所謂伊人,在水一方什麼意思所謂伊人在水一方是什麼意思

2021-03-09 06:24:21 字數 6179 閱讀 2729

1樓:瑞成法媼

蒹葭蒼蒼,白露為霜兩句,從物象與色澤上點明瞭時間和環境。那生長在河邊的茂密蘆葦,顏色蒼青,那晶瑩透亮的露水珠已凝結成白刷刷的濃霜,那微微的秋風送著襲人的涼意,那茫茫的秋水泛起浸人的寒氣。在這一蒼涼幽緲的深秋清晨的特定時空裡,詩人時而靜立,時而徘徊,時而翹首眺望,時而蹙眉沉思。

他那神情焦灼、心緒不寧的情狀,不時地顯現於我們眼前,原來他是在思慕追尋著一個友人。「所謂伊人,在水一方」兩句,交代了詩人所追慕的物件及伊人所在的地點,表現了詩人思見心切,望穿秋水,一個勁地張望、尋求。「伊人」,指與詩人關係親密、為詩人崇敬和熱愛而未曾須臾忘懷的人。

「所謂」二字,表明「伊人」是常常被提及,不斷念叨著的,然而現在他卻在漫漫大河的另一方。「在水一方」,語氣肯定,說明詩人確信他的存在,並充滿信心去追求,只是河水隔絕,相會不易。

2樓:何寒蕾掌燁

。「所謂伊人,在水一方」兩句,交代了詩人所追慕的物件及伊人所在的地點,表現了詩人思見心切,望穿秋水,一個勁地張望、尋求。「伊人」,指與詩人關係親密、為詩人崇敬和熱愛而未曾須臾忘懷的人。

「所謂」二字,表明「伊人」是常常被提及,不斷念叨著的,然而現在他卻在漫漫大河的另一方。「在水一方」,語氣肯定,說明詩人確信他的存在,並充滿信心去追求,只是河水隔絕,相會不易。

3樓:金桃排案

「所謂伊人,在水一方」:所說到(傳言)的他們,就住在河邊的某個地方。

「伊人」在詩篇中似是離群索居,躲避世亂的一群人,住在偏僻的蘆葦蕩深處。所以要找到他們需周折一番了。不過還是要克服艱辛找到他們,把他們納入官方管理軌道。

4樓:守歡祿靜丹

所戀的那個心上人,在水的那頭。逆著彎曲的河道尋找她,道路艱難又曲折。逆流尋找她,彷彿走到水中的沙洲。

伊人:就是心上人

5樓:真抒滕季同

所說的那個人,在水的那一邊。

6樓:麻吹何虹玉

我心中那好人兒,佇立在那河水邊.逆流而上去找她,路途艱險如彎繩.順流而下去尋她,彷彿就在水中洲.

7樓:書愜彭芬

自己思念的意中人,卻在河水的另一方。

說明主人公日夜思念這樣一個人,卻和他(她)隔絕,追求有困難困難,有點可望而不可得的意味。有一種惆悵的感覺

8樓:費冬邰秋柳

人教版初三語文課本

第25課

《詩經》中的

《蒹葭》中的一句

我正學呢!

就是我所喜歡的人,在水的另一邊

,(與所愛的人

相隔呢,還要問啥!?————)

所謂伊人,在水一方是什麼意思

9樓:竹林細雨

這兩句意是:所說的這個意中人,就在河水那一方。

描寫所思念的人兒遠在彼方,由於受阻,總是可望而不可及,表達了抒情主人公對伊人的深刻的思念。

其實「在水一方」並不一定實指具體的方位與地點,它只是隔絕不通的一種象徵,目的在於能夠寫出主人公心之所存與目之所望的一致。因此這兩句不妨看作望穿秋水,仍不見伊人蹤影的抒情主人公心靈的嘆息。

原文:蒹葭蒼蒼,白露為霜。

所謂伊人,在水一方,

溯洄從之,道阻且長。

溯游從之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。

所謂伊人,在水之湄。

溯洄從之,道阻且躋[ji]。

溯游從之,宛在水中坻[chi]。

蒹葭采采,白露未已。

所謂伊人,在水之涘[si]。

溯洄從之,道阻且右。

溯游從之,宛在水中沚[zhi]。

10樓:匿名使用者

原句--所謂伊人,在水一方。

釋義--我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。

註解--所謂:所說的,此指所懷念的。伊人:那個人,指所思慕的物件。一方:那一邊。

出處--《詩經,秦風,蒹葭》。

原詩《蒹葭》--

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

譯文--

河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。逆著流水去找她,道路險阻又太長。 順著流水去找她,彷彿在那水**。

河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。 意中之人在何處?就在河岸那一邊。逆著流水去找她,道路險阻攀登難。 順著流水去找她,彷彿就在水中灘。

