和都是表示開玩笑的意思嗎, 為什麼表示 開玩笑

2021-07-26 18:57:23 字數 3232 閱讀 2743

1樓:日語徒然帳

是的,用於表達之前的一句話是開玩笑的。

例: お前のことが好きだ…なんてね

另外,なんちゃって 是出現於2023年的流行語,感興趣可參照日語維基。

なんてね、なーんてね 為什麼表示"開玩笑"

2樓:☆翩翩天地間

なんてね、なーんてね 都表示剛才說的是假的,即【騙你的】【隨版便說說的】【權唬弄你的】這樣的意思。還有一種說法是なんちゃって

比如顏に泥がついてるよ、なーんてね(なんちゃって/なんてね)你臉上有泥哦。。。騙你的啦

至於為什麼,那就是日語的語言習慣了,無法從語法上解釋的,只能去體會,然後記住

3樓:匿名使用者

相當於日語一種常用語口語習慣,就是“開玩笑的啦,騙你的”這個意思

比用 噓だよ 更為隨意

ご免遅くなちゃって,這裡的なちゃって是什麼意思和なっちゃって還有なんちゃって都有什麼區別,請問謝謝

4樓:愛笑的芷兒哈

なちゃbaiって就是てしduまって、不小心怎麼樣了意思zhi一不小dao

心導致了不好的結果。表示

版動作,作用全部結束

權.有時表示徹底完結,無可挽回,感到遺憾的心情。

なんちゃって意思是和なちゃって無關,只是看起來像。是口語中開個小玩笑的意思。

5樓:匿名使用者

第一個是對不起,我遲到了第二個是來了,你 第三個是 怎麼了

なんちゃって是什麼意思?

6樓:大肥羊角麵包

根據句意不同解釋不通

大概就是 表達與預想的結果相反時,對自己的剛才所述言語、行為的一種瞬間悔意。

還有就是 模仿的,把(它)當作.....看的,山寨的。。。。等等意思

7樓:說謊者說

言語行動bai不是認真的,du

表示說謊,開玩笑等。zhi

此外90年代中期開始演變dao意為假貨,專仿製品,徒有其表。屬。

例如なんちゃってギタリスト,意思是水貨吉他手。。

なんちゃってとは、言動が本気ではない、噓・冗談と表す言葉。

なんちゃってとは出來もしないことをやると言ってみたり、ありえないことを見たと言った後に付けることで、それまでの話しが本気ではない・冗談・噓・誇張していたことを表明する言葉である。1977~2023年、電車の中でこのな~んちゃってを使って笑わせるなんちゃっておじさんが話題に。tvでも取り上げられ、なんちゃっては全國的流行語となった。

また、2023年代半ばになると偽物・まがい物、見せかけだけといった意味で使われるようになる(例:なんちゃってセレブ、なんちゃってギタリスト、なんちゃってブランドなど)。

《日常》裡 字母翻譯是“開玩笑”。聽起來像是“なんつうって” 求哪位能解釋下?

8樓:「vinceの羽

是【なんつって】,同義語有【なんちゃって】【 …とか言ってみる】由「……なんて言っちゃって」變化而來的俗語,表示前言只是一個玩笑【ほんの冗談(でした)】,一般用在玩笑話的後面。【なんちゃって】直譯一點就是“看我都說啥了~xd”

句裡的つっ和【なんつーか】的【つー】一樣,都是【という】的縮略

なんちゃって,動漫裡經常出現的詞,什麼意思啊?怎麼省略過來的啊

9樓:ダメ人間エロ君

「なんちゃっ

て」=「なんということを言っちゃって」

跟「なんてね」差不多,通常是前面說了一句話,然後說「なんちゃって」/「なんてね」。

有兩種意思,一種是“哎呀開玩笑的啦”的意思。第二種是把前面說過的話不置可否。

好像應該翻譯成——“哎呀我都說了些什麼呀”這樣?

