1樓:eq搜尋
其實寫拼音即可,關鍵是讓送信的小郵看懂,老外是不管
的。(當然絕對不能填中文,老外的機器不懂中文的)。正是這個原因,國內有些動小腦筋的兄弟利用這一點做備用帳戶,一個填e文,一個填拼音,再把first name和last name換一換……
註冊時需要您填英文的集中在姓名和地址兩項。
姓名方面,美國人習慣是名(first name)在前,姓(last name)在後。若碰到讓您一起填的,可要注意順序啦!(如果姓名填反也不要緊,只要信(支票)在你的信箱,銀行認可就行)
地址方面,美國人的習慣也是與我們相反,從小往大寫。注意路名、公司名、村名等均不用翻譯成同意的英文,只要照寫拼音就行了。因為您的支票是中國的郵遞員送過來,關鍵是要他們明白。
以下是各類地址的詳細翻譯:
***室 / 房 room *** ***村 *** village
***號 no. *** ***號宿舍 *** dormitory
***樓 / 層 *** /f ***住宅區 / 小區 *** residential quater
甲 / 乙 / 丙 / 丁 a / b / c / d ***巷 / 弄 lane ***
***單元 unit *** ***號樓 / 棟 *** building
***公司 *** com. / *** crop ***廠 *** factory
***酒樓/酒店 *** hotel ***路 *** road
***花園 *** garden ***街 *** stree
*** 信箱 mailbox *** ***區 *** district
***市 *** / *** city ***省 *** / *** prov.
2樓:你們知道
收\發地址和中國的完全相反,英文格式就可以.
美國地址怎麼寫
3樓:匿名使用者
john roedl
220-2nd street east
po box 357
balaton, mn 56115-0357第一行是名字,第二行是街道,第三行是po box,第四行是城市,州和郵編
東西寄美國,地址怎麼寫
4樓:臺快物流
東西寄美國,地址是. ***號***街道***城市***州 美國 ,從深圳走,3-5天可到達的
ua***
5樓:佚陌
地址不清楚,不過,以前寄過幾次去加拿大,地址是先小後大,逐漸排列的,就是多少號,什麼路,什麼市,什麼省,國家。
寫地址時,僅每個單詞的首字母大寫。好像不用郵編。
詳情可詢11183
6樓:霾中的男孩
收件人,以及**、城市
7樓:匿名使用者
樓主已經在美國了吧 在那邊生活的還習慣吧
美國紐約地址格式
8樓:匿名使用者
也就是:
《收件人姓名》
9樓:匿名使用者
紐約州,紐約市,56 西街, 156號。 803 單元。 郵編 10019-3800
是一個 75層的大樓 叫做 cityspire center
至於 803 單元做什麼就不清楚了
外國地址的具體寫法
10樓:匿名使用者
xx室, xx號,xx路,xx區,xx市,xx省,xx國
其次,注意英文字母的標點和大寫。格式如下:
(1)*** 室 / 房 :rm.*** ;
(2) *** 村(鄉): *** village ;
(3)*** 號: no. *** ;
(4)***號宿舍: *** dormitory ;
(5)***樓 / 層 : *** /f ;
(6) ***住宅區 / 小區 : *** residential quater ;
(7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : a / b / c / d ;
(8) ***巷 / 弄 : *** lane ;
(9)***單元 : unit *** ;
(10) ***號樓 / 幢 : *** buld ;
(11)***公司 : *** com. / *** crop ;
(12) ***廠 : *** factory ;
(13)***酒樓/酒店 :** hotel ;
(14) ***路 : *** road ;
(15)***花園 : *** garden ;
(16) ***街 : *** street ;
(17)***縣 : *** county ;
(18) ***鎮 : *** town ;
(19)***市 : *** / *** city ;
(20) ***區 : *** district ;
(21)*** 信箱 : mailbox *** ;
(22) ***省 : *** prov. ;
(23)中國:p. r. china.
擴充套件資料
英文地址一般的寫法與中文描述的相反,由小寫到大,以下為示範:
「山東省青島市開平路53號國棉四廠二宿舍1號樓2單元204戶甲」的英文寫法如下:
no. 204,entrance a, building no. 1, the 2nd dormitory of the no.
