1樓:匿名使用者
翻譯:我活下來是幸運的,但是幸運的活下來又能做什麼呢?
予之生也幸,而幸生也何為?所求乎為臣
2樓:匿名使用者
【答案】1.予:我 微:無,沒有2.(1)我只能向祖先的墳墓請罪了,人活著不能拯救國難,死後仍要做惡鬼去殺賊。
(2)委屈中原來尊奉夷狄,使已經窮困的百姓更加睏乏,而滿足契丹貪得無厭的慾望,這是晉國的萬世恥辱!
嗚呼!予之生也幸,而幸生也何為?所求乎為臣,主辱,臣死有餘僇;所求乎為子,以父母之遺體行殆,而死有餘責。
將請罪於君,君不許;請罪於母,母不許。請罪於先人之墓,生無以救國難,死猶為厲鬼以擊賊,義也;賴天之靈,宗廟之福,修我戈矛,從王於師,以為前驅,雪九廟之恥,復高祖之業,所謂誓不與賊俱生,所謂鞠躬盡力,死而後已,亦義也。嗟夫!
若予者,將無往而不得死所矣。向也使予委骨於草莽,予雖浩然無所愧怍,然微以自文於君親,君親其謂予何!誠不自意返吾衣冠,重見日月,使旦夕得正丘首,復何憾哉!
復何憾哉!
1.解釋句中劃線字。(2分)
(1)若予者,將無往而不得死所矣
(2)然微以自文於君親
2.翻譯句子(6分)
(1)請罪於先人之墓,生無以救國難,死猶為厲鬼以擊賊。
(2)誠不自意返吾衣冠,重見日月,使旦夕得正丘首,復何憾哉!
翻譯「予之生也幸,而幸生也何為。(《指南錄後序》)」
3樓:留軒逸客
我的出生也很幸運,但幸運的出生又怎樣呢?
而予不得歸矣.嗚呼,予之生也幸,而幸生也何為
4樓:zjc**座
(原文)而予不得歸矣.嗚呼,予之生也幸,而幸生也何為
(譯文大意)我就不能回國了。噢,我能死裡逃生算是幸運了,而僥倖得到生的緣由是什麼呢?
原文出自文天祥《指南錄後序》
翻譯題:1 嗚呼,予之生也幸,而幸生也何為?2 雖董之以嚴刑,震之以威怒,終苟免而不懷仁,貌恭而不心服
5樓:匿名使用者
1.唉!我能死裡逃生算是幸運了,可幸運地活下來要幹什麼呢?
2.即使用嚴酷的刑罰監督人民,用威風怒氣來威嚇他們,(人民)最終只是苟且免於刑罰但是並不會懷念(皇上的)仁慈,表面上恭敬而在內心裡卻不服氣
予獨愛蓮之出淤泥而不染,翻譯,予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖的翻譯
我唯獨愛蓮花的生長在淤泥中卻不受沾染的品質 我唯獨喜愛蓮花從積存的淤泥中長出卻不被汙染,經過清水的洗滌卻不顯得妖豔 翻譯是 我偏偏喜歡蓮花生長在淤泥裡而沒有被汙染 予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖的翻譯 如果我沒記錯,這個 愛蓮說 不是李清照寫的吧?作者是北宋學者周郭穎。翻譯 我唯獨愛蓮花在淤泥...
予獨愛蓮之出淤泥而不染。翻譯,予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖。翻譯
予 我 之 主謂之間,不譯 而 錶轉折,卻 意思 我唯獨喜愛蓮花它從汙泥中長出來,卻不受到汙染。望採納,謝謝!我唯獨喜愛蓮花從積存的淤泥中長出卻不被汙染 可是我獨獨喜愛蓮花的出自於淤泥而不沾染汙穢的高潔 予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖。翻譯 意思是 我 周敦頤 唯獨喜愛蓮花從積存的淤泥中長出卻...
蓮之出淤泥而不染之的意思,予獨愛蓮之出淤泥而不染的之是什麼意思
比喻在惡劣環境中卻能夠依然保持優秀 予獨愛蓮之出淤泥而不染的之是什麼意思 我唯獨喜愛蓮花,它從汙泥中長出來,卻不受到汙染。之 結構助詞。當主謂短語在句中作為主語 賓語或一個分句時,之 用在主語和謂語之間,起取消句子獨立性的作用,可不譯。譯時也可省去。這是周敦頤的 愛蓮說 中的一句 予 我 獨 唯獨 ...