請大家幫忙,中文地址中的「棟」英文怎麼翻譯

2021-03-23 05:54:31 字數 5183 閱讀 7221

1樓:匿名使用者

棟building ,另外x號樓也用building。

例子:寶山區南京路 12 號 3 號樓 201 室

room 201 , building no.3, no.12 , nanjing road , baoshan district

廣東中山市東區亨達花園 7 棟 702 **

room 702 , 7th building , hengda garden , east district , zhongshan , china

江蘇省揚州市寶應縣泰山東村102棟204室room 204 building no.102, east taishan residential baoyin county jiangsu province

黑龍江省哈爾濱市道理區田地路 41 號 3 棟 522 室

room 522 , building 3 , no.41 , tiandi road , daoli district , harbin , heilongjiang province

中英文地址對照表

*** 室 / 房

room ***

*** 村

*** village

*** 號

no.***

*** 號宿舍

*** dormitory

*** 樓 / 層

***/f

*** 住宅區 / 小區

*** residential quater

甲 / 乙 / 丙 / 丁

a/b/c/d

*** 巷 / 弄

lane ***

*** 單元

unit ***

*** 號樓 / 棟

*** building

*** 公司

******. *** crop

*** 廠

*** factory

*** 酒樓 / 酒店

*** hotel

*** 路

*** road

*** 花園

*** garden

** 街

*** street

*** 信箱

mailbox ***

*** 區

*** district

*** 縣

*** county

*** 鎮

*** town

*** 市

*** city

*** 省

*** prov

*** 院

***yard

*** 大學

**college

地址例項

福建省廈門市蓮花五村龍昌裡 34 號 601 室

room 601 , no.34 long chang li , xiamen, fujian, china

2樓:高樓居士

棟 dong

1.the main beam

2.a quantifier for buildings以上結果由 dr.eye譯典通字典 提供

3樓:匿名使用者

buliding is ok enough!

4樓:匿名使用者

building ,block,學習了一下又

5樓:匿名使用者

building 或者 block

中文地址翻譯英文地址

6樓:靜心**世界

room 1402, unite 2, building no.3,yinhehuafu residential quater zone a,

donggang district no.269,rizhao city shandong province

7樓:匿名使用者

room 1402, unit 2, building no.3, area a

yin he hua fu residential quater

no. 269, donggangdistrict, rizhao city shandong province

中國的住址怎麼翻譯為英文(如某某市某某區某某社群某棟)

8樓:匿名使用者

1、中文地址翻譯原則 :中文地址的排列順序是由大到小,如:x國x省x市x區x路x號,而英文地址則剛好相反,是由小到大。

2、中文地址翻譯範例:

寶山區示範新村37號403室

room403,no.37,sifangresidentialquarter,baoshandistrict

中國上海黃浦區福州路119號

no.119 fuzhou road,huangpu district,shanghai,china

3、注意:翻譯人名、路名、街道名等,最好使用拼音。

拓展資料

英文翻譯如何選擇詞彙:

一.詞義選擇

大多數英語詞彙是多義的,翻譯時必須選擇正確的詞義。詞義選擇的方法有三:根據上下文和詞的搭配選擇、根據詞類選擇、根據專業選擇。

二.詞義轉換

在理解英文詞彙的原始意義基礎上,翻譯時可根據漢語的習慣按引伸義譯出;或用反義詞語譯出,即所謂的正文反譯、反文正譯。

三.詞類轉換

英語中很多由動詞轉化而成的名詞、以及動名詞、非謂語動詞等,漢譯時可將它們轉換成動詞。

四.補詞

是指原文已有某種含義但未用詞彙直接表達,譯文中需將這些含義補充進去,這樣才更通順易讀,如:英語中數詞與名詞之間沒有量詞,而譯成漢語時可酌情增加。

五.省略

是指原文中某些詞在譯文中省略不譯,只要並不影響意義的完整。如:上面講的漢語「量詞」,譯成英語時則可以省略;又如:英語中大量使用物主代詞而漢語中往往省略不用。

六.並列與重複

英語在表達重複含義的並列結構中常採用共享、替代、轉換等形式來避免重複,而漢語卻常常有意重複表達以加強文字的力度,如:英語的物主代詞替代前面的名詞,短語動詞只重複介詞而省略主動詞,漢譯時可考慮重複表達。

9樓:

