1樓:紅藥春醒
兩本我都買了,所以跟你說一下個人的看法:
《周汝昌校訂批點本:石頭記》出版社差一點,也有人說有些字印得不對,但在我讀的過程中,沒有發現很多錯誤,可能是引文才疏學淺,對繁體字的用法瞭解的不透徹。但是,我很喜歡這本書的是,有脂批用紅字印刷,是周老從各種古本中提煉出來的,並詳細寫明,是出自哪個本子;還有周老的評點,例如,現在看著是很明顯的錯別字,周老會提醒這是雪芹原筆,或者,有的不易理解的詞語,周老爺會詳細解釋,也會有一點周老提示讀者注意的情節,所以,有紅學家指引,這個版本讀起來很暢快。
我個人是非常喜歡。
《紅樓夢新證》我買的是上海三聯出版社的,是一個影印本,字比較小,讀起來有點費勁,但是作為紅學研究最具權威的學者,這部書代表了很多周老紅學研究的思想,許多紅學愛好者都極為推崇這個本子,與現代市面上的各種以獵奇為主的所謂「紅學研究」不同,是一部劃時代的著作。
要選那個本子,要看你對紅學的態度是怎樣,如果喜歡自己品讀最貼近雪芹原意的《石頭記》,並對脂批很感興趣,就選擇前者;若是對《紅樓夢》情節很熟悉,卻對曹雪芹文字中「草蛇灰線,伏延千里」的寫法不甚瞭解,很想在名家引導下加深對紅樓的認知,就選後者。
2樓:為伊消得
兩本書性質根本不同,買哪兒本都有價值,但它們沒什麼重疊的內容。一本是《紅樓夢》**,一本是《紅樓夢》考證
3樓:涵夢馨兒
《周汝昌匯校本紅樓夢》
4樓:瀟湘春怨
兩種版本的不太一樣,周汝昌的書僅僅代表他的一種個人觀點,不存在錯誤不錯誤,他是對脂硯齋評語以及曹雪芹所寫內容的一種分析和假設,至於選那一本,還要看你自己對於研究紅血的愛好啦~
5樓:短恨
如果是我的話,我會買周汝昌的
6樓:匿名使用者
《新證》是學術**,有助對紅樓夢的進一步瞭解。
7樓:瀟湘外葬花
買劉心武的吧,很好的,我個人認為他讀到了精髓呀!
8樓:閒人的生活
二者沒有任何可比性。校訂的是**。新證的是解讀。你愛買啥買啥。
我想買紅樓夢閱讀,不知道哪個版本好?
9樓:有奇偶過哈
如果你以前沒有接觸過,這是第一次讀紅樓夢的話,建議你買一本紅樓夢,先不要讀脂評本。但如果你已經接觸紅樓夢很久了,想更深一步的研究那就可以買《脂硯齋重評石頭記》。
紅樓夢博大精深,其中人物內容繁多,第一次讀的話最好還是不要看脂評本,原文複雜的人物關係再加上脂硯齋等人的評語可能讓首次接觸的人讀起來相當費力,甚至混淆了人物關係等。
我建議你可以買本人民文學出版社的紅樓夢,買之前要看前言,看這本書是以哪個版本為基礎的,以庚辰本、蒙古王府本或列寧格勒藏本為基礎的比較好,目前大多數人都認為程甲本、程乙本對原著不忠,有很多改寫把曹雪芹的文采都改壞了。
如果你想深入研究紅樓夢的話可以買《脂硯齋重評石頭記》,目前有印刷本和影印本,印刷本比較便宜,大約100塊左右(正版的),影印本在市面上比較少,而且**應該貴一些,大約要分六七冊,如果是庚辰本的話應該只有前八十回,每一個紅樓夢愛好者可能都希望有一套屬於自己的影印本《脂硯齋重評石頭記》吧!呵呵!
