求翻譯唐代古詩一首,萬分感激,因此人是我吳家祖宗,無奈祖宗的詩都看不懂慚愧

2021-08-07 08:19:27 字數 3242 閱讀 7743

1樓:匿名使用者

我家世代住在山陰,當諫苑的時候曾經得到過皇帝的寵愛,不想在長安的仕途遇到坎坷,被貶後辭官後到浙江淡漠了榮華,在老翁峰下居住下來離皇帝 官場如千秋般遙遠,在庫村安居享受這萬世的閒暇,我在這祝福子孫們一定要繼續繼承發揚先代的文筆修養,必定有一朝能越過龍門令世人矚目

詩基本意思就是寫了生平事蹟 然後就是對遠離官場過清閒生活的自娛 最後對後人的囑託 或者說是希望 有翻譯不好的地方還請見諒

2樓:匿名使用者

荊棘長安生梗塞,

衣冠江浙蟄榮華。

長安官場失意,回到江浙。

囑咐子孫文筆繼,

禹門騰踏豈教賒。

子孫們一定堅持文化修養,到時候龍門騰躍還會遠嗎?

其他的比較簡單,自己翻譯吧。

棄官移眷歸隱 獲賜鐵券金書

——記瑞安歷史人物吳畦

儘管吳畦墓位於泰順新山鄉吳宅村,但筆者近日在《瑞安市志》中,卻發現有關吳畦的傳記。據查證,因泰順自明景泰三年(公元2023年)分疆立縣,吳畦所生活的年代是唐代,當時此地原隸屬瑞安,所以《市志》將其列為瑞安歷史人物。

吳畦(840-923),字禎祥,原籍山陰(今紹興)。自幼穎悟,博學多才。唐鹹通元年(公元860年)進士。

歷任桂州刺史、京尹、河南節度使。廣明元年(公元880年)破「黃巢亂」,備受朝廷器重。中和二年(公元882年)召入朝,授中書令同平章事。

文德元年(公元888年)拜諫議大夫、太子太保、勳國柱。當時,朱全忠和李克用因爭功而互動干戈,軍馬列陣,對壘爭霸。因宰相張濬與李克用有隙,力贊朱全忠討伐李克用。

昭宗召御史臺四品以上**商議,御史柳玭、吳畦及諸臺臣皆力加反對,吳畦言語尤切,話中涉及一些權臣,並忤逆昭宗,因此被貶為潤州刺史(今江蘇鎮江)。

景福二年(公元893年)朝廷命錢鏐為鎮海節度使駐潤州。乾寧二年(公元895年)董昌在越州(今紹興)僭帝位,欲挾吳畦共攻錢鏐,吳畦為保全家室,遠離官場是非,辭官舉家遠遷,避難隱居。

據《四庫全書》中《吳畦遺記(錄庫村譜牒)》記載:「致仕居家時,董昌謀叛……其會稽令張邈、山陰令吳僚亦不從,被昌所殺。欲兵吾家,保全父母棄其業,乘舟泛海,西至安固。

沂流二百餘里,地曰莒崗,始有陳氏名世安居之,欲留吾為鄰,不遂吾志。穹其源,逾一嶺,乃得其所,號曰卓家莊。時乾寧三年(公元896年)四月十日也。

」居住三年中,每夜聞鐘鼓之聲,舉家覺得怪之,但不知其原因。一日有一老僧踵門而入,自稱藤蘿尊者,雲:「此地是佛地也,非為俗人所居。

」吳畦聞言頓有所悟,即命家人駐守卓家莊,助其耕耘。自與其弟踏山覓水,看到距卓家家莊二三裡的老翁峰下庫村,地產奇竹,山水佳麗,即開基業居住。而其弟吳褘認為:

此地雖佳,若能覓到更勝於此地者,為子孫開創長久之計。於是,他同吳畦再覓至括蒼松原。此處離庫村不遠,子孫後代往來便利。

吳褘即分居移至松原。在《泰順縣誌》錄有吳畦《自松原回庫村》一詩,雲:「山陰和樂本吾家,諫苑曾蒙帝寵嘉。

荊棘長安生梗塞,衣冠江浙蟄榮華。老峰卜築千秋遠,庫水安居萬世遐。囑咐子孫文筆繼,禹門騰踏豈教賒。

」在其弟松原新居落成之後,吳畦作詩贈子侄後裔,雲:「吾弟松原闢地深,天然佳所稱其心。子孫萬世永高志,支派千秋積善陰。

黃卷功成知步玉,青雲路上即腰金。鴿原一脈何曾斷,畫錦鳴珂好聽音。」

吳畦遷居庫村後,將卓家莊住所改為佛門寺院。此一舉動,使吳家遠避災難。光化三年(公元900年),昭宗念吳畦之前功,賜頒《鐵券金書》。

吳畦棄官歸隱21年後,撰寫了《庫村肇基志》,文中記述了該階段的歷史。唐同光元年(公元923年)正月,吳畦逝於庫村。其後裔遵遺囑,同年在卓家莊舊址興建瑞峰院。

吳家將田莊及西畔山木舍捐給瑞峰院享祀之需,將其水田及山上所有雜木、竹林等一應任從院僧掌管。宋祥符九年(公元2023年),「請額易名」為廣度寺。據《吳氏族譜》記載:

