1樓:大話股神尼福達
春眠不覺曉,處處聞啼鳥。
風流西辭
高山安可仰,徒此揖清芬。 寫出作者對於孟浩然的敬佩之情
孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。 寫出作者對於對朋友的一片深情
吾愛孟夫子,風流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥鬆雲。出處
2樓:我拿菜刀向你笑
贈孟浩然
李白吾愛孟夫子,風流天下聞①。
紅顏棄軒冕,白首臥鬆雲②。
醉月頻中聖,迷花不事君③。
高山安可仰,徒此揖清芬④。
註釋註釋
[註釋]
①夫子:古時對男子的敬稱。風流:飄逸灑脫的風度。
②紅顏:指年輕時。軒冕:借指官位爵祿。臥鬆雲:臥於松下雲間,指隱居山林。
③醉月:沉醉於月色之中。中聖:醉酒。
④清芬:意為高風亮節。
賞析賞析
[賞析]
開元二十七年(739),李白遊襄陽訪孟浩然。李白對年輩稍長的孟浩然是十分欽慕的。此詩第一聯,以「風流」形容孟浩然。
何謂「風流?即下面所述:孟夫子年輕時即摒棄富貴榮華,四十歲時才遊長安,一輩子隱居襄陽,在山林間,在皓月當空的清宵,他把酒臨風,往往至於沉醉,有時則於繁花叢中,流連忘返。
其胸襟之散淡,為李白所欽羨,人品之高潔,為李白所仰慕,至有「高山仰止」之慨。詩歌只擷取了幾樣事物,寥寥幾筆,即寫出了孟浩然高潔的品格。李白不輕許人,然其對孟浩然的欽羨卻如此,足見孟浩然的高雅超俗!
全詩通過對孟浩然的讚美也表現了作者理想的生存方式。詩作開頭提出「吾愛」,自然描寫孟浩然的「可愛」,最後歸結到敬愛。依感情的自然流淌而寫,所以象行雲流水般舒捲自如,表現出詩人率真自然的感情。
3樓:百度使用者
吾愛孟夫子,風流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥鬆雲。
臥月頻中聖,迷花不事君。高山安可仰,徒此輯清芬。
這一首李白《贈孟浩然〉〉也是僅僅有知己才可以相贈的吧!李白和孟夫子原先「志向」本來不同?李白一生本來追求功名,而對孟夫子能有這樣的敬仰,大概也是因為詩人骨子裡的東西,原本終歸是同一種物質吧!
這一點,在他們二人之間的交往可見一斑。可見李白對孟浩然是多麼敬佩,兩人的情誼是多麼深厚。
4樓:匿名使用者
李白寫的吧
詩仙李白的《贈孟浩然》
「吾愛孟夫子,風流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥鬆雲。醉月頻中聖,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。」
5樓:mini_布蘭尼
老朋友在西面的黃鶴樓與我辭別,在三月份煙霧迷漫、繁花似錦的春天去揚州。孤船的帆影漸漸遠去消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向天邊流去。
"紅顏棄軒冕,白首臥鬆雲"這句唐詩是什麼意思?
6樓:中國消防救援
意思是:少年時屏棄當官不走仕途,一生閒雲野鶴年老時仍在山間雲中逍遙自在。
出自:贈孟浩然
朝代:唐
原文:吾愛孟夫子,風流天下聞。
紅顏棄軒冕,白首臥鬆雲。
醉月頻中聖,迷花不事君。
高山安可仰,徒此揖清芬。
翻譯:我敬重孟先生的莊重瀟灑,他為人高尚風流倜儻聞名天下。
少年時屏棄當官不走仕途,一生閒雲野鶴年老時仍在山間雲中逍遙自在。
皓月當空,他把酒臨風,飲清酒而醉,他不事君王沉醉於自然美景。
高山似的品格怎麼能仰望著他?只有在此向您清高的人品致敬了!