還有,其實你可以去一些舊書店,或者是舊書攤,淘一淘,說不定會找到很久之前出版的《紅樓夢》,舊書,但是看起來感覺很好,紅樓夢不是一定要看新書的
不過要很有耐心才行,一般舊書店的東西很雜亂的,什麼都有,需要大量的時間搜尋,甚至檢查每一個書架上的每一本書,這也是個體力活啊!但有時候舊書比新書更有價值
這本我沒有看過,不知道具體內容怎麼樣。
不過周汝昌研究紅樓夢很細緻,深入,見解獨特,是我比較喜歡的一位。雖然我不能完全認同他的所有觀點,有時候他的想法太鑽牛角尖,太牽強。我覺得這本書值得收藏。
10樓:匿名使用者
我個人蠻喜歡周汝昌校訂的版本,
我收藏的就是周汝昌老先生花了近半個世紀才整理出來的的紅樓夢。
書的簡介:
本書是周汝昌先生逾半個世紀,根據存世的十一個古本《紅樓夢》,一字一句精校而成。匯校者研求領會曹雪芹真文筆意,審辨偽文假續、竄亂訛誤,力求恢復原貌,給廣大紅樓愛好者提供一個信本。它不同於含四十回高鶚續書的一百二十回本,堪稱真正意義上的「曹雪芹著」。
一般讀者以為,曹雪芹生前只留下了《紅樓夢》前八十回。而周汝昌等學者認為,曹雪芹是寫完了《紅樓夢》的,只是八十回後的文稿因故迷失了。在本書末尾收錄的文章《脂硯痕清雲未散紅樓影切夢猶香》中,匯校者根據脂硯齋批語提供的線索,闡述了他對《紅樓夢》八十回後內容的研究成果,展現了一個完整的真本《紅樓夢》,可供讀者參考。
本書力求忠實於古抄本。在曹雪芹創作《紅樓夢》的清乾隆時期,文人用口語寫作的不多,所謂「白話」裡的許多字尚無定規,作者常常以音記字,難免彼此不一。古人書寫還有自己的習俗:
愛寫異體字,總不願千篇一律,不同於今天的規範化漢字。匯校者從諸本互查,判知曹雪芹底稿用字用詞並非整齊劃一,往往先後互異,義同而體殊,比如「委屈」與「委曲」、「打量」與「打諒」、「服侍」與「伏侍」等等,不一一列舉。
又如「一趟」寫作「一淌」,「很是」寫作「狠是」,又如今天的「逛」字,舊本有「矌」、「曠」、「雙人旁+狂」、「單人旁+狂」的不同寫法,等等。皆互見雜用,是當時書寫習慣各隨己意,或因為時地不同,謄清修改所致。
更有今天的讀者不易理解的用字,例如滿洲八旗人書寫往往出現別字,如「鑲」寫作「廂」,習見不以為異。本書意在追尋原書本來面目,保留各種異體字,不作統一性整理。書中的這些字詞現象,經事前說明,又擇要加註,應該並不影響讀者通暢閱讀,並且,還能從中感悟到漢語白話寫作的流變演進,以及終於形成今天規範的來龍去脈。
此外古抄本與流行俗本中,人物名字也有不同之處,如「待書」不是「侍書」,「碧浪」不是「碧痕」,「棋官」不是「琪官」。又如妙玉所住之處實為「攏翠庵」,並非「櫳翠」。這些的差異,讀者感到陌生,以致認為是錯字誤植,均請留意審辨。
除了流佈較廣的包括高續在內的通行本外,市面上也有各種「古本」《紅樓夢》,包括以單一或多個抄本為底本校訂的「匯校本」,但多為羅列異文現象,並非匯勘取捨、寫定全文;此類文字,可供研究者使用,卻難以通行。現在出版這個周匯本,意在為普通讀者欣賞曹雪芹的《紅樓夢》,提供一種新的選擇。
11樓:九十九元康
如果點評只是發表編者的意見的話,那我覺得還是不要買點評的好,畢竟看紅樓夢仁者見仁智者見智。
12樓:此心能有幾人知