河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何處?就在水邊那一頭。逆著流水去找她,道路險阻曲難求。 順著流水去找她,彷彿就在水中洲。

《國風·秦風·蒹葭》是中國古代現實主義詩集《詩經》中的一篇。全詩三章,每章八句。此詩曾被認為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家,或惋惜招引隱居的賢士而不可得;現在一般認為這是一首情歌,寫追求所愛而不及的惆悵與苦悶。

全詩三章,重章疊唱,後兩章只是對首章文字略加改動而成,形成各章內部韻律協和而各章之間韻律參差的效果,也造成了語義的往復推進。

這首詩是為追求心中思慕之人而不可得而作。陳子展《詩三百解題》說:「《蒹葭》一詩,無疑地是詩人想見一個人而竟不得見之作。

這一個人是誰呢?他是知周禮的故都遺老呢,還是思宗周、念故主的西周舊臣呢?是秦國的賢人隱士呢,還是詩人的一個朋友呢?

或者詩人自己是賢人隱士一流、作詩明志呢?抑或是我們把它簡單化、庸俗化,硬指是愛情詩,說成詩人思念自己的愛人呢?解說紛歧,難以判定。」

11樓:風華

您好,根據您的問題,我覺得我喜歡的那個人在水的另一邊。

誠心為您解答,希望不吝採納。

12樓:a羅網天下

【釋義】意中之人在何處?就在河水那一方。

【出處】先秦·佚名《蒹葭》

原文蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。

溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。

溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。

溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

註釋選自《詩經·秦風》。蒹葭(jiān jiā):蘆荻,蘆葦。蒹,沒有長穗的蘆葦。葭,初生的蘆葦。

蒼蒼:茂盛的樣子。下文「萋萋」「采采」義同。

為:凝結成

所謂:所說,這裡指所懷念的。

伊人:那個人。

在水一方:在河的另一邊。

溯洄(sù huí)從之:意思是沿著河道向上游去尋找她。溯洄:逆流而上。從,追,追求。

阻:險阻,難走。

溯游:順流而涉。遊,通「流」,指直流。

賞析「在水一方」,可望難即是人生常有的境遇,「溯徊從之,道阻且長」的困境和「溯游從之,宛在水**」的幻境,也是人生常有的境遇。

人們可能經常受到從追求的興奮。到受阻的煩惱、再到失落的惆悵這一完整情感流的洗禮,更可能常常受到逆流奮戰多痛苦或順流而下空歡喜的情感衝擊。

13樓:不下雨的雲

伊人也就是嫁人的意思,可望不可即,最初出現在古經上

14樓:金桃排案

「所謂伊人,在水一方」:所說到(傳言)的他們,就住在河邊的某個地方。

「伊人」在詩篇中似是離群索居,躲避世亂的一群人,住在偏僻的蘆葦蕩深處。所以要找到他們需周折一番了。不過還是要克服艱辛找到他們,把他們納入官方管理軌道。

15樓:洪範周

你講的那個人,就在水那邊吶!

16樓:遊俠丶逗比

君住長江頭我住長江尾,日日思君不見君

17樓:匿名使用者

意思:其實 我的意中人就在不遠處 我的面前❤️

18樓:一路佳鞋店

詩意:我所說的那位意中人啊 就在河水那一方。

19樓:匿名使用者

在水一方有噠,推薦你個 ,裡面有很多新哦,而且都是的哦,看我的1 看我個人介紹能看咯

20樓:_神農書

在水一方有噠,我有,就在有哎,,戳我主頁裡,裡面還有很多免費可以**

21樓:不回家第三部分

通俗點就是你心心念唸的人在別處,我想起我上週用貴覓軟體約的妹子,身材很好,到現在都還心心念念著,

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。是什麼意思?

22樓:廢材小小怪

意思是大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。

這句話出自中國古代現實主義詩集《詩經》中的《國風·秦風·蒹葭》。

這首詩是為追求心中思慕之人而不可得而作。陳子展《詩三百解題》說:「《蒹葭》一詩,無疑地是詩人想見一個人而竟不得見之作。

這一個人是誰呢?他是知周禮的故都遺老呢,還是思宗周、念故主的西周舊臣呢?是秦國的賢人隱士呢,還是詩人的一個朋友呢?或者詩人自己是賢人隱士一流、作詩明志呢?

