那就是東海。
回首觀望日觀峰以西的山峰,有的被日光照著,有的沒有,紫紅、淡白,各種深淺不同的顏色,又都象彎腰曲背的樣子。
日觀亭西面有一座東嶽大帝廟,又有一座碧霞元君廟。皇帝的行宮就在碧霞元君廟的東面,這天看見途中路兩旁刻寫的石碑,是從唐顯慶年間以來的;那些更古老的石碑都磨滅不清了。至於偏僻不在路邊的石碑,都沒來得及去看。
山上石頭多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少圓形的。雜樹很少,多是松樹,松樹都生長在石頭的縫隙裡,樹頂是平的。
冰天雪地,沒有瀑布溪水,也沒有飛鳥走獸的聲音和蹤跡。日觀峰附近幾裡以內沒有什麼樹木,積雪厚得同人的膝蓋一樣平齊。
桐城人姚鼐記述。
姚鼐(1731~1815),字姬傳,一字夢谷,人稱惜抱先生,安徽桐城人。出身於"簪纓世族"。父淑,官朝議大夫,禮部員外郎;祖父孔鍈,官翰林院編修;曾祖士基,康熙舉人,官湖北羅田知縣;高祖文然,官至刑部尚書。
姚鼐二十歲中舉人,三十三歲(乾隆二十八年,1763)中進士,選庶吉士,改禮部主事。歷任山東、湖南鄉試考官,會試同考官,到刑部郎中,充四庫全書編修官。乾隆三十九年(1774)四十四歲時辭官歸裡,專力古文創作,並先後在江寧、揚州、徽州、安慶主持鐘山、安定、梅花、紫陽、敬敷書院(時間長達三十餘年),廣授門徒,大倡桐城派古文。
姚鼐在官場的時間不很長,但辭官後名聲顯赫, 社會地位很高,其思想政治傾向和清王朝沒有什麼矛盾。不過,姚鼐個人生活頗多坎坷,先後兩次娶望族張氏女,皆中道死去,這給他感情上帶來很大創傷。他宗奉程朱理學,對儒家禮教能身體力行。
早年積極用世,滿懷經世濟民的抱負,中年後自"既乏經世略"(《城南修禊詩》),便抱著"獨善其身"的思想,專力於古文了。
姚鼐的主要著述除《惜抱軒集》(包括文集、詩集),還有《惜抱軒尺牘》 《九經說》 《三傳補註》等。姚鼐主編《古文辭類纂》影響很大。《清史稿》有傳。
姚鼐(1732—1815) 清代散文家。字姬傳,一字夢□,室名惜抱軒,人稱惜抱先生,是劉大櫆的學生,桐城派集大成者。他提倡文章要「義理」、「考證"、「辭章」三者相互為用。
所謂「義理」就是程朱理學;「考證」就是對古代文獻、文義、字句的考據;「辭章」就是寫文章要講求文采。這些主張充實了散文的寫作內容,是對方苞「義法」,說的補充和發展。在美學上,提出用 「陽剛」、「陰柔」區別文章的風格。
「陽剛」僦是豪放,「陰柔"就 是婉約。兩大風格相互配合,.相互調劑,就產生出多樣的風格。 同時,又發展了劉大櫆的「擬古」主張,提出「神、理、氣、味、格、律、聲、色」為文章八要。
學習古人,初步是掌握形式(格、律、聲、色),進而是重視精神(神、理、氣、味),才能達到高的境界。桐城派古文到了姚鼐形成完整的理論體系。姚鼐著有《惜抱軒全集》,所編《古文辭類纂》風行一時,有力地擴大了桐城派的影響。
《登泰山記》是姚鼐的代表作,主要描繪泰山風雪初霽的壯麗景色。寫作特點:首先是以時間為順序,以遊蹤為線索,依次記敘了作者遊泰
【年代】:清
【作者】:姚鼐
【作品】:山行
【內容】:
布穀飛飛勸早耕,
春鋤撲撲趁初晴。
千層石樹通行路,
一帶水田放水聲。
山的歷程和所見到的景色,剪裁得體,詳略分明。桐城派主張的「雅潔"和反對「冗辭」,從這裡可見一斑。
2樓:匿名使用者
登泰山記
姚鼐譯文:
泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,濟水向東流去。南面向陽山谷中的水流汶河,北面背陰山谷中的水流進濟水。正在南北山谷分界的地方,是古長城。最高的日觀峰位於長城南十五里的地方。
我在乾隆三十九年十二月從京城裡出發,冒著風雪,經過齊河縣、長清縣,穿越泰山西北的山谷,跨過長城的界限,到達泰安。這月丁未日,我和泰安知府朱孝純從南邊的山腳登山。行走四十五里遠,道路都是石板砌成的臺階,共有七千多級。
泰山正南面有三條山谷,當中那條山谷的水環繞泰安城,這就是酈道元書中所說的環水。我開始沿著中間這條山谷往裡走。道路不到一半,翻過中嶺,再沿著西邊的那條山谷走,就到了泰山的頂巔。
古時候登泰山,沿著東邊的山谷進入,道路中有座天門。東邊的山谷,古時候稱它為「天門溪水」,是我沒有到過的。現在經過的中嶺和山頂,象門檻一樣阻擋道路的山崖,世上人都稱它為「天門」。
一路上大霧迷漫、冰凍溜滑,石板石階幾乎無法攀登。等到已經登上山頂,只見深青色的山被白雪覆蓋,明亮的雪光照耀著南邊的天空。遠望夕陽映照著泰安城,汶水、徂徠山就象是一幅美麗的山水畫,停留在半山腰處的雲霧,又象是一條舞動的飄帶似的。
戊申日正是十二月的最後一天,五更時,我和朱孝純坐在日觀亭上,等著看日出。這時大風揚起的積雪撲面打來。日觀亭東面從腳底往下一片雲霧迷漫,依稀可見雲中幾十個小白點象「五木」骰子一樣立在那裡,都是遠山。
天邊雲彩上有一線奇異的顏色,一會兒又變成五顏六色。太陽升起來了,純正的紅色象硃砂一樣,下面有紅光晃動搖盪著託著它。有人說,那就是東海。
回首觀望日觀峰以西的山峰,有的被日光照著,有的沒有,紫紅、淡白,各種深淺不同的顏色,又都象彎腰曲背的樣子。
日觀亭西面有一座東嶽大帝廟,又有一座碧霞元君廟。皇帝的行宮就在碧霞元君廟的東面,這天看見途中路兩旁刻寫的石碑,是從唐顯慶年間以來的;那些更古老的石碑都磨滅不清了。至於偏僻不在路邊的石碑,都沒來得及去看。
山上石頭多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少圓形的。雜樹很少,多是松樹,松樹都生長在石頭的縫隙裡,樹頂是平的。
冰天雪地,沒有瀑布溪水,也沒有飛鳥走獸的聲音和蹤跡。日觀峰附近幾裡以內沒有什麼樹木,積雪厚得同人的膝蓋一樣平齊。
桐城人姚鼐記述。
登泰山記(姚鼐的)有完整解釋的沒
3樓:匿名使用者
登泰山記
作品原文
泰山泰山之陽,汶(wèn)水西流;其陰,濟水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峰,在長城南十五里。
餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越長城之限,至於泰安。是月丁未,與知府朱孝純子穎(yǐng )由南麓(lù)登。四十五里,道皆砌石為磴(dèng),其級七千有餘。
泰山正南面有三谷。中谷繞泰安城下,酈(lì)道元所謂環水也。餘始循(xún)以入,道少半,越中嶺,復循西谷,遂至其巔。
古時登山,循東谷入,道有天門。東谷者,古謂之天門溪水,餘所不至也。今所經中嶺及山巔,崖限當道者,世皆謂之天門雲。
道中迷霧冰滑,磴(dèng)幾不可登。及既上,蒼山負雪,明燭天南;望晚日照城郭,汶水、徂徠(cú lái)如畫,而半山居霧若帶然。
