1樓:天才少年莫扎特
翻譯碩士都是兩年制的,他們的區別主要是一個偏重於應用,一個偏重於理論研究
有廈門大學英漢語言與口筆譯方向的研究生嗎,或者就是廈大英語研究生,請留下****好嗎?謝謝!
2樓:水_雲_軒
搜搜黃敏吧,是武漢交口譯的老師,是在廈大進修的口譯。
這是他的微博。
翻譯碩士和英語語言文學中的翻譯學有什麼區別?
3樓:晴空
專業碩士說的是更加註重實踐方面的學習,他的培養計劃也更加針對於你的實際翻譯操作。而學術性碩士的話,應該更加註重學術上的研究吧。我一個在上外讀碩士的同學給我說 如果你是三年學術碩士的翻譯出來之後可能還是不知道很多東西應該怎麼翻譯,因為實踐上的東西比較少。
個人是這樣認為的。 檢視原帖》
記得采納啊
三年mti和兩年的有什麼區別啊,選
4樓:北外考研在北鼎
部分學校的mti規定就是三年,其實和兩年制的區別不太大,就是中間的一年同學可以充分實習或者出國進行交流。
廈大英語語言文學考研 文學 作者需要寫全名嗎 學長學姐進
5樓:文庫新人歲月
我覺得應該是全名,英語作家應該寫姓就行,中國作家寫全名
廈大的英語語言文學專業研究生好考嗎
6樓:匿名使用者
思睿廈門大學考研為你解答:
初試科目為:
①101思想政治理論。
②242俄語(二外)或243日語(二外)或244法語(二外)或245德語(二外)。
③708寫作與英漢互譯。
④814閱讀及英美文學、語言學基礎。
學長群190606983研究方向為:
01英美文學。
02英漢語言文化與口筆譯。
03雙語與雙語詞典研究。
04語言學。
參考書目:
張漢熙《高階英語1-2》外語教學與研究出版社。
戴煒棟《簡明英語語言學教程》上海外語教育出版社2023年版。
王鬆年等、趙文薇《英國文學作品選讀》上海交通大學出版社2023年版。
周國強等《高階英語寫作教程》上海交通大學出版社2023年版。
來安方《英美概況》河南人民出版社最新修訂版。
馮慶華《實用翻譯教程》上海外語教育出版社2023年版。
《2016廈門大學814閱讀及英美文學與語言學基礎考研複習精編》(含真題與答案)
《2016廈門大學708寫作與英漢互譯考研衝刺寶典》
《2016廈門大學814閱讀及英美文學與語言學基礎考研衝刺寶典》
《2016廈大708寫作與英漢互譯考研模擬五套卷與答案解析》
《2016廈大814閱讀及英美文學與語言學基礎考研模擬五套卷與答案解析》
《2016廈門大學英語語言文學考研全套資料》
廈門大學的學長學姐能不能說一下在廈門大學轉專業難嗎
廈大並不是每個專業都接受轉專業的,正如成績一定要好,轉專業一般會在5月份的時候回通知,5月底有個考試答 恰好和期末考幾乎打結 期末考一般在6月初 需要說的是,廈大轉專業不是件容易的事,如果是樓主想轉到通訊,光電 這種不是廈大的強勢專業 會相對容易一些,不過還是有名額限制的。不過這首先看你是理科生還是...
請問哪位學長學姐有武漢大學英語入學考試試題
樂意為你解答相關考研問題,可以考慮報讀輔導班啊,那樣就有內部講義,重點筆記,真題解析等等 可以找到近幾年武漢大學英語語言文學的考研真題啊 珞珈武大考研網上有很多英語語言文學的真題參考書的,你不妨去上面好好找找,以下是我個人感覺比較好的幾本 武漢大學801英語綜合考研複習精編 武漢大學611基礎英語考...
有親們知道廈門大學MBA的情況嗎
1全部廈門大學是經 學位委員會1991年批准的 首批招收和培養mba的9所院校之一。廈門大學1921年建立初期,就設立了商科教育,也是中國開展mba學位教育的先行者之一。據 光明 報道,廈大mba自開辦以來創造了六個全國第一。近30年的發展,廈門大學mba專案積累了良好的口碑和廣泛的讚譽。2011年...