10樓:匿名使用者

我也看不懂。。。不好意思哦。。。

11樓:愛p的蛋蛋

能不能舉個例子,比如一句話

12樓:嘉禾舞曲

字典上是“我有困難”的意思

動漫裡大概是“救命”的意思

“なんでやねん”是“為什麼”的意思嗎?

13樓:匿名使用者

都說的太複雜,簡單點就是 “什麼鬼”

14樓:夢熊貓

簡單來說,就是,搞什麼啊,什麼情況啊

15樓:羽野新繪

偶從來米有到過關西,也不懂關西腔,誰能把這句話寫成通用的日語啊?

16樓:匿名使用者

關係方言,や相當於yo,意思就是,什麼呀?怎麼了?等等

17樓:馬耳代夫

打阪方言 幹嗎的意思

18樓:匿名使用者

根本不是你不想嗎的意思,樓上完全錯誤

なんでやねん是關西腔,主要是否定一些原本就不存在的事情,比如根本沒做一件事,卻說你做了,這時候用的,大多是朋友之間用的,多看看電視節目,經常能聽到,開玩笑時用的。也有為什麼的意思。

19樓:仇靜疏

“なんでやねん是方言,為什麼不做啊?的意思。

20樓:匿名使用者

“なんでやねん”

你不想嗎? 某樣東西和它

您不認為嗎? 以某事和它是

日語中 なんてね是什麼意思

21樓:匿名使用者

查到的日本人給的解釋:

通常用在開了一個玩笑之後,有點像中文裡笑著說:“騙你的啦。”“開玩笑的啦”

「なんてね」と「なんちゃって」は「今私の言ったことはただの冗談です」という意味で使います。その場合、明らかにウソと分かるようなジョークです。

「よくキムタクに似ているって言われるよ…なんてね」也有用來掩飾尷尬或害羞用。相當於”“說著玩的”

照れ隠しにも使われます。

「お前のことが好きだ…なんてな」

(この場合、ウソか本當か分からないようにして、相手を煙に巻きます)

22樓:罒無奈

基本可以理解為

還以為咋了呢

查不多這個意思 國語退化了 =.=

23樓:匿名使用者

怎麼樣呢

自我反問形式的

和朋友老婆為什麼有些話不能亂說亂開玩笑呢

因為畢竟是朋友妻子,有一句話叫作 朋友妻 不可欺 主要男女有別儘管你跟朋友的關係很好,也要把握度。朋友的妻子適當的開玩笑屬於活躍氣氛,如果過度了就屬於挑逗,是不尊重對方,朋友跟你急眼也是有理由的。經常和朋友妻子開玩笑一般是關係很好的情況下,或者兩個人都挺愛說,然後性格外向的人,和朋友老婆開玩笑我認為...

和男同事開玩笑撒嬌下,他為什麼總深情盯著我看啊看?我不是故意的

可能他本來對你有些好感,加上你跟他開下玩笑,就覺得自己有戲,很高興,想要滿滿表達出對你的喜歡了 可能真的是喜歡你吧,我覺得不是自己的男朋友還是不要在他面前撒嬌了 這樣很容易造成不必要的誤會,要是喜歡還好,要是你本來就有男朋友或者不喜歡他,就麻煩了,謝謝 望君採納 一種 男人是很容易誤會的.不想跟他有...

為什麼男生喜歡女生,從來對女生的開玩笑理解得這麼認真

男生用心去喜歡一個女生後,會觀察女生的一舉一動,女生的任何話這個男生都會 版用心去理解,在話語權間尋找一些其實他也不知道的蛛絲馬跡,去感覺女生對他是什麼態度,特別是對女生開玩笑時,他希望能在玩笑中聽到真話,比如女生開玩笑開大了說我想做你女朋友,我好喜歡你,你好帥時,這哥們可能要瘋,因為差不多夢想的女...