1樓:匿名使用者
需要分辨的幾組聲母說明於下:
1、注意zh ch sh、z c s和j q x三組音的分辨普通話裡有舌尖後音zh、ch、sh,舌尖前音z、c、s和舌面音j、q、x。粵方言(以廣州話為代表)、客家方言(以梅縣話為代表)、閩南方言的潮汕話、雷瓊話都沒有zh、ch、sh。粵方言有j、q、x,但其發音較普通話的j、q、x前,發音部位處於普通話z、c、s和j、q、x之間,粵語稱為舌葉音,所以母語為粵方言的人常把zh、ch、sh混讀成z、c、s或j、q、x,也常把z、c、s讀成j、q、x。
客家方言把zh、ch、sh讀成舌尖前音,而潮汕話則把zh、ch、sh讀成舌尖前音或舌尖中音。這三套聲母的區別主要在發音部位上,因此,掌握發音部位是學習這三套聲母的發音關鍵。但學會這三套聲母的發音,並不等於見到常用漢字就能讀出它的準確發音。
要分辨哪些字的聲母該讀哪套聲母,還得下一番功夫。除了在平時的練讀中留心多記外,還應掌握一些練讀技巧,例如:
(1).利用普通話語音聲韻配合的內部結構規律來分辨
普通話聲母和韻母的拼合是有一定規律,我們可以利用這些規律,成批成批地記住準確讀音。韻母ua、uai、uang不能與z、c、s相拼而能與zh、ch、sh相拼,因而有抓(zhuā)、拽(zhuài)、樁(zhuāng)、踹(chuài)、創(chuàng)、刷(shuā)、摔(shuāi)、雙(shuāng)等音節字。韻母ong不和聲母sh構成音節。
如:鬆s6ng,宋、送、頌、湧song的聲母不要讀翹舌音。
(2).利用古今語音演變規律來分辨
上古語音中有一部分聲母類似今天d、t的字,演變到現代普通話語音中聲母是zh、ch、sh,因此可以利用與d、t有關的聲旁的形聲字來判定它們的聲母是zh、ch、sh。
(1)從聲旁看字的讀音。綻zhan的聲旁是「定ding",滯zhi的聲旁是「帶dai",治zhi的聲旁是「臺tai",幢zhuang的聲旁是「童tong",這4個形聲字在古代都從聲旁d、t得聲,演變到現代普通話語音聲母一定是翹舌音zh、ch。
(2)從字看聲旁的讀音。調diao、tiao的聲旁是「周zhou」,禱dao、濤tao的聲旁都是「壽shou」,悼dao的聲旁是「卓zhuo」,這幾個字的聲旁「周」、「壽」、「卓」的讀音都與今音d、t沒有關係,但它們在古代既能用來作「調」、「禱」、「濤」、「悼」的聲旁,可見在當時它們的讀音是相似或相同的,把它和上面那種現象結合起來看,可以推知這幾個作聲旁的字:「周」、「壽」、「卓」的聲母一定是zh、ch、sh。
但是隨著語音演變也可能會有少數例
(3)利用形聲字聲旁類推。漢字中有大量形聲字,凡聲旁相同的字,它們的聲母往往也相同,或者是聲母的發音部位相同。例外字只是少數。
如:少shao-----少(~年)shao,沙、莎、砂、紗、移、裝、董sha(娑suo,例外字);
叟sou一-嫂sao,溲、搜、嗖、颼、餿、艘、嫂sou(瘦shou,例外字)。
「朱」(zhū)的聲母是zh,那麼以「朱」為聲旁的「誅、侏、洙、珠、株、銖、蛛」等字的聲母也都是zh;
(4)利用記少不記多的方法,記住常用字中數量較少的平舌音字(平舌音字約佔平、翹舌音總字量的3成),由此推斷翹舌音字的準確聲母。
比較並練讀下列單音節字詞
