1樓:定幻露閉夏
必須學,因為不學,會出很多笑話的
它不像母語,其實咱們說的中國話,也是按中國語法說的,只是我們從小聽,從**。每天都在用,不會察覺。其實語文課所學到的一般都是講我們平時說話的語法,像什麼主謂賓定狀補什麼的。
英語不是我們的母語,也無法做到每天用到,所以只能從語法學起,會了正確的語法,才知道怎樣說是正確的
學英語是不是沒必要學語法?
2樓:星馬教育
語法一定要學哦,語法很重
要。語法對口語、閱讀和寫作來說都很重要,只有大量的詞彙量是不行的,把每一句句子都比作一條項鍊的話單詞就是珠子,語法就是串起珠子的鏈子。外國人說話就像我們平時說話一樣,對他們來說能聽懂表達清楚意思就ok,不會像我們學的時候一樣太過在意書面的一些細小的語法,但我們學的時候一定要先打紮實基礎,等到你真正能夠做到說英語就像說母語一樣的時候,那你也會這樣說的哦。
至於英文歌的歌詞,歌詞和詩歌一樣講究順口,有時為了這一點,也會稍作改變。
3樓:匿名使用者
個人認為,學習英語是要學習語法的,尤其是,這不是考級。
不過語法的精通程度看你的個人需要。
就如你所說的,你想做外貿,那就意味著你要和客戶進行口頭交流和書面交流。口頭交流包括一些基本的句子(這也算是語法),你可以不去區分主謂賓,但是你一定要能把一個句子完整說出來,所以這方面,你學一些常用句型就可以了
但是書面表達呢,就你說的email,太中式化的話,一來可能引起誤解,二來,可能讓老外覺得你很沒水準,所以儘量不要犯太多的語法錯誤。一句話,語法還是要學的。
學好語法其實不難,找本合適的語法書,潛心看一段時間就可以了
4樓:易世英語
學英語是有必要學語法的。易世
英語多年英語老師建議大家:英語語法其實是英語的基礎,和詞彙一樣重要。
越平常的對話沒有那麼注重語法是因為表達比較地道,偏口語化,和我們平時說中文一樣,沒有那麼注重每一個小的語法點,不過對於考試或者留學的童鞋來說,語法是必不可少的學英語的關鍵哦!
5樓:沒人認識的名
有時候學的東西不一定立即就能用上,但是你要有這個技能就會比沒有好,尤其是現在國際化趨勢越來越強,對外開放的領域越來越多,不論你將來從事什麼行業,都有可能接觸到國外的人或事,你學到的英語會給你一個最基礎的幫助。學習一門語言最基本的就是詞彙和語法,學習掌握基本的語法,才能使用這門語言。你可以不用掌握深層次的語法,但是基本的語法要掌握,這樣加上一些常用詞彙,一些基本的交流就沒問題。
總之不要疑惑為什麼學東西,你學到每一樣只是都有可能是你未來成功的墊腳石。
6樓:匿名使用者
學英語必須學語法,英語語法包括詞法和句法,你不解英語彙的用法規則,以及英語句型的結構,時態,語態,語氣等,怎麼能學好英語呢?因此,學英語的同時必學英語語法!
7樓:艾晨艾橙
語法還是有必要學的,中國的應試教育考試的時候還是會考到的。但是在日常的口語交流中,就不必太在意自己說出來的句子是否有語法錯誤,只要能達到交流目的即可。
8樓:田家炳
口語中的表達其實對於語法是沒有非常嚴謹的講究的。但是學習英語就個人來說,語法可以幫助我們理解和掌握英語。
9樓:小趙同學開課啦
有一個技能是好的,這屬於一個基礎,時間久了,對你的作文會有很大的幫助
學習英語一定要刻意去學語法嗎?有經驗的人進
10樓:絕↗殤
你這個問題還真難以讓人回答 我就沒學過英語語法,還是上了大學了,不過以前考英語的時候單選題總是要錯很多。。。。老師講英語在我看來就是在講天書。。。。我想,外國人說英語是沒有我們這些語法的,他們在那個特定的環境中很自然就會了,中國人學語法是為了更好的學英語,還是有一定作用的,如果能學,那還是學一下好些 呵呵,如果把你丟在美國,不管你學沒學過語法,你英語鐵定慢慢變得倍兒棒,語言的學習最重要的就是環境和感覺了
11樓:血刺怪怪
我學語法的時候也不是一次性給你灌輸一種語法,而是那種慢慢的體會的,通過做題,背例句來理解語法,我個人認為更有效果,光在那看解說是沒用的,還是要自己背句子才能在根本上理解
12樓:佟佳陽頓孤
我本身就很懶的,單詞語法都不背,時間長了就會拼,只要背短語就行了!我成績中等
老師,英語學習為什麼需要學語法?英國人需要學英語語法嗎?謝謝老師
13樓:匿名使用者
其實熟讀英語課文三百篇,然後再看點**之類的,就能自然總結出不少語法。
14樓:筱筱筱筱筱筱塵
其實漢語也有語法啊,只不過我們忽略了而已,比如小學時的亂片語句,還有把字句被字句的轉換。只不過我們是土生土長的中國人,所以在生活中就養成了語感,自然而然的
反之,英語對於英國人也一樣啊
不然,你不學語法,別人肯定聽不懂了,學英語也沒有用了大概就是這樣,歡迎追問
15樓:匿名使用者
語法是從日常生活中總結出來的。英國人天天說英語,當然不用學也知道說話的規律。
16樓:匿名使用者
有什麼好糾結的,語法可以讓你掌握規律,你若厲害,能舉一反三,不學也行。懂嗎?
