1樓:匿名使用者
這有什麼奇怪的?英法西等國在世界範圍內佔領很多殖民地,就拿國內的城市名給殖民地命名.
2樓:匿名使用者
外國人名字 其實都是全名的 只是為了區別相近或者重名 所以在某個名那裡用單詞的第一個字母大寫 加以區分【外國人的姓名是名在前 姓氏在後 】
3樓:起不出個名
因為外國人的片語不似中國片語那麼靈活,還有就是從故里遷移出來但又懷念家鄉就又給遷徙道德地方起成和家鄉一樣的名字了,這在美國城市很常見,在美國就有很多與英國重名的城市。再有就是為了紀念戰爭勝利等等原因很多
4樓:abc一輝
我個人覺得大約有以下幾點原因。其一,那些國家都是以前有殖民經歷的國家。比如南非有東倫敦,美國五大湖地區也有一個地方叫倫敦等,都是為了向宗主國致意或純粹的殖民統治需要。
比如紐西蘭的**城,好像墨西哥也有個**城之類的。當然不排除有無意的重名現象發生。
其二,要從各種角度區分。首先,是語言。同一語種的地區,很少有同名的城市。
之所以有同名,很多情況下是音譯的原因。其次,是宗教。理由大同小異,一般同一教區也不會有重名的。
再次,是人種。同種人控制的區域一般也很少有重名。當然上述是指,較大地區。
其三,歷史原因。當年阿拉伯人、英國人、西班牙人都在世界佔據較大版圖,他們到了一個新地方,覺得這個城市跟他們的家鄉比較相近,就會為了思念家鄉或者以此象徵其為本國屬地,就會以家鄉命名。比如美國和英國有些地名也是重合的。
其四,外國人的片語不似中國片語那麼靈活,從故里遷移出來但又懷念家鄉就又給遷徙道德地方起成和家鄉一樣的名字了,這在美國城市很常見,在美國就有很多與英國重名的城市。再有就是為了紀念戰爭勝利等。這只是本人的個人認識,若有不同可以討論啊。
5樓:天涯
這就是文化的關係,同質文化群內重名很正常,例如說聖瑪利亞號船,我相信每個**教國家都會有過。地名也是一樣。另外大規模的遷移也會造就相同的地名,因為他們也想把新地方當做自己的家,所以名字也會一樣。
美國的很多地名就是那樣來的,可能是這樣,我也不太確定。
6樓:匿名使用者
主要是歷史原因。當年阿拉伯人、英國人、西班牙人都在世界佔據較大版圖,他們到了一個新地方,覺得這個城市跟他們的家鄉比較相近,就會為了思念家鄉或者以此象徵其為本國屬地,就會以家鄉命名。比如美國和英國有些地名也是重合的。
7樓:二十分鐘輝耀
這個是很正常的,他們之間也沒有關係,好比荷蘭有個阿姆斯特丹,而在美國也有個阿姆斯特丹 智利首都--聖地亞哥,美國加州也有個聖地亞哥,日本有東京 中國古代也有叫東京的。翻譯過來地名很簡單,有些就是以當地的地理環境和人文起的,我們這邊有好幾個三間房和垡頭,一個道理~
8樓:周峻民
外國的很多城市是音譯過來的,名字基本都是有含義的,尤其是重名的。在同一張宗教,文化,國家和地區中很容易重名,的黎波里就屬於這種情況。也有一種可能,就是殖民統治時期,比如紐約早期叫新阿姆斯特丹,跟荷蘭首都重名,因為他一開始是荷蘭殖民地。
9樓:流行的誓言
由於地方太多,有時所處的環境也大致相同。所以就出現了此狀況。
10樓:胡曉薇
因為有些國家在歷史上被一些國家殖民,被殖民的城市有時會被換上殖**家的偉人名字等,或者是一些偉人在這個地區做出偉大貢獻,例如解放等,人們為了紀念他就以其名為城市名
11樓:張學友
是音譯同聲,這兩個城市並不重名,是因為有一個段同音
12樓:時光幻滅如流水
這個只要當地人理解不會出現錯誤,其實沒有什麼,亞歷山大城在歷史上出現的次數實在太多了。
13樓:小茴香包
其實翻譯的都是音譯,而且這和我們的文字有關係,他們的地名也都來自人物或是歷史故事,不像我們的漢語有那麼多的意思,
14樓:三省十八子
因為原先世界上很多地區曾是英、法、西班牙、葡萄牙等西方列強的殖民地,地名的名稱往往和殖民者的名字、音譯等有關,在北非中東及南美有很多名稱一樣的城市也就不足為怪了。例如智利首都聖地亞哥,美國也有城市叫聖地亞哥等。
15樓:葉丶浮華
這個要從各種角度區分。首先,是語言。同一語種的地區,很少有同名的城市。
之所以有同名,很多情況下是音譯的原因。其次,是宗教。理由大同小異,一般同一教區也不會有重名的。
再次,是人種。同種人控制的區域一般也很少有重名。當然上述是指,較大地區。
小村小鎮的這個不好說。
16樓:晚霞尹陽平
義大利的威尼斯 英國倫敦隨著2023年奧運會的舉辦 現在的倫敦眼已經非常的出名了 中國的北京 蘇杭 上海 雲南 **等許多的城市都非常的好玩
17樓:大橙子
因為他們出現次數多 或者出過什麼大事或者是因為一國首都。其他的 沒有了。說的多了自然就有名了 青島市你知道 即墨你知道不?