7樓:木雲一
紅顏棄軒冕 白首臥鬆雲 是有典故的
王維私自邀請他進到內署(王維的辦公處),不久唐玄宗來了,孟浩然藏到床下,王維告訴了唐玄宗實情,皇帝高興得說:「我聽說過這個人卻沒見過,有什麼害怕還要藏起來?」下令孟浩然出來。
唐玄宗詢問他的詩作,孟浩然又施禮,背誦自己的詩作,到「不才明主棄」這一句,皇帝說:「你不求做官,而我也未嘗拋棄你,為什麼要誣陷我?」因此讓孟浩然回去了。
本來是件不好的事情,但是這裡李白說成了孟浩然不慕名利,愛好閒逸生活的,高度的讚揚了孟浩然的這種品格。
看得出來李白對孟浩然是十分推崇的
8樓:櫻つ舞
就是說年輕的時候屏棄當官不走仕途,一生閒雲野鶴年老時仍在山間雲中逍遙自在.
這是李白寫的 贈孟浩然 中的二聯。「紅顏」對「白首」,當是概括了孟浩然漫長的人生旅程,「軒冕」對「鬆雲」,則象徵著仕途與隱遁,象徵著富貴與淡泊。前者是多少人夢寐以求的。
後者雖有人表示傾慕,但未見有幾人能守本持一。這裡,一「棄」,一「臥」,準確生動地描繪出孟浩然對人生所作出的抉擇。其欲擺脫世俗羈絆的高風亮節,其迷戀山水的自得之貌,呼之欲出,形神畢現。
紅顏棄軒冕,白首臥鬆雲,醉月頻中聖,迷花不事君」的解析?
9樓:匿名使用者
本詩大致寫於開元二十七年(739),當時李白寓居湖北安陸,經常往來於襄陽一帶,與比他年輩稍長的孟浩然結下了深厚的友誼。詩中對孟浩然風流儒雅的形象,淡泊名利的品格予以了讚頌,表現出詩人對孟浩然的敬仰之情以及與其思想感情上的共鳴。全詩自然流走,直抒胸臆,格調高古,意境深遠。
首聯點題,對孟浩然風雅瀟灑的品格表示欽慕:
「吾愛孟夫子,風流天下聞。」我十分景仰愛慕這位孟老夫子,您超人的才華,儒雅瀟灑的風度,早已聞名於世。
頷聯和頸聯集中筆墨刻畫孟浩然摒棄官職,高臥林泉松山,儒雅悠閒的形象:
「紅顏棄軒冕,白首臥鬆雲。」年輕時就拋棄了功名利祿,視**榮華如敝屣,直到白髮蒼蒼時依然心志如一,在青松白雲之間過著清淨恬淡的隱居生活。
「醉月頻中聖,迷花不事君。」在皓月當空的清宵,把酒臨風,常常至於沉醉,有時沉浸於繁花叢中,流連忘返,不走仕途不做官,襟懷散淡,清遠超然。
尾聯直接抒情,把孟浩然清幽芬芳的人品比為高山挺立,令人仰止:
「高山安可仰,徒此揖清芬。」這種崇高的思想境界如同巍巍高山,峻峭挺拔,怎麼能夠仰望得到?只能是高山仰止,崇敬讚美您的純潔芳馨的品格。
註釋:①夫子:對男子的敬稱。
②風流:飄逸灑脫的風度。
③紅顏:指年青的時候。
④軒冕:指官職,軒:車子;冕:**戴的禮帽。
⑤臥鬆雲:指退隱山林。
⑥中聖:即喝醉酒的意思。
⑦醉月:月下醉酒。
⑧揖清芬:向高風清韻致敬。
⑨安:豈。
⑩徒此:惟有在此。
10樓:匿名使用者
這是李白寫的《贈孟浩然》的中間兩聯,這兩聯具體寫了孟浩然的「風流」。寥寥20字,勾勒出一位高臥林泉,風流自賞,不為塵物所動的高士形象。「紅顏」對「白首」,從縱的方面來寫,概括出孟浩然大半生的風流情致。
他寧肯丟棄達官貴人的車馬冠服,也要高臥在松風白雲之下。通過這一棄一取的行為上的對比,凸現出其超凡脫俗的氣度風範。「臥」字尤精妙,活脫脫地畫出一位瀟灑出塵的隱士的神態,確有不食人間煙火的情韻。
「醉月」對「迷花」,從橫的方面描寫其隱居生活。兩聯詩各有側重,錯綜有致。前聯詩著眼於時間,即縱向概括,取意上先反後正,先棄而後取;後聯詩著眼於空間,即橫向拓展,取意上先正後反,由隱居而不事君。
縱橫郊外錯,筆法靈活。全詩極力讚美了他的高尚品格,表示了自己對孟浩然無限景仰的心情一氣舒捲,勁健豪邁,主題鮮明,意境深婉。
11樓:匿名使用者
贈孟浩然 李白 吾愛孟夫子,風流天下聞①。 紅顏棄軒冕,白首臥鬆雲②。 醉月頻中聖,迷花不事君③。
高山安可仰,徒此揖清芬④。註釋註釋 [註釋] ①夫子:古時對男子的敬稱。
風流:飄逸灑脫的風度。 ②紅顏:
指年輕時。軒冕:借指官位爵祿。
臥鬆雲:臥於松下雲間,指隱居山林。 ③醉月:
沉醉於月色之中。中聖:醉酒。
④清芬:意為高風亮節。賞析賞析 [賞析] 開元二十七年(739),李白遊襄陽訪孟浩然。
李白對年輩稍長的孟浩然是十分欽慕的。此詩第一聯,以「風流」形容孟浩然。何謂「風流?