17樓:東理本部小子
每一種語言都要學習語法的,因為缺乏語法的句子或者文章肯定語病多多,別人既聽不懂也看不懂,更有可能鬧出笑話。比如我們漢語就有語法,這就是我們上學要學十幾年語文的最大原因。謝謝~
為什麼我們學中文不需要學語法?英語卻需要?
18樓:匿名使用者
在回答你的問題前,我們先看看小孩是如何學習語言的。
19樓:匿名使用者
我來個專業回答吧:
首先,讓我反問你兩個問題:
我們學中文,需要整天背漢字嗎?為什麼英語卻需要背單詞?
我們語文考試,要考聽力嗎?為什麼英語卻要考聽力?
答案就是,對於中國人來說,中文和英語是兩種地位截然不同的語言:
中文是母語。
英文是外語。
沒錯,我們是不需要學語法就能學會中文。實際,哪怕我們壓根不上學,我們也能學會母語。中文作為咱們的母語,哪怕咱們不上學,只要活在這個環境中,我們自然就能說漢語,也聽得懂漢語。
哪怕你我是一個文盲,沒有上過一天學,只要生活的中國這個漢語環境下,只要你我的耳朵和舌頭沒有障礙,我們自然而然就能學會用中文說話,也能學會聽別人說中國話。
環境是非常強大的學習力量。
實際上,任何一箇中國人說話,都曾犯過語法錯誤。但是,這些錯誤我們總是可以得到及時修正。
在我們很小的時候,剛學說話沒多久的時候,我們都會說一些有毛病的句子,也會表達錯誤,讓別人不知所云。可是,咱們有父母在邊上。父母就會一點點的教我們怎麼說話。
然後,因為我們周圍的所有人,都是說中國話的,電視節目也是說中國話的,我們就會去觀察別人怎麼說話,並模仿他們。
這就是說,咱們學中文母語,有兩大先天優勢:
錯了,有人及時糾正;
隨時隨地可以吸收到大量正確的表達
與之相對的,咱們學英語,有兩大先天不足:
錯了,無人糾正或者無人及時糾正;
不能隨時隨地吸引大量正確表達。
所謂語法,就跟法律一樣。
咱們生活在中文的母語環境下,就好比一個人生活在一個良好的環境中,自己從小做錯事,父母會教育我們。然後,身邊又全是正人君子、道德模範、傑出青年。一個人在這樣的環境下成長起來,哪怕他不懂法律,他也是非分明,知道怎麼做才是對的。
相反的,學英語,對我們來說就是各種先天不足。父母不在,沒人管教。周圍又全是一些胡朋狗友,不知禮儀廉恥,整天以玩女人的數量來計算成就感。
這樣一來,我們如果不懂點法律,不用法律來規範自己,無法無天的後果可想而知。
學中文,我們或許沒有正確的語法觀念,但是,我們形成了正常的習慣啊。比如說,我們壓根不需要知道什麼是「主謂賓」結構。但是,我們根據以前改正的錯誤,或者通過模仿別人,我們知道應該說「我愛你」,不應該說「我你愛」。
無正確的語法,可是有正確的習慣,就好比上面說的,一個人從小就接受良好的道德習慣的薰陶,這樣的人哪怕他不懂法律,他也不大可能做違法的事。
語法和語言習慣,是難分彼此的。
語法就存在語言的習慣之中。正確的語法,就是大家都習慣的表達。
習慣又高於語法。有時候,有些句子看起來不合語法,可是大家都習慣了,也就是正確的。比如說,廣東話說「吃飯先」,這不大符合語法,可這是廣東話的習慣。
又比如說英語中的long time no see(好久不見),這就是完全不符合英語語法的短語。實際上,你看,long(長) time(時間) no(不) see(見) 跟中文漢字是一一對應的。沒錯,這就是一句中式英語傳到英語當中。
這話是符合漢語語法的,可是不符合英語語法。但是,long time no see 在英語當中早已成了習慣表達,它就是正確的。
魯迅說:世上本沒有路,走的人多了,也便有了路。
「路」就是「語法」,「走的人多了」就是「習慣的人多了」。
上面反覆說過:無語法,形成了正確的語言習慣,就是說出正確表達。
可是,上面也說過,正確的語言習慣,這是咱們學漢語母語才有的先天優勢。
至於學英語,語言習慣本就是我們的先天不足。
在這種情況下,咱們就有必要後天學習一些「正確的語法」
總結下我上面的各種表述:
正確語言習慣 > 語法
無語法 + 正確語言習慣 = 正確的表達
正確的語法 + 無語言習慣 = 相對正確的表達