戊申晦,五鼓,與子穎坐日觀亭,待日出。大風揚積雪擊面。亭東自足下皆雲漫。
稍見雲中白若摴(chū)蒱(pú)數十立者,山也。極天雲一線異色,須臾成五彩;日上,正赤如丹,下有紅光,動搖承之。或曰,此東海也。
回視日觀以西峰,或得日,或否,絳皓(jiàng hào)駁色,而皆若僂(lóu)。
亭西有岱祠,又有碧霞元君祠;皇帝行宮在碧霞元君祠東。是日,觀道中石刻,自唐顯慶以來,其遠古刻盡漫失。僻不當道者,皆不及往。
山多石,少土;石蒼黑色,多平方,少圜(yuán)。少雜樹,多鬆,生石罅(xià),皆平頂。冰雪,無瀑水,無鳥獸音跡。至日觀數裡內無樹,而雪與人膝齊。
桐城姚鼐記。
註釋⑴泰山:在山東泰安北,古稱岱宗,又稱東嶽,為五嶽之長。本文融考證於辭章,佈局精嚴,描寫生動,行文潔淨明快,為描寫泰山景觀的名篇。
⑵陽:山南為陽;其:代詞,它,指泰山
⑶汶水:今稱大汶河,源於山東萊蕪東北之原山,向西南流,匯入東平湖。
⑷濟水:源於河南濟源縣西之王屋山,流經山東。清代末年,濟水河道為黃河所佔。
⑸陽谷:指山南的谷水。
⑹古長城:戰國時齊國修築的長城,西起平陰,經泰山北岡
⑺日觀峰:泰山頂峰,觀日出之勝地。
⑻乾隆三十九年:公元2023年。但十二月初一,已是公元2023年。
⑼乘:趁,這裡有「冒著」的意思。
⑽齊河、長清:山東兩縣名,在泰安西北。
⑾限:門檻,這裡指像一道門檻的城牆。
⑿丁未:丁未年(十二月二十八日)。
⒀朱孝純:字子穎,號海愚,山東歷城人,當時是泰安府的知府,姚鼐摯友。
⒁四十五里:古時估測泰山從下至頂四十多裡,但實測約二十餘裡。
⒂酈道元:字善長,北魏地理學家,散文家,著有《水經注》。
⒃天門:泰山有南天門、東天門、西天門。
⒄崖限:像門限一樣的山崖。
⒅徂徠(cúlái殂來):山名,在泰安東南四十里。
⒆「而半山」句:停留在半山腰的雲霧像帶子一樣。
⒇戊申:二十九日。晦:農曆每月最後一日。五鼓:五更。
(21)日觀亭:亭名,在日觀峰。
(22)「亭東」句:亭子以東從腳下始都是迷漫的雲霧。
(23)樗(chū出)蒲:賭博工具,即骰(tóu投)子,俗稱色(shǎi)子。
(24)極天:天的盡頭,天邊。
(25)雲一線異色:一縷雲顏色很特別。
(26)正赤如丹:純紅如同硃砂。
(27)絳:紅色。皓(hào浩):白色。駁:雜。
(28)僂(lǚ呂):曲背。形容日觀峰以西的山峰都低於日觀峰,如同彎腰曲背地站著。
(29)岱祠:一名岱廟,祭祀東嶽大帝的廟宇。
(30)碧霞元君祠:祭祀東嶽大帝女兒碧霞元君的廟。也叫娘娘廟。
(31)行宮:指乾隆去泰山住過的房宇。行宮,皇帝出巡時的住所。
(32)顯慶:唐高宗李治的年號(656-661)。
(33)漫失:石碑經過風雨剝蝕,字跡模糊不清。漫:磨滅
(34)圜:同「圓」。
(35)石罅(xià下):石縫。
(36)以:於,在
(37)亭東自足下皆雲漫:漫:瀰漫
(38)越長城之限:限:界限,這裡指城牆
(39)而半山居霧若帶然:居:停著
(40)僻:偏僻
(41)瀑水:瀑布
譯文泰山的南面,汶水向西流去;泰山的北面,濟水向東流去。南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入濟水。處在那陽谷和陰谷南北分界處的,是古長城。
最高的日觀峰,在古長城以南十五里。