中文地址的排列順序是由大到小,如:x國x省x市x區x路x號,而英文地址則剛好相反,是由小到大。如上例寫成英文就是:x號,x路,x區,x市,x省,x國。

例:中國上海黃浦區福州路119號

no.119 fuzhou road,huangpu district,shanghai,china

中國上海虹口區西康南路125弄34號201室

room 201,no.34,lane 125,xikang road,hongkou district,shanghai,china

擴充套件資料

通訊地址的寫法

中文寫法

一般根據實際地址,由大範圍到小範圍依次寫上,比如「山東省 青島市開平路53號國棉四廠二宿舍1號樓2單元204戶甲」,「香港九龍將軍澳工業村駿才街七十七號電視廣播城」。

英文寫法

英文地址一般的寫法與中文描述的相反,由小寫到大,以下為示範:

「山東省青島市開平路53號國棉四廠二宿舍1號樓2單元204戶甲」的英文寫法如下:

no. 204,entrance a, building no. 1, the 2nd dormitory of the no.

4 state-owned textile factory, 53 kaiping road, qingdao, shandong

日文寫法

比如:〒532-0012

日本的郵編一般是三位後面加一個橫線然後再寫後面的四位,不過直接寫也可以。然後在郵編的下方寫上對方的地址,然後在最下方寫上自己的地址。比如:

「〒197-0804  東京都あきる野市秋川」

10樓:匿名使用者

例如:中國安徽省合肥市蜀山區紫雲路386號no. 386 zi yun road,shu sahn district,an hui province,p.r.china

小區block,某小區 ** block

第7棟樓,7th building, no. 7 building,

11樓:熱心網友

英文的地址的話從小到大的順序寫,即某棟某社群某某區某市no.**building, ** area,** district, **(市一般不用加city)

例如:廣州市白雲區a區2棟,no.2building, a area,baiyun district, guangzhou

擴充套件資料:中文地址跟英文地址排列順序不一樣。中文地址的排列順序是由大到小,如:

中國x省x市x區x路x號,而英文地址則剛好相反,是由小到大。如上例寫成英文就是:no.

x ,xroad ,xdistrict,xcity ,xprovince ,china

x號no.x

x單元unitx

x號樓building no.x

x街xstreet

x路xroad

x區xdistrict

x市xcity

x省xprovince

12樓:匿名使用者

你可以憧憬一下國外的英文是怎麼樣寫地址的,比如說可能是某一個單元的號碼寫在情人,然後就是往一個驅魔,一個是這樣的一種寫法。

13樓:袁江

地區拼音municipal/地區拼音area/地區拼音***munity/building地區拼音

14樓:匿名使用者

陝西省 西安市 雁塔區 曲江街道 芙蓉東路中海紫御華府 14-1-1102

英文當中地址怎麼翻譯啊?謝!

香港英文地址請大家幫忙翻譯下中文的謝謝要準確啊! 10

15樓:匿名使用者

rm 33, 33室

man king building, 文景樓no 33 man ying street, 33號文英街yau ma tei, 油麻地

kowloon, 九龍

hong kong 香港

全個:香港

九龍油麻地

文英街33號

文景樓33室

中文的地址翻譯成英文怎麼寫?

中文名字叫奕鷗,想起英文名字,請大家幫幫忙,最好是和中文名字發音差不多的,多謝

leo 如果是男生的話還不錯啦 這是希臘神話裡,獅子座的名字啊 leno,lelo,leel,leol,lell,leill 想起一個發音相近的英文名字,請英語專業或對西方文化比較瞭解的童鞋幫忙 200 eve 伊芙 夏娃 生命 賦予生命者生靈之母 ivy 艾薇 常春藤 yvonne 伊萬 射手 大...

請大家幫忙看房子風水,很急,有什麼不好的該怎麼化解?謝謝了

缺東南角,客廳的東牆放 個泰山石就可以化解了。客廳的西南角是財位,那裡放個綠色植物利於財運。大門對衛生間,門口放個屏風象徵性遮擋一下就可以化解了,或者衛生間門修成推拉門也可以化解。兩個臥室門對門,影響家庭和睦,選擇一個門掛門簾就可以化解了。這套房子佈局還不錯,注意內部各空間吉位利用,凶位化解,就可以...

請大家幫忙,根據我的名字幫我取個英文名謝謝

angel 安琪兒 天使 跟你的中文名字還有點兒像,希望你喜歡 daisy 我覺得黛絲也不錯 tantor,意為丹丹,dan,是丹的音,fine jade,雪舞櫻,哈哈 你什麼名字都不說?請大家幫幫忙。我想用我的中文名字取一個英文名。我的名字是yujin.謝謝 regina huang 注意到你姓黃...