1樓:聖高韻
閱讀一個要求的是詞彙量,還有一個很重要的事文法(語法)。詞彙量大了,不見得閱讀就好,反之也一樣,兩者是相輔相成的。有些閱讀還需要考慮到整片文章的大環境背景和情形而定。
最直接的方法背單詞和多做閱讀理解題。
2樓:匿名使用者
嗯,多讀一讀日語新聞,多背一些單詞,敬語什麼的要多費費心,不要記錯了,應該就沒什麼問題了,慢慢來,不要急,學語言是一個日累月積的過程,基礎要打牢,不能操之過急,以後慢慢就讀懂了,你也可以來申第,和日語老師交流一下心得哦
3樓:趬屗妑哋哴
對於天分差點的人來說,我們只能相信勤能補拙,笨鳥先飛了,只有勤學苦練,才能有意想不到的事情。
4樓:匿名使用者
我的經驗就是多做題。你看的再多的日語原文,到最後最不對題也白搭。買一本讀解的專項練習,每天堅持做。
關鍵是要找到做讀解題的感覺。你沒覺得經常是看懂了文章,可是答題的時候就出錯。這也許是很笨的方法,但真的很有效。
至少對我是這樣的。希望對你有幫助,:-d
5樓:匿名使用者
這個應該是對文法和句型不熟悉的緣故吧,多讀寫日文**。
有些日文我總是讀不對該怎麼辦
6樓:匿名使用者
一些日文的讀音錯誤,肯定是因為他學習的時候並沒有很準確的讀音。
我是自學日語,我在做題時發現日語翻譯成漢語還好,漢語翻譯成日語就有點差,老是整不清助詞和小部分語序
7樓:匿名使用者
助詞的用法容易弄混的你先列出來,把每個用法查清楚,用的時候就不會搞錯了。比如什麼時候要用に,什麼時候用で,或者が、は等等之類,你要理解進去,不要在自己都很模糊的情況下亂用。
語序問題,其實很多句子不一定只有一種語序,有些語序調整過後意思並沒有變。至於那種換了語序後就不通順了的句子,你得多聽多讀日語才能提高自己對日語的語感。
我做題時老是注意力不集中,怎麼辦?
8樓:匿名使用者
馬虎大意!
強化訓練!
9樓:匿名使用者
這個很簡單的,只要多多放鬆下心情,做作業時候累了就休息,不要過於勉強自己。還有就是平時做作業時要多留心下經常馬虎的地方,下次做到這個地方的時候稍微注意點,應該就可以了。當然,提高自信也是很重要的,無論什麼時候都要相信自己哦!
相信你一定能行的!
10樓:匿名使用者
多一個人呆著,靜一靜!
然後就是找個很平常的小事做!
開學高三了我的詩歌鑑賞和古文閱讀很差怎麼辦
文言閱讀必須每天做一篇 我高三就這麼過來的 遇到一些字要查 必須有整理本 詩詞鑑回賞是有答套路的 人物賞析 情感表達 表達手法總共就那麼幾種 總要自己寫一遍 答題時就很順手了 還是多積累 高一的時候基本上每週都有練 不過我有時候會比較懶 做得不怎麼認真 詩歌鑑賞的話來,題型就那些總複習源 書上歸納的...
最近我的心情總是很差男朋友做什麼我都覺得不對雖然沒有對他
靜下心與他交談,要非常的溫柔,就算他凶也不要和他翻臉,你就只需要他訴說最近發生的不愉快,然後安慰他 肯定是覺得已經沒有熱戀時候那麼好了,其實質押堅持過了這段時間就會好了。沒感覺了唄,厭倦了唄,膩了唄。所以他做什麼你都覺得不對做什麼都看不順眼。想分手但又開不了口。男朋友最近心情不好,總是說煩,問他他又...
回憶我的語文老師曹文軒閱讀答案對才氣,有時候會害人的理解
一個人的才華是彌足珍貴的,就會妄自尊大,從而迷失自已 對於寫作者而言,他的經歷不是每個讀過的人都能讀懂的,當然有心靈相通的,互相吸引。也會有理解上的偏差,誤入歧途的。這只是少部分人的想法,能付諸行動的恐怕也沒誰!曹文軒 我的語文老師 中回憶了那兩件事 第一件事 語文老師初上講臺為他們講解什麼是語文。...