抑或是我們把它簡單化、庸俗化,硬指是愛情詩,說成詩人思念自己的愛人呢?解說紛歧,難以判定。」

23樓:頓康樂鍾陣

河畔蘆葦碧色蒼蒼,深秋白露凝結成霜。

我那日思夜想的人,就在河水對岸一方。

剩下的翻譯:

逆流而上去追尋她,道路險阻而又漫長。

順流而下尋尋覓覓,彷彿就在水的**。

河畔蘆葦一片茂盛,清晨露水尚未晒乾。

我那魂牽夢繞的人,就在河水對岸一邊。

逆流而上去追尋她,道路坎坷艱險難攀。

順流而下尋尋覓覓,彷彿就在沙洲中間。

河畔蘆葦更為繁茂,清晨白露依然逗留。

我那苦苦追求的人,就在河水對岸一頭。

逆流而上去追尋她,道路險阻迂迴難走。

順流而下尋尋覓覓,彷彿就在水中沙洲。

24樓:匿名使用者

蘆葦密密蒼蒼,晶瑩露水結成霜。我心中那女子,佇立在河水旁.

蒹葭蒼蒼,白露為霜兩句,從物象與色澤上點明瞭時間和環境。那生長在河邊的茂密蘆葦,顏色蒼青,那晶瑩透亮的露水珠已凝結成白刷刷的濃霜,那微微的秋風送著襲人的涼意,那茫茫的秋水泛起浸人的寒氣。在這一蒼涼幽緲的深秋清晨的特定時空裡,詩人時而靜立,時而徘徊,時而翹首眺望,時而蹙眉沉思。

他那神情焦灼、心緒不寧的情狀,不時地顯現於我們眼前,原來他是在思慕追尋著一個友人。「所謂伊人,在水一方」兩句,交代了詩人所追慕的物件及伊人所在的地點,表現了詩人思見心切,望穿秋水,一個勁地張望、尋求。「伊人」,指與詩人關係親密、為詩人崇敬和熱愛而未曾須臾忘懷的人。

「所謂」二字,表明「伊人」是常常被提及,不斷念叨著的,然而現在他卻在漫漫大河的另一方。「在水一方」,語氣肯定,說明詩人確信他的存在,並充滿信心去追求,只是河水隔絕,相會不易。

25樓:皋天藍勞嫻

原文蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

註釋字解

蒹葭(jiān

jiā):蘆葦.

蒼蒼:茂盛的樣子

伊人:那人.指所愛的人。

方:旁一方,即一旁.

溯洄(sù

huí):逆流而上。一說沿著彎曲的水道向上遊走。

從:跟隨,這裡指追尋,探求.

阻:險阻;崎嶇.

溯游:順流而下。一說沿著直流的水道向上遊走。

宛:好像,彷彿.

萋萋:茂盛的樣子.

晞:幹.

湄:水草交接處,即岸邊.

躋(jī):高起,登上高處.

坻(chí):水中高地

采采:眾多的樣子.

已:停止.

涘(sì):水邊.

右:向右轉,道路彎曲.

沚(zhǐ):

水中小沙灘,

比坻稍大些.

譯文蘆葦密密又蒼蒼,晶瑩露水結成霜。我心中那好人兒,佇立在那河岸旁。逆流而上去找她,道路險阻又太長。順流而下去尋她,彷彿就在水**。

蘆葦茂盛密又繁,晶瑩露水還未乾。我心中那好人兒,佇立在那河水邊。逆流而上去找她,道路崎嶇難登攀。順流而下去尋她,彷彿就在水中灘。

蘆葦片片根連根,晶瑩露珠如淚痕。我心中那好人兒,佇立在那河水邊。逆流而上去找她,路途艱險如彎繩。順流而下去尋她,彷彿就在水中洲。

歲月如刀,我似斤蘿,時間,所謂伊人,在水一方,狗狗

歲月刀我似芹蘿 我理解句 歲月刀 歲月像情刀都漸漸變青春流逝 我似芹蘿 說我像芹菜蘿蔔平平淡淡 窈窕淑女,君子好逑。慾望 求我靜女,迨其今兮 等待?文學腦筋急轉彎 家似夢的動物是什麼 我認為是生肖 寅虎 虎 戶,家 寅 隱約,迷糊,恍忽如在 夢 中。鷗鷺?如夢令 驚起一灘鷗鷺 文學 腦筋急轉彎 缺衣...

蒹葭蒼蒼白露為霜所謂伊人在水一方這句詞代表的什麼意思

意思是 蘆葦茂密水邊長,深秋白露結成霜。我心思念的那人,就在河水那一方。出自 詩經 蒹葭 原文 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水 蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄...

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。是誰寫的,出自什麼

詩經 秦風 蒹葭 先秦時期,從民間收集而來。原文是 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。遡洄從之,道阻且長。遡遊從之,宛在水 蒹葭悽悽,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。遡洄從之,道阻且躋。遡遊從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。遡洄從之,道阻且右。遡遊從之,宛在水中沚。表達出...