1樓:夢三世笑三生
這幾句大意是:花在飄零,江水在流。同樣的相思之苦,分在兩個地方憂愁。
這幾句寫一種心心相印的思念之情。詞人先以不以人的意志為轉移的花兒飄零、河水東流之景,喻指人間的離別相思也是無可奈何之事,接著直抒情懷:自己和丈夫雖然分隔兩地,但相思之情是共同的,愁苦之情也是一樣的。
這裡的「一種」和「兩處」實為互文。從地域來看,是兩處相思,兩處閒愁;而從性質來看,則是一種相思,一種閒愁。李清照深知自己和丈夫兩心相通,兩情相同,所以由自己苦於相思推斷丈夫也一定苦於相思,這就使作品所抒發的相思之情顯得更加深摯感人。
情景的妙合,互文的運用,寫作時都可借鑑。
2樓:從前慢
我的理解:花自飄零水自流是說花和水的無情,花只顧它自己凋落而水也自行流動,它們沒有理會詩人的哀愁。一種相思兩處閒愁是說相思使詩人和她丈夫都發愁,他們互相思念著對方。
此情無計可消除,才下眉頭卻上心頭。是說詩人沒法不去思念她的丈夫,因思念丈夫皺著眉才舒,卻又在心裡開始思念丈夫了。後面這句的細節寫的特別生動我覺得。
「花自漂零水自流,一種相思,兩處閒愁,此情無計可清除,才下眉頭,卻上心頭。」 這句話什麼意思
3樓:匿名使用者
花自飄零水自流。
有人說,這是寫李清照慨嘆自己「青春易老,時光易逝」。要是這樣,那麼,下面「一種相思,兩處閒愁」兩句,就成為無源之水,無本之木了。其實,這一句含有兩個意思:
「花自飄零」,是說她的青春象花那樣空自凋殘;「水自流」,是說她丈夫遠行了,象悠悠江水空自流。「自」字,是「空自」或「自然」的意思。它體現了李清照的感嘆語氣。
這句話看似平淡,實際上含義很深。只要我們仔細玩味,就不難發覺,李清照既為自己的紅顏易老而感慨,更為丈夫不能和自己共享青春而讓它白白地消逝而傷懷。這種複雜而微妙的感情,正是從兩個「自」字中表現出來的。
這就是她之所以感嘆「花自飄零水自流」的關鍵所在,也是她倆真摯愛情的具體表現。唯其如此,所以底下兩句:
一種相思,兩處閒愁。
就自然地引出來了。如果說,上面沒有任何一句提到李清照和他的丈夫的兩相恩愛;那麼,這兩句就說得再明白也沒有了。她倆是同樣互相思念著,也同樣因離別而苦惱著。
這種獨特的構思體現了李清照對趙明誠的無限鍾情和充分信任,體現了她開朗的性格,善於為對方著想,與一般婦女的狹隘心胸不同。在古典詩詞中,寫思夫之作的不少,但大多是「過盡千帆皆不是。斜輝脈脈水悠悠,腸斷白萍洲」(溫庭筠《憶江南》);或是「紅豆不堪看,滿眼相思淚」(牛希濟《生查子》)一類文字。
象李清照這樣從兩方面來寫出相思之苦的,極為鮮見。
那麼,李清照的「閒愁」究竟達到了什麼程度呢?下面三句就作了回答:
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
就是說,這種相思之情是沒法排遣的,縐著的眉頭方才舒展,而思緒又湧上心頭。一句話就是時刻在相思著。這裡,作者對「愁」的描寫,極其形象。
人在愁苦時總是縐著眉頭,愁眉苦臉的。作者正是抓住這一點才寫出「才下眉頭,卻上心頭」兩句,使人若見其眉頭剛舒展又緊蹙的樣子,從而領會到她內心的綿綿痛苦的。「才下」、「卻上」兩個詞用得很好,兩者之間有著連線的關係。
所以,它能把相思之苦的那種感情在短暫中的變化起伏,表現得極其真實形象。這幾句和李煜《烏夜啼》的「剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭」,意境相似,有異曲同工之妙。
王士禎在《花草蒙拾》中說:「然易安亦從範希文『都來此事,眉間心上,無計相迴避』語胎出,李**耳。」誠然,李作比之範作已勝一籌。
「眉間心上,無計相迴避」,總不及「才下眉頭,卻上心頭」那麼形象地反映李清照愁眉變化的情景,怪不得成為千古絕唱。
《一剪梅(月滿西樓)》
一剪梅李清照
紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。
雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。
此情無計可消除。才下眉頭,卻上心頭。
4樓:端木吟天
花兒凋零飄落,水潺潺的流著(寂寞無聊只好看花落水流)同樣的相思(妻思夫,夫思妻),然而卻分居兩地,愁啊這種寂寞這種相思沒法子消除啊,
剛剛才好了點,本來眉頭已經舒了,很快這種相思這種寂寞又襲上心頭。
出自北宋詩人李清照的《一剪梅》。
5樓:玥離城筱翼
出自李清照的《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》