zh-z 扎(zhá)-雜(zá)蒸(zhēng)-增(zēng) 摘(zhāi)-栽(zāi) 正(zhèng)-贈(zèng) 找(zhǎo)-早(zǎo) 支(zhī)-資(zī) 照(zhào)-造(zào) 志(zhì)-自(zì) 囑(zhǔ)-阻(zǔ)主(zhǔ)-祖(zǔ) 周(zhōu)-鄒(zǔ) 專(zhuān)-鑽(zuān) 枕(zhěn)-怎(zěn) 哲(zhé)-則(zé) 中(zhōng)-宗(zōng)戰(zhàn)-贊(zàn)zh-j 張(zhāng)-江(jiāng)蔗(zhè)-借(jiè) 站(zhàn)-劍(jiàn) 直(zhí)-急(jí) 智(zhì)-忌(jì) 召(zhào)-叫(jiào) 知(zhī)-基(jī)眨(zhǎ)-假(jiǎ)z-j 資(zī)-基(jī) 字(zì)-繼(jì) 滋(zī)-雞(jī) 自(zì)-記(jì) 走(zǒu)-酒(jiǔ) 子(zǐ)-己(jǐ)ch-c 蟬(chán)-蠶(cán)柴(chái)-材(cái) 炒(chǎo)-草(cǎo)呈(chéng)-層(céng) 遲(chí)-辭(cí)充(chōng)-蔥(cōng) 重(chóng)-從(cóng) 出(chū)-粗(cū) 觸(chù)-促(cù) 春(chū)-村(cūn) 吹(chuī)-催(cuī) 純(chún)-存(cún)ch-q 纏(chán)-前(qián) 長(cháng)-強(qiáng) 稱(chēng)-清(qīng) 程(chéng)-情(qíng) 池(chí)-旗(qí)吃(chī)-欺(qī) 恥(chǐ)-起(qǐ) 車(chē)-切(qiē)c-q 瓷(cí)-棋(qí) 疵(cī)-期(qī) 刺(cì)-氣(qì) 此(cǐ)-啟(qǐ) sh-s 山(shān)-三(sān) 詩(shī)-私(sī) 商(shāng)-桑(sāng)適(shì)-四(sì) 熟(shú)-俗(shú)睡(shuì)-歲(suì) 豎(shù)-肅(sù) 收(shōu)-搜(sōu)sh-x 少(shǎo)-小(xiǎo) 蛇(shé)-鞋(xié) 舍(shě)-寫(xiě) 師(shī)-絲(sī) 時(shí)-席(xí) 舒(shū)-虛(xū) s-x 私(sī)-昔(xī) 絲(sī)-稀(xī) 死(sǐ)-洗(xǐ) 算(suàn)-訓(xùn)
2、分清n和l在普通話裡,n和l是截然不同的兩個音。這兩個音在發音方法上克服阻礙的方式不同,n是鼻音,l是邊音,因此,「女和旅、泥和梨、男和藍」等字音是絕不會混同的。但在廣東潮汕話裡,多數人n和l不分,混讀為l。
粵方言區也有一部分人n、l混讀,並多為把n讀作l,把「旅客」讀作「女客」、「無奈」讀作「無賴」。要分清n和l,除了要在發音方法上注意糾正以外,還必須弄清並記住常用字中哪些字音的聲母是n,哪些是l。利用漢字形聲字聲旁適當類推的方法,同樣是分辨、記憶n聲母字和l聲母字的好辦法。
另外,因n聲母字比l聲母字少得多,也可用記少不記多的方法去分辨記憶n、l聲母字。
比較並練讀下列單音字詞那(nà)-辣(là)奈(nài)-賴(lài) 南(nán)-蘭(lán) 內(nèi)-累(lèi) 尼(ní)-梨(lí)年(nián)-連(lián) 寧(níng)-零(líng) 怒(nù)-路(lù) 女(nǚ)-呂(lǚ) 諾(nuò)-落(luò) 牛(niú)-劉(liú) 濃(nóng)-隆(lóng)
3、分清f、h、k、t幾個聲母在普通話裡,f是脣齒清擦音,h是舌根擦音,k是舌根送氣清塞音,t是舌尖中送氣清塞音。廣東人在學習普通話時,受方音的影響,常有把這四個聲母相混用的情況。粵方言中,部分f聲母字在普通話裡讀為h聲母或k聲母,而部分h聲母字則讀成k聲母,造成把「花市」讀作「發市」,「開荒」讀作「開方」‚還有把「好事」讀成「考試」‚「國庫」讀成「國富」,以及把「開會」讀成「開廢」,「老胡」叫做「老符」等錯讀。