《紅樓夢》版本很多,我認為只要不是程甲本、程乙本(程甲本好於程乙本)都應該找來去細讀。可惜找起來比較困難。現在最多的還是人民文學那個本子
周汝昌老先生的這本子,他花費了無數的心血。但是,我買的是人民出版社的,灕江出版社出的我沒見過。不過,如果確實是周老先生校訂的,就立刻買下來。
13樓:文博問
我在學校圖書館看過一版《鳳凰集團出版社》出版的《脂硯齋重評石頭記》,很全,個人推薦。
14樓:匿名使用者
周汝昌校訂版不錯啊。出版社主要是紙質印刷方面不一樣,內容差不多的。你買哪個出版社都是可以的。
15樓:匿名使用者
不搞研究的話,建議最好先別讀古本。這裡版本學問太多,初讀者容易誤入歧途
16樓:匿名使用者
《紅樓夢》吧,多讀幾遍。我覺得有自己的見解更好,不一定要隨大眾。看《脂硯齋》也只是瞭解表面,一千個讀者一千個哈姆雷特,一千個紅學家就有一千個觀點,像《紅樓望月》看了絕對會大吃一驚
17樓:大頭雅刀
脂硯齋重評石頭記,還有一本人民出版社的周匯本的紅樓夢,有條件可以看看蒙古王府版本,都不錯
18樓:吟心閣主
先看原著 脂硯齋有些觀點會影響你
看完了有點自己的想法了以後
去讀脂硯齋的那個比較好
19樓:貓吃草莓
先看原著,有了一點自己的理解再看脂硯齋,否則意見很容易被左右,就沒意思了
20樓:運氣能不能變好
如果你都沒看過,就看《脂硯齋評石頭記》吧,這樣容易懂一點。
21樓:mori覺
脂硯齋重評石頭記是甲戊本和庚辰本,不全的,如果只是想看的話,就買原版,如果想深入研究就買脂硯齋重評石頭記。
22樓:匿名使用者
《脂硯齋評石頭記》。我認為這種型別非常好!
23樓:beyond幾維
《脂硯齋評石頭記》,如果你想更瞭解原著。
24樓:匿名使用者
已經很不錯了,至少比一些沒有任何批註的要好!!!!!!!!!
求《周汝昌匯校本紅樓夢》 pdf,非常感謝
25樓:康康楹
紅樓夢八
十回(周汝昌校內
本)容.pdf:
26樓:匿名使用者
zheshishenme
紅樓夢四大迷,《紅樓夢》的四大未解之謎是什麼?
一 紅樓夢 的書名,紅樓夢 前身是 石頭記 很說的過去,因為那塊仙石是整個作品的引線,所以石頭記很合理,可之後為什麼改為紅樓夢是紅學界長期爭議的話題。二 賈元春的死亡之謎,高鶚寫的賈元春是因為皇帝對她太好了,發福而積痰病死了。卻與 恨無常 曲中所說的有很多不合理之處。從各個方面考究賈元春之死是病死還...
紅樓夢歌詞87版紅樓夢主題曲和歌詞
紅樓夢演唱者 龐龍 紅樓夢 夢紅樓 紅樓一曲絕千秋 幾多兒女情長 幾多愛憐悲愁 幾多金玉鋪錦繡 紅樓夢 夢紅樓 紅樓一夢千古憂 幾多假語妙出 幾多真情表露 幾多歡歌寫風流 猛醒來卻是一場夢 茫茫一片見沙丘 千里長蓬曲終人散盡 留下那紅樓一曲唱不休紅樓夢 夢紅樓 紅樓一夢千古憂 幾多假語妙出 幾多真情...
對於87版紅樓夢和新版紅樓夢,你分別作何評價
87版劇情比較不符合原著,賈寶玉年齡稍大。但是87版的 服裝實在太出彩了。10版的 簡直恐怖。然後,紅樓夢林黛玉的角色挑不好直接就毀了,而87版的陳曉旭就是林黛玉。87版太經典了,無法超越!一個個就像從書中走出來一樣,導演要求的太完美了,配上那 太完美了。10版就是鬼片,沒看幾眼,害怕,陰森森的,那...