意思是「花,自在地飄零,水,自在地飄流,一種離別的相思,你與我,牽動起兩處的閒愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。」
「花自飄零水自流」借景寄望丈夫珍惜青春生命,早日回家團聚。
「一種相思,兩處閒愁」指綿綿相思,悠悠離恨,彼此相同。
「此情無計可消除」思念你的深情,沒辦法可以消除。
花自漂零水自流,一種相思,兩處閒愁, 此情無計可清除,才下眉頭,卻上心頭。 請問這是什麼意思?具體
6樓:奇虎網縱橫八方
花兒自己飄零不曾停止,江水自己奔流不曾止息,一種(像落花和流水般的)對心上人的相思心情也沒辦法遏止,卻又是兩個無法相見的人心裡共同的感受,這種感情沒有辦法可以清除掉,才從臉上隱去,又從心裡升起。
這首詞出自北宋詩人李清照的《一剪梅》
紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。
「花自漂零水自流,一種相思,兩處閒愁, 此情無計可清除,才下眉頭,卻上心頭。這句是什麼意思?
7樓:十方普渡
花,自在地飄零,水,自在地漂流,一種離別的相思,你與我,牽動起兩處的閒愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
花自漂零水自流,一種相思,兩處閒愁,此情無計可清除,才下眉頭,卻上心頭。」什麼意思?
8樓:愛情中的那點事
「花自漂零水自流,一種相思,兩處閒愁,此情無計可清除,才下眉頭,卻上心頭」的意思是:落花獨自地飄零著,水獨自地流淌著。彼此都在思念對方,可又不能互相傾訴,只好各在一方獨自愁悶著。
這相思的愁苦實在無法排遣,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》
宋代:李清照
紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。
雲中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
譯文:粉紅色的荷花已經凋謝,幽香也已消散,光滑如玉的竹蓆帶著秋的涼意。解開綾羅裙,換著便裝,獨自登上小船。
仰頭凝望遠天,那白雲舒捲處,誰會將錦書寄來?雁群飛回來時,月光已經灑滿了西樓。
落花獨自地飄零著,水獨自地流淌著。彼此都在思念對方,可又不能互相傾訴,只好各在一方獨自愁悶著。這相思的愁苦實在無法排遣,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
9樓:匿名使用者
句子意思:花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別的相思,牽動起兩處的閒愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
思想感情:「花自飄零」,是說作者李清照的青春象花那樣空自凋殘;「水自流」,是說她丈夫遠行了,象悠悠江水空自流。「自」字,是「空自」或「自然」的意思。
它體現了李清照的感嘆語氣。這句話看似平淡,實際上含義很深。只要我們仔細玩味,就不難發覺,李清照既為自己的紅顏易老而感慨,更為丈夫不能和自己共享青春而讓它白白地消逝而傷懷。
這種複雜而微妙的感情,正是從兩個「自」字中表現出來的。這就是她之所以感嘆「花自飄零水自流」的關鍵所在,也是她倆真摯愛情的具體表現。
花自飄零水自流,一種相思,兩處閒愁,此情無計可消除,才下眉頭卻上心頭。是什麼意思
10樓:冰美人手工坊
李清照絕美情詩《一剪梅》,此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭
11樓:三森徳井
一剪梅李清照
紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。
雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流,一種相思,兩處閒愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
這是一首傾訴相思、別愁之苦的詞。這首詞在黃升《花菴詞選》中題作「別愁」,是李清照寫給新婚未久即離家外出的丈夫趙明誠的,她訴說了自己獨居生活的孤獨寂寞,急切思念丈夫早日歸來的心情。伊世珍《琅嬛記》說:
「易安結褵(婚)未久,明誠即負笈遠遊。易安殊不忍別,覓錦帕書《一剪梅》詞以送之。」作者在詞中以女性特有的敏感捕捉稍縱即逝的真切感受
「花自漂零水自流,一種相思,兩處閒愁,此情無計可清除,才下眉頭,卻上心
12樓:佳人醉月
