1樓:匿名使用者
●[か]是表示疑問的終助詞。用[か]就沒有必要用[?]了。所以,[ですか]後面一般加的是句號。
あなたも行くか。/你也去嗎?
●疑問句如果沒有表示疑問的終助詞,就必須用[?]。
あなたも行く?/你也去?
本當に大丈夫?(ほんとうにだいじょうぶ?)/ 真的沒關係?真的沒事?
知らない?/你不知道?
●如果是表示強烈的疑問或帶有感嘆等等,[か]後可以加感嘆號[!]疑問號[?]助詞[よ][ね]等。
俺かよ!?/怎麼是我!?
これ食べれるかなぁ? /這個能吃嗎?
これ食べれるか!?/這個能吃嗎!?
これ食べれるかね?? /這個能吃嗎??
2樓:吥唍鎂ō結局
用句號結句的,
日語中一般不常用問號 .
也不能說沒有問號
只是一般不會使用
有的書上用問號是因為要迎合中國人的習慣
所以在日本一般全是句號的
3樓:青島小貓咪
日語裡面是沒有問號的,逗號有, 但你在使用日語輸入法的情況下,逗號輸入後會變成頓號
也就是說你在正規的教材**上是不會看到日語裡面有問號和逗號的
4樓:毋祿
後面是句號。
去です直接用か的話就用問號。
5樓:秋本繪理
日語裡沒有問號,拿日語書看看就知道了,接句號,這個是常識問題!
6樓:匿名使用者
用句號,日語中是沒有問號的~
7樓:
用句號結句。一般日文中使用問號的時候很少。
8樓:匿名使用者
這個是一個問句,中文意思是指設麼設麼嗎?一般都用句號的,日語中沒有逗號的
9樓:我的
日語裡好像沒有句號,逗號是用的。
10樓:弓月夔谷
帶か的句號,等於中文的問號,其餘相同。
日語中的“か”,為什麼有時候在句末聽起來像“ga”?比如“·····ですか”,不是應該都“ka”嗎?
11樓:元方取什麼名字
童鞋,你說的“か”,在句末聽起來像“ga”,這個聽對了。是這樣的。這個是回個答語言習慣問題,和日本人多說話就發現他們在句末把ka都是說的ga,ga是濁化音,加強語氣也是一個原因。
如果誰總是念成ka那就算不是地道的日語了。
第二個,中國這個單詞的音標是tyu u go ku。中間的go是一個鼻濁音,五十音圖裡的ga行鼻濁音,你可以念ga,gi,gu,ge,go,但是標準的不這麼念,應該發鼻濁音。你可以聽一下日本的老師,nhk的播音員,都是發鼻濁音的。
你說聽起來像maku的音的話那你就聽的有點不對了,我不能給你錄音,抱歉。正確的鼻濁音發音的是前邊的g是沒有發音的,你先從鼻子裡發鼻音,然後帶出a,i ,u,e ,o的音就對了。比如說ga的話你先鼻子不出氣,發中文的“恩 en”,然後慢慢嘴巴張大發a,就是ga的鼻濁音了。
後邊的參照這個方法發一下音。
如果填寫是學日語的,鼻濁音要會喲。跟朋友說話發ga是沒有問題的,但是以後工作跟客戶的話要儘量發鼻濁音,顯得自己的日語說得標準些。
加油,童鞋。
12樓:匿名使用者
這是日語發音裡的濁音,因為通常情況下ga更好發音,當然你讀ka也完全沒錯的
13樓:匿名使用者
‘ですか’中的か的發音應該是ka
我覺得你應該聽到的是‘ですが’ー(desuga)是‘可是’的意思哦。
‘中國’就是chuugoku,沒有別的發音。
希望能幫到你~ ^ ^
14樓:一抹紅茶木漏日
真正讀起來是有一定出入的
漢語中單句後面往往用句號,我想問單句後面也可以用逗號嗎?不是非用句號
如果只發單句就用甸號後面還有就發逗號 如果單句後面用了逗號,那麼嚴格意義上來說就意味著這句話的意思還沒有結內束,後面絕容對會跟著一句承接這句話意思的句子。這樣一來這就不再是單句了。事實上從某種意義上來說單句的一個標誌就是隻有句號沒有逗號。當然現實生活中很多地方都沒嚴格遵循標點符號的語法,不要在意那些...
日語動詞形後面加是什麼意思日語!形加和形加有什麼區別!我有點亂!?????
動詞動來詞 形後 面加 源是由兩個不同的語法所串連的,第一個語法是動詞 形後面加 這個語法的意思是動作進行或者狀態的持續,一般時間長的通常是狀態的持續,時間斷的一般是動作正在進行。第二個語法就是動詞原型 這是用來強調的,可以不加,而且這裡是把 變成了 使之口語化,因此,可以這樣說,動詞 形後面加 是...
形後面加是什麼含義, 日語 形後面加 是什麼含義
這是種縮寫,叫 抜 言葉 就是在和 形成連讀 長音 時,把 去掉。一般指的就是 或者 不過,這種寫法尚未獲得文部省認可,所以不宜用諸公處。此処 行 從這裡開始 然後延續下去 其實是加的 行 口語上簡略了就只剩個 了 1 比如始 和 始 其實意思是差不多的,只是後者更強調開始這個動作,使人有個 開始 ...