遍插茱萸少一人這句話出自哪首詩

2021-03-07 00:31:01 字數 1530 閱讀 9100

1樓:万俟吟雪

九月九日憶山東兄弟 作者王維

九月九日憶山東兄弟⑴

獨在異鄉為異客⑵,每逢佳節倍思親⑶。

遙知兄弟登高處⑷,遍插茱萸少一人⑸。

註釋譯文

詞句註釋

⑴九月九日:即重陽節。古以九為陽數,故曰重陽。憶:想念。山東:王維遷居於蒲縣(今山西永濟縣),在函谷關與華山以東,所以稱山東。

⑵異鄉:他鄉、外鄉。 為異客:作他鄉的客人。

⑶佳節:美好的節日。

⑷登高:古有重陽節登高的風俗。

⑸茱萸(zhūyú):一種香草,即草決明。古時人們認為重陽節插戴茱萸可以避災克邪。

白話譯文

獨自離家在外地為他鄉客人,每逢佳節來臨格外思念親人。

遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插菜萸可惜至少我一人。

2樓:只有烏龍沒有茶

出自唐代王維的《九月九日憶山東兄弟》。

獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。

遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

賞析王維家居蒲州(今山西永濟),在華山之東,所以題稱「憶山東兄弟」。寫這首詩時他正在長安謀取功名。繁華的帝都對當時熱衷仕進的年輕士子雖有很大吸引力,但對一個少年遊子來說,畢竟是舉目無親的「異鄉」;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的遊子就越顯得孤獨無親。

詩的第一句用了「獨」、「異」兩個字,分量下得很足。詩人對親人的思念,對他自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個「獨」字裡面。「異鄉為異客」,不過是說在他鄉作客,但兩個「異」字所造成的藝術效果,卻比一般地敘說他鄉作客要強烈得多。

在自然經濟佔主要地位的封建時代,不同地域之間的風土、人情、語言、生活習慣差別很大,詩人離開多年生活的故鄉到異地去,會感到一切都陌生、不習慣,感到他自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍。「異鄉」、「異客」,正是樸質而真切地道出了這種感受。作客他鄉者的思鄉懷親之情,在平日也是存在的,不過有時不一定是顯露的,但一旦遇到某種觸媒——最常見的是「佳節」——就很容易爆發出來,甚至一發而不可抑止。

這就是所謂「每逢佳節倍思親」。佳節,往往是家人團聚的日子,而且往往和對家鄉風物的許多美好記憶聯結在一起,所以「每逢佳節倍思親」的描寫就顯得十分自然。這種體驗人人都有,但在王維之前,卻沒有任何詩人用這樣樸素無華而又高度概括的詩句成功地表現過。

而一經詩人道出,它就成了最能表現客中思鄉感情的格言式的警句。

遍插茱萸少一人,這句詩句裡面的遍字的意思

3樓:匿名使用者

「到處、都、全」的意思

這句詩的意思是:遠在故鄉的兄弟們今天登高時身上都佩上了茱萸,卻發現少了一位兄弟——自己不在內。

4樓:匿名使用者

遠方的我知道兄弟姐妹在家登高,沒人身上都插著茱萸,卻惟獨少我一人。

發、登高 和 茱萸 都是古代重陽節是的形式和用具。

5樓:匿名使用者

每一個親人都插茱萸了,聯合下一句詩就是,唯獨「我」沒有插茱萸所以遍字意思是,每一個(親人)

6樓:匿名使用者

就是都的意思,反稱出對家人的思念之情

遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人少一人是什麼意思

遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高 處,也會因為少我一人而生遺憾之情。專九月九日憶山東兄弟屬 作者 王維 朝代 唐代 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。獨自遠離家鄉難免總有一點淒涼,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。...

與遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人相識詩句

出自唐代詩人王維的 九月九日憶山東兄弟 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。賞析王維家居蒲州 今山西永濟 在華山之東,所以題稱 憶山東兄弟 寫這首時他正在長安謀取功名。繁華的帝都對當時熱衷仕進的年輕士子雖有很大吸引力,但對一個少年遊子來說,畢竟是舉目無親的 異鄉 而且越是...

遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人是寫什麼節日的

出自唐代王維的 九月九日憶山東兄弟 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。賞析王維這首 九月九日憶山東兄弟 詩載於 全唐詩 卷一百二十八。下面是唐代文學研究會常務理事劉學鍇先生對此詩的賞析。王維是一位早熟的作家,少年時期就創作了不少優秀的詩篇。這首詩就是他十七歲時的作品。和...