4 state-owned textile factory, 53 kaiping road, qingdao, shandong
11樓:天蠍
英文地址的寫法與中文相反;英文住址原則上是由小至大,如必須先寫門牌號碼、街路名稱,再寫城市、省(州)和郵政區號,最後一行則寫上國家的名稱。
例如:中國山東省青島市四方區洛陽路34號3號樓4單元402戶,您就要從房開始寫起:
room402,unit4,building3,no.34.luoyangroad,sifangdistrict,qingdaocity,shandong prov,china(逗號後面有空格)。
12樓:sunny莫西夷
英文地址一般的寫法與我們描述的相反,由小寫到大,標點符號每級各用逗號隔開即可。
以下為示範:
中國河南鄭州金水東路37號608室
room 608,no.37,jingshui west road,henan,china
具體寫法 :
1、室/房 room *** *** 村(鄉) *** village ;
2、*** 號 no. *** *** 號宿舍 *** dormitory ;
3、*** 樓/層 ***/f *** 住宅區/小區 *** residential quarter ;
4、甲 / 乙 / 丙 / 丁 a / b / c / d *** 巷 / 弄 *** lane ;
5、*** 單元 unit *** *** 號樓/幢 *** building ;
6、*** 公司 (用拼音拼寫 )*** 廠 *** factory ;
7、*** 酒樓/酒店 *** hotel *** 路 *** road ;
8、*** 花園 *** garden *** 街 *** street ;
9、*** 縣 *** county *** 鎮 *** town ;
10、*** 市 *** city *** 區 *** district ;
13樓:紳士灬剛剛好丶
英文地址一般的寫法與我們描述的相反,由小寫到大,以下為示範:
中國北京豐臺區示範新村37號403室
room 403,no.37,shifan residential quarter,fengtai district,beijing,china
具體寫法
*** 室/房 room *** *** 村(鄉) *** village
*** 號 no. *** *** 號宿舍 *** dormitory
*** 樓/層 ***/f *** 住宅區/小區 *** residential quarter
甲 / 乙 / 丙 / 丁 a / b / c / d *** 巷 / 弄 *** lane
*** 單元 unit *** *** 號樓/幢 *** building
*** 公司 用拼音拼寫 *** 廠 *** factory
*** 酒樓/酒店 *** hotel *** 路 *** road
*** 花園 *** garden *** 街 *** street
*** 縣 *** county *** 鎮 *** town
*** 市 *** city *** 區 *** district
*** 信箱 mailbox *** *** 省 *** prov.
****表示序數詞,比如1st、2nd、3rd、4th……如果不會,就用no. ***代替,或者直接填數字吧! 另外有一些***裡之類難翻譯的東西,就直接寫拼音*** 。
而***東(南、西、北)路,直接用拼音也行,你可以寫成:*** east(south、west、north) road也行。還有,如果地方不夠可以將2棟3088室寫成:
2-3088。
14樓:獨孤劍姬
英文地址格式與中文地址格式
相反。從左到右按,從小到大的順序書寫,地址單位之間通常用逗號(,)隔開,郵政編碼填寫到地址,位置在國家和省(州)之間。
參考下面:
xx室, xx號,xx路,xx區,xx市,xx省,xx國
「山東省青島市開平路53號國棉四廠二宿舍1號樓2單元204戶甲」的英文寫法如下:
no. 204,entrance a, building no. 1, the 2nd dormitory of the no.
4 state-owned textile factory, 53 kaiping road, qingdao, shandong
其次,注意英文字母的標點和大寫。
外國地址格式如下:
1、*** 室 / 房 :rm.*** ;
2、 *** 村(鄉): *** village ;
3、*** 號: no. *** ;
4、***號宿舍: *** dormitory ;
5、***樓 / 層 : *** /f ;
6、 ***住宅區 / 小區 : *** residential quater ;
7、甲 / 乙 / 丙 / 丁 : a / b / c / d ;
8、 ***巷 / 弄 : *** lane ;
9、***單元 : unit *** ;
10、 ***號樓 / 幢 : *** buld ;
11、***公司 : *** com. / *** crop ;
12、 ***廠 : *** factory ;
13、***酒樓/酒店 :** hotel ;
14、 ***路 : *** road ;
15、***花園 : *** garden ;
16、 ***街 : *** street ;
17、***縣 : *** county ;
18、 ***鎮 : *** town ;
19、***市 : *** / *** city ;
20、 ***區 : *** district ;
21、*** 信箱 : mailbox *** ;
22、 ***省 : *** prov. ;
23、中國:p. r. china.
急求 美國信封地址怎麼寫吖(我有地址)
就寫 to 收件人姓名。rd,tempe arizona,85282 美國 就行了,寫在信封 然後在右下角寫上你的中文地址。tempe是個市名。是街道名稱 rd,就是road。寄往美國的信其實不太拘泥與什麼格式,只是要儘可能的方便郵遞員和縣官工作人員的辨識,字跡一定要清晰。英文地址後面最好用中文註明...
美國郵寄到東西到中國的地址怎麼寫
個人建議補充 由於提問者是指外國人向國內寄信,那麼寫拼音最保險,因為其實也是給中國郵局看的。信封左上角是發信人的姓名地址,中間偏右下可以寫 收信人姓名 收信人地址shandong 郵編 p.r.china你的名字中國遼寧瀋陽 重工南街44號中國遼寧 郵編 p.r.china 中文地址例子 湖北省武漢...
美國地址翻譯成中文,美國地址翻譯成中文
15 chestnut dr south berwick me,03908.美國 緬因州 bai南貝 du威zhi克dao 市 栗子道 門牌15號 郵編 03908 注 南貝威克市位於緬因州的最南端 內47b washington st somersworth nh,03857 美國 新漢普容州 薩...