大部分中國人對於中文語法的掌握並不透徹,同樣的,大部分美國人對於英語語法也不甚瞭解。因為這都是母語,哪怕語法不怎麼樣,語言習慣足以支撐一切。而且,我也說過,習慣高於一切。
語法本身就源於習慣。既然我有更強大的語言習慣支撐著,而且母語的語言習慣又是先天性的優勢,那麼我又何必那麼費力地去研究語法呢。
我並不是說語法一點用處也沒有,實際上,確實還有一種極致情況:
正確的語法素養 + 正確的語言習慣 = 絕對權威的英語表達
這種人稱得上語言大師。比如說丘吉爾,他就非常喜歡**語法,因此他的語言有一種特別的魅力。記得好像林肯也上過語法學校。
語言習慣和語法,你總得佔據一樣。
咱們學中文,雖然沒語法,可是有語言習慣,因此不影響我們中文表達。
咱們學英文,天生就不具備語言習慣,若不學點語法,那可能更糟糕。
當然,習慣高於一切,語言習慣的作用大於語法。但是,習慣的形成不是一促而就的。正確的習慣,就是正確的事情不斷重複,這樣才能形成。
語言習慣的形成是潛移默化的,它沒有學語法那麼乏味、單調、枯燥,可是也沒學語法的成效那麼快。咱們的中文語言習慣,是因為咱們很多年聽中文、說中文形成的。而英文呢,讓你每天只准看英文報刊、看英文電影(不帶字幕),每天只說英文,每天只聽別人說英文,你一個禮拜怕都是堅持不了。
喜歡看國外電影,卻還是要看帶字幕的。這樣,語言習慣形成得了才怪呢。
當然。對不起,我還必須轉折一次。
也必須認清一個現象,咱們中國的英語教育,現在可能有些過於強調語法知識的掌握了。一個突出的問題就是,將語法講得過於深了,有點學院派了,基本上將大學教授那些英語語法研究搬到學生身上了。他們大概忘了,咱們是通過學語法來學外語,不是想要從事英語語法研究。
我始終認為,語法差不多就可以了,只要可以理解一個句子的意思,哪怕這個句子的語法結構我說不清楚,我就覺得夠了。我目前英語基本上讀原版**無障礙,可是,你讓我劃分句子成分。我實在是答不出來。
我從來也沒弄清楚過什麼是「狀語」和「補語」。好多句子我都是知道意思的,可我就是分不清一些語法概念。包括什麼「限定詞」,你問我,我還是答不上來。
說句不敬的話,我真的很不喜歡張道真的語法書。他的書我一次也沒有看下去。講得太細了。
有些時候一個句子很複雜,但是,我不用語法,靠前後意思,我猜都猜出來了。類似的句子,我多看幾次,就知道怎麼組織了。
還有一點,我始終覺得咱們現在灌輸給學生們的語法上的條條框框太多了。這導致人們都不敢輕易寫句子,生怕一不小心就犯了那條語法低階錯誤,讓人笑話。我覺得,現在應該鼓勵學生們大膽地寫、大膽說,公開展示自己。
應該鼓勵犯錯,每犯一次錯,就越接受正確。
我的觀點就是,學英語第一步,跟學表演課一樣,解放天性。別管對錯,別管是不是正宗,要勇於試錯。就像咱們學母語一樣,我們總是不斷的犯錯,才最終學會說話的。啞巴倒是永遠不會說錯話。
談一談,學英語是不是一定要學語法
我覺得一定要,既然都學了,為什麼不能學好難,只有語法學好了,才會在文字溝通上做到嚴謹,不容易產生誤解。不一定,主要還得看學英語的目的了,如果是純寫作的話,就一定要學,如果是僅限於口語的交流,是不需要的。是必須要學的!語法是知識體系,有了堅實的語法基礎你才能運用自如,得心運手!真正掌握了英語!而不是隻...
不學素描能學油畫嗎學習油畫一定要學素描嗎
不學素描不能學油畫,素描是繪畫的基礎,繪畫的骨骼 也是最節制 最需要理智來協助的藝術。初學繪畫的人一定要先學素描,素描畫得好的人,油畫自然畫得好。素描是一種正式的藝術創作,以單色線條來表現直觀世界中的事物,亦可以表達思想 概念 態度 感情 幻想 象徵甚至抽象形式。它不像帶色彩的繪畫那樣重視總體和彩色...
學程式設計是不是一定要學好英語和數學
程式設計也分很多方向和區別,業務跟技術,國企跟外企。國企的話英語要求沒那麼高吧。業務的話對數學沒有很大關係,如保險,醫療,銀行,專案,一般需要業務要求高的人,那麼對數學就沒那麼大要求。曾經高考英語滿分150分拿了49分的人,建議你,想走程式設計這條路英語真的要好!因為這跟自己的工資掛鉤!以前自己再不...