18樓:匿名使用者
外國一般重名的城市都是人名
19樓:往明湖
殖民地,殖民者在佔領一塊地方後,會以以前居住的城市名字命名,是歷史遺留問題
20樓:今天他走了
只是個代號而已,沒那麼多為什麼的。就像人名,很多的類似或相同。重名的城市也不只是外國。另外「維多利亞」世界上重複最多的地方名,想必你也聽過吧。
21樓:指璃
世界那麼大,那些地方也有很多年的歷史,也許是因為巧合所以重名了,也是是因為翻譯的原因
為什麼有些外國人的名字有英文字母?
22樓:x某某
外國人的名字通常有三部分,第一是名,第二是中間名,第三才是姓。有的人沒有中間名,有的人的名字更復雜。只是為了區別相近或者重名,所以在某個名那裡用單詞的第一個字母大寫,加以區分(外國人的姓名是名在前、姓氏在後 )
小布什和他爸老布什的名字一樣,就是中間名不同
為什麼外國人的名字都一樣?雖然中國也有重名的現象,可是在英語書上或者電影裡,到處能看見叫湯姆,傑克
23樓:南笙
這個只是他的姓氏 比如nba明星 勒布朗·詹姆斯 詹姆斯是姓氏 勒布朗才是名 所以你會覺得怎麼那麼多詹姆斯啊 就像我們中國 在外國別人叫我們都只是叫姓氏而已 比如你叫張偉 外國人只會你張 而中國那麼多人都姓張 所以 主要是文化習俗不同
24樓:維夜盡天明新
英語名字都是固定的多
為什麼中國有些地區是沒有蟑螂的,中國哪些地區沒有蟑螂?
全國各地除少數地區外均有蟑螂,因適合蟑螂生存的溫度為10 50 之間,低於10攝氏度開始蟄伏,高於50 開始狂 爬,若長時間高於60 或低於0 就會死亡,所以你可以以溫度為標準來判定是否有蟑螂。值得說明的是我前面說的溫度是指人類生活空間的溫度,比如中國北方的冬季,室外溫度為0 以下,但是因室內有供暖...
為什麼有些女人非外國男人不嫁,她們是怎麼想的
為什麼有些女人非外國男人不嫁,她們是怎麼想的?在中國就找不到男朋友了?中國那麼多青年,真的就沒一個男孩夠資格做她男朋友?她擇偶的標準到底是什麼?難道是為了錢?可是現在有錢的中國人也很多啊。有時候就想不明白,非外國人不嫁的人怎麼想的。首先是老外比較懂浪漫,老外能一天說幾十次 i love you 有事...
為什麼美國有些監獄的監獄長是教皇?教皇在美國社會的地位有多高
看看但以理書和啟示錄的預言,以後還要打著和平的幌子進行政治聯合 宗教聯合,管理世界一段時間,然後就結束了。哪國群眾?美國麼?人家的天主教信徒也有一點的。再說方濟各還算是好人。中國除了一些 譁眾取寵,其他人說,管我鳥事兒。首先吧,美國也是個天主教國家,這畢竟是天主教教宗親自訪問。第二,教皇在當今國際社...