客家方言中部分f聲母字在普通話中讀成h聲母,潮汕話中部分h聲母字普通話中讀成f聲母,雷州半島及海南的閩南話還有部分h聲母字在普通話中讀t、k聲母,把「發生」讀成「花生」、「分辨」讀成「婚變」,把「逃走」讀成「好走」、「突出」讀成「哭書」等,因此,廣東人學普通話時應注意f、h、k、t四個聲母的分辨。
母語為粵方言的人請注意分辨下列單音節字詞h-f 花(huā)-發(fā)葷(hūn)-分(fēn) 婚(hūn)-紛(fēn)歡(huā)-翻(fān) 荒(huāng)-方(fāng) 虎(hǔ)-斧(fǔ) 徽(huī)-飛(feī) 悔(huǐ)-匪(fěi) k-f 苦(kǔ)-斧(fǔ)褲(kù)-附(fù) 寬(kuān)-翻(fān) 款(kuǎn)-反(fǎn)
k-h 考(kǎo)-好(hǎo) 口(kǒu)-吼(hǒu) 空(kōng)-哄(hōng)控(kòng)-訌(hòng)
母語為客家、閩南方言的人請注意分辨下列單音節字詞:h-f 會(huì)-廢(fèi) 胡(hú)-符(fú) 患(huàn)-犯(fàn) 洪(hóng)-馮(fēng) 回(huí)-肥(féi) 晃(huàng)-放(fàng) 華(huá)-乏(fá) 緩(huǎn)-反(fǎn)f-h(u) 方(fāng)-荒(huāng)發(fā)-花(huā) 防(fáng)-黃(huáng) 費(fèi)-會(huì) 父(fù)-護(hù)奮(fèn)-混(hùn) 分(fēn)-昏(hūn)附(fù)-互(hù)t-h 途(tú)-湖(hú)團(tuán)-環(huán) 潭(tán)-韓(hán) 談(tán)-寒(hán) 推(tuī)-揮(h uī) 桃(táo)-毫(háo) 頭(tóu)-猴(hóu) 太(tài)-害(hài)k-h 跨(kuà)-畫(huà)看(kàn)-漢(hàn) 快(kuài)-壞(huài) 苦(kǔ)-虎(hǔ) 口(kǒu)-吼(hǒu) 寬(kuān)-歡(huān) 虧(kuī)-灰(huī) 哭(kū)-呼(hū)
4、注意別把零聲母字讀成子音聲母字,也別把r聲母字讀成零聲母字。普通話裡有一部分聲母為零的字,也就是零聲母字,在廣東方言裡,卻帶上了子音聲母ng、m或v。廣東人學習普通話要特別注意,別把方言母語中的子音聲母帶到普通話中來。
另外,粵方言中沒有r聲母,母語為粵方言的人常把r聲母字讀成帶明顯舌面摩擦音[j]的零聲母字,造成把「繞道」讀成「要道」、「日本」讀成「譯本」的錯讀,因此,也應注意分辨。
普通話不標準,怎樣能練好
平時看新聞是多跟著讀,一定要讀出聲,這樣才能發現問題。用錄音機把自己朗讀的材料錄下來聽,可以發現自己普通話的不足主要表現在 瑕疵說話時注意糾正。學好普通話在於發現問題然後去注意,要多練。付費內容限時免費檢視 回答你好 1 不著急。普通話總是說不標準,千萬不要著急。因為這件事是急不來的,也急不得,練習...
普通話可以改正嗎,如何矯正普通話
如果你在當前的情況下讀錯了一個字。那麼在當前狀態下。把這個正確的讀音讀出來,就是改正了錯誤,但是你如果讀兩遍,系統只預設第2個讀音。也就是說你重複讀一遍,系統預設重讀的第2遍是改錯的讀音,如果你讀讀上兩遍,那出現第3個音了,系統就不會評判了,它只預設第2個,也就是當前讀了一個,你覺得錯了,你可以糾正...
普通話翻譯粵語,普通話翻譯粵語
曾經攀上嘅天梯 曾經擁抱嘅身體 曾經在乎一切 畀突然摧毀 霎那比沙更細 良夜美景冇原因咁出咗軌 黎畀我知一切都可以放低 仲系百載未逢嘅美麗 得到過又促逝 都有一種智慧 全年度有幾多首歌 日日咁播 畀你最愉快嘅消磨 流行系一首窩心嘅歌 突然間話過就過 邊個曾系你依一首歌 你記唔清楚 我睇住你離座 真系...