我在乾隆三十九年(2023年)十二月從京城裡出發,冒著風雪啟程,經過齊河縣、長清縣,穿過泰山西北面的山谷,跨過長城的城牆,到達泰安。這月丁未日,我和泰安知府朱孝純從南邊的山腳登山。行走了四十五里遠,道路都是石頭砌成的石級,一共有七千多級。
泰山正南面有三條山谷,中谷的水環繞於泰安城下,這就是酈道元(《山海經》)所說的環水。我起初順著中谷進去。路走了不到一半,翻過中嶺,又沿著西邊的山谷走,就到了泰山的山頂。
古時候登泰山,沿著東邊的山谷進入,道路中有座天門。這東邊的山谷,古時候稱它為「天門溪水」,是我沒有到過的地方。現在我所經過的中嶺和山頂,像門檻一樣擋在路上的山崖,世上人都稱它為「天門」。
一路上大霧瀰漫、冰凍溜滑,石階幾乎無法攀登。等到已經登上山頂,只見青山上覆蓋著白雪,雪光照亮了南面的天空。遠望夕陽映照著泰安城,汶水、徂徠山就像是一幅美麗的畫一樣,停留在半山腰處的雲霧好像是一條帶子一樣。
戊申這一天是月底,五更的時候,我和子穎坐在日觀亭裡,等待日出。這時大風揚起積雪撲打著臉。日觀亭東面從腳下都瀰漫著雲霧,隱約看見雲中立著幾十個白色的像骰子似的東西,那是山。
天邊的雲彩形成一條奇異的顏色,一會兒又變成五顏六色的;太陽升上來了,純正的紅色像硃砂一樣,下面有紅光晃動搖盪著託著它。有人說,這就是東海。回頭看日觀峰以西的山峰,有的照到日光,有的沒照到,或紅或白,顏色錯雜,都像彎腰曲背鞠躬致敬的樣子。
日觀亭西面有岱祠,又有碧霞元君祠;皇帝的行宮就在碧霞元君祠的東面。這一天,(還)**了路上的石刻,都是從唐朝顯慶年間以來的,那些更久遠古老的石刻都已經模糊或缺失了。那些偏僻不對著道路的石刻,都趕不上去看了。
山上石頭多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少有圓形的。山上的雜樹少,松樹多,松樹都生長在石頭的縫隙裡,樹頂是平的。
山上到處是冰雪,沒有瀑布,沒有鳥獸的聲音和蹤跡。到日觀峰幾裡之內沒有什麼樹木,積雪厚得同人的膝蓋一樣平齊。
桐城姚鼐記述。
《登泰山記》的寫作特點有哪些,《登泰山記》的寫作特色
抓住特徵巧妙烘托。本文描寫景物很少直接寫出,而是採用側面烘托的辦法。例如寫泰山的高峻,先用 其級七千有餘 暗暗點出,然後借山頂俯視所見 半山居霧 和在日觀亭時 足下皆雲漫 的圖景從側面加以烘托。又如寫雪,除 冰雪 雪與人膝齊 等正面描寫外,又以 明燭天南 白若 絳皓駁色 等作側面烘托,給人以想像,又...
把詞語補充完整,並解釋所填的字不()其數有口難丟()棄甲財害命
不 計 其數 計算 有口難 辯 分辯 丟 盔 棄甲 作戰用的金屬帽 謀 財害命 劫奪 1 不計其數 拼bai 音 b j q sh du 口語變調 zhib j q sh 解 釋 dao 計算。沒版法計算數目。形容很多。數權都數不清。2 有口難辯 發音 y u k u n n bi n 解釋 雖然有...
有會解夢的沒?夢見被一群老鼠咬怎麼解釋
夢見老來鼠 會樹敵過多。已婚源女人夢見手裡託著家養的老鼠 要生孩子。夢見抓老鼠 會交上不誠實的朋友。夢見捕老鼠 會遭到敵人的陰謀暗算。夢見貓捉老鼠 是祥兆,敵人會互相殘殺,兩者俱亡。夢見死老鼠 要交好運。夢見死老鼠 要交好運。夢見老鼠在自己的住室裡打洞 家裡會遭偷竊。男人夢見老鼠咬自己 災禍會避免。...