即下面所述:孟夫子年輕時即摒棄富貴榮華,四十歲時才遊長安,一輩子隱居襄陽,在山林間,在皓月當空的清宵,他把酒臨風,往往至於沉醉,有時則於繁花叢中,流連忘返。其胸襟之散淡,為李白所欽羨,人品之高潔,為李白所仰慕,至有「高山仰止」之慨。
詩歌只擷取了幾樣事物,寥寥幾筆,即寫出了孟浩然高潔的品格。李白不輕許人,然其對孟浩然的欽羨卻如此,足見孟浩然的高雅超俗!全詩通過對孟浩然的讚美也表現了作者理想的生存方式。
詩作開頭提出「吾愛」,自然描寫孟浩然的「可愛」,最後歸結到敬愛。依感情的自然流淌而寫,所以象行雲流水般舒捲自如,表現出詩人率真自然的感情。
參考資料
12樓:夫振梅昝雪
「紅顏棄軒冕,白首臥鬆雲,醉月頻中聖,迷花不事君」的解析是:
本詩大致寫於開元二十七年(739),當時李白寓居湖北安陸,經常往來於襄陽一帶,與比他年輩稍長的孟浩然結下了深厚的友誼。詩中對孟浩然風流儒雅的形象,淡泊名利的品格予以了讚頌,表現出詩人對孟浩然的敬仰之情以及與其思想感情上的共鳴。全詩自然流走,直抒胸臆,格調高古,意境深遠。
高山安可仰,徒此揖清芬。」這種崇高的思想境界如同巍巍高山,峻峭挺拔,怎麼能夠仰望得到?只能是高山仰止,崇敬讚美您的純潔芳馨的品格。
李白和孟浩然是怎麼認識的李白和孟浩然怎麼認識的
公元727年 唐玄宗開元十五年 27歲的李白在金陵千金散盡,漂泊到武漢時遇見了安陸蔡十。蔡十給他談起了雲夢澤。他輾轉來到雲夢澤一帶的安陸,而後結識了詩人孟浩然。李白與孟浩然的英雄相惜,流水高山,成了文壇的千古佳話。公元730年 開元十八年 陽春三月,李白得知孟浩然要去廣陵 今江蘇揚州 便託人帶信,約...
李白和孟浩然之間的友情,李白和孟浩然關於友情 或友誼)的故事
孟浩然也是唐朝 的大詩人,雖然名氣不及李白,但是個李白的關係非常的好。孟浩然是李白的老師 兄長 朋友,可謂亦師亦友。他們之間互 相幫助 感情深厚,從李白的詩句中也可以窺見一二。李白與黃鶴樓有不少故事。李白第一次遊黃鶴樓的時候,面對美景,自然是詩情大發。正想提筆賦詩,卻見壁上已有詩作,那是崔顥的 登黃...
李白 孟浩然 王維出生日期,王維與孟浩然,李白的關係
1 李白 長安元年 701年 李白,字太白。其生地今一般認為是唐劍南道綿州 巴西郡 昌隆 後避玄宗諱改為昌明 青蓮鄉。祖籍為甘肅天水。其家世 家族皆不詳。2 孟浩然 永昌元年 689年 孟浩然出生於襄陽城中一個薄有恆產的書香之家。3 王維 王維於武則天長安元年 701年 出生在蒲州 今運城永濟市 王...