至北宋治平年間,廣度寺已經歷120餘年,先後建造了方丈、浴堂、廚庫、大殿、僧堂、山門、鐘鼓樓、羅漢堂、地藏及廡廊,具備完善的禪寺型制。山門、大殿、方丈處在中軸線上,僧堂、鐘鼓樓、廚庫、僧舍等附於縱中軸線東西兩側,形成規模巨集大、佈置有序的建築群。據《廣度寺履歷》記載,明洪武年間,日本太初和尚曾來過泰順,「寄跡山交寺」,之後離開廣度寺,再前往山交開創龍護寺。

可見廣度寺在當時是近遠聞名的大剎,據云有「江心第二」之譽。

如今泰順新山鄉吳宅村吳畦古墓猶在,被列為縣級文保單位。古墓始建於後唐同光三年(公元923年),並於清道光三年(公元2023年)重修。

翻譯一首詩

求翻譯一首古詩如下

3樓:匿名使用者

東風彷彿使幾千棵樹的花朵在一夜間盛開,又如將空中的煙花吹落,象陣陣星雨。華麗的香車寶馬在路上來來往往,各式各樣的醉人香氣瀰漫著大街。悅耳的**之聲四處迴盪,如風蕭和玉壺流光飛舞,整個熱鬧的夜晚,魚龍形的彩燈在空中翻騰。

女子的頭上戴著亮麗的飾物,裝扮地晶瑩多彩,在人群中走動。她們微笑,她們低語,美麗的身影消失在人海中,只留下暗暗的香氣。我尋找"她"千百次,都沒有見到,不經意間一回頭,卻驚喜地發現她正站立在燈光微弱的地方.

4樓:梨雲飄雪

東風彷彿吹開了盛開鮮花的千棵樹,又如將空中的繁星吹落,象陣陣星雨。華麗的香車寶馬在路上來來往往,各式各樣的醉人香氣瀰漫著大街。悅耳的**之聲四處迴盪,職如風蕭和玉壺在空中流光飛舞,熱鬧的夜晚魚龍形的彩燈在翻騰。

美人的頭上都戴著亮麗的飾物,晶瑩多彩的裝扮在人群中晃動。她們面容微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經過。我尋找她千百次,都見不到,不經意間一回頭,卻看見了她立在燈火深處。

5樓:王孜軒

dongfeng to spend the night qian shu fang,

chuila more, stars like rain.

bmw cars carved incense over the road.

feng xiaosheng dynamic, yu hu light switch,

a night-long fish dance.

xue liu child moth gold thread,

an xiang ying to laughter.

he found many thousands of years,

when i look back, that person was here, and

office lights and felt discouraged

這是一首古詩,求翻譯

6樓:匿名使用者

靜夜思床前明月光,

疑是地上霜。

舉頭望明月,

低頭思故鄉。

英語,哪位高手能幫忙翻譯下,萬分感激!

英語好的朋友們進來幫忙翻譯一下,萬分感謝!1,上百的人表示擔憂,但是極少數願意幫忙。2,首先在紙面的中間畫一條直線,然後在直線上面的空白區寫一個單詞。3,定期運動能夠使你遠離心臟疾病。英語翻譯高手幫忙,感激不盡 急急急!2。無法控制的齒輪以外的其他火器應含有燈具內,除了背面,燈籠,標誌和指示標誌式。...

有誰能幫我把這文章翻譯一下,萬分感激

線可以區分為三種 直線,破折線,和彎曲線。一條彎曲的線,或稱曲線,是一條沒有任何部分筆直的線。一條破折線是有許多相連的直線線段所組成的,如圖2 2 3中的 abcde.3.園形的各個部分.一個圓形是一個在同一平面上的封閉曲線,線上所有的點和一個叫做圓心的點都是等距的。一個圓形的標記是 在圖.2 2 ...

誰能教會我句子的成分,本人萬分感激!快上高一了,這是語文必過的一關,感覺句子成分難理解,幫幫我,做

語文學習重在積累,無論是字詞 古詩詞或者古文等都需要平時的記憶背誦,閱讀理解 寫作等就更不用說了。語文學習中 閱讀理解 記憶 歸納分析能力和寫作能力非常重要,一定要強化。我練習 精英特全腦速讀記憶軟體 來激發右腦潛能,提高我對語文等學科的學習興趣和學習效率。速讀記憶是一種高效的閱讀 學習方法,其訓練...