出自李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》
紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。
雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
譯文荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹蓆,透出深深的涼秋,輕輕脫換下薄紗羅裙,獨自泛一葉蘭舟。仰頭凝望遠天,那白雲舒捲處,誰會將錦書寄來?正是雁群排成「人」字,一行行南歸時候,月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨倚的亭樓。
花,自在地飄零,水,自在地漂流,一種離別的相思,你與我,牽動起兩處的閒愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
13樓:提筆成楓
下闋「花自飄零水自流」,言眼前的落花流水可不管你的心情如何,自是飄零東流。其實,這一句含有兩個意思:「花自飄零」,是說她的青春象花那樣空自凋殘;「水自流」,是說她丈夫遠行了,象悠悠江水空自流。
只要我們仔細玩味,就不難發覺,李清照既為自己的紅顏易老而感慨,更為丈夫不能和自己共享青春而讓它白白地消逝而傷懷。這種複雜而微妙的感情,正是從兩個「自」字中表現出來的。這就是她之所以感嘆「花自飄零水自流」的關鍵所在,也是她倆真摯愛情的具體表現。
當然,它所喻的人世的一切諸如離別,均給人以無可奈何之感。「一種相思,兩處閒愁。」由己及人,互相思念,這是有情人的心靈感應,相互愛慕,溫存備致,她想到丈夫一定也同樣因離別而苦惱著。
這種獨特的構思體現了李清照與趙明誠夫婦二人心心相印、情篤愛深,相思卻又不能相見的無奈思緒流諸筆端。「此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。」這種相思之情籠罩心頭,無法排遣,蹙著的愁眉方才舒展,而思緒又湧上心頭,其內心的綿綿愁苦揮之不去,遣之不走。
「才下」、「卻上」兩個詞用得很好,把真摯的感情由外露轉向內向,迅疾的情緒變化打破了故作平靜的心態,把相思之苦表現得極其真實形象,表達了綿綿無盡的相思與愁情,獨守空房的孤獨與寂寞充滿字裡行間,感人至深。這和李煜《烏夜啼》 「剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭」,有異曲同工之妙境,成為千古絕唱。
「花自飄零水自流,一種相思,兩處閒愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭」什麼意思?
14樓:冰美人手工坊
李清照絕美情詩《一剪梅》,此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭
15樓:匿名使用者
花自飄零水自流。
有人說,這是寫李清照慨嘆自己「青春易老,時光易逝」。要是這樣,那麼,下面「一種相思,兩處閒愁」兩句,就成為無源之水,無本之木了。其實,這一句含有兩個意思:
「花自飄零」,是說她的青春象花那樣空自凋殘;「水自流」,是說她丈夫遠行了,象悠悠江水空自流。「自」字,是「空自」或「自然」的意思。它體現了李清照的感嘆語氣。
這句話看似平淡,實際上含義很深。只要我們仔細玩味,就不難發覺,李清照既為自己的紅顏易老而感慨,更為丈夫不能和自己共享青春而讓它白白地消逝而傷懷。這種複雜而微妙的感情,正是從兩個「自」字中表現出來的。
這就是她之所以感嘆「花自飄零水自流」的關鍵所在,也是她倆真摯愛情的具體表現。唯其如此,所以底下兩句:
一種相思,兩處閒愁。
就自然地引出來了。如果說,上面沒有任何一句提到李清照和他的丈夫的兩相恩愛;那麼,這兩句就說得再明白也沒有了。她倆是同樣互相思念著,也同樣因離別而苦惱著。
這種獨特的構思體現了李清照對趙明誠的無限鍾情和充分信任,體現了她開朗的性格,善於為對方著想,與一般婦女的狹隘心胸不同。在古典詩詞中,寫思夫之作的不少,但大多是「過盡千帆皆不是。斜輝脈脈水悠悠,腸斷白萍洲」(溫庭筠《憶江南》);或是「紅豆不堪看,滿眼相思淚」(牛希濟《生查子》)一類文字。
象李清照這樣從兩方面來寫出相思之苦的,極為鮮見。
那麼,李清照的「閒愁」究竟達到了什麼程度呢?下面三句就作了回答:
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
就是說,這種相思之情是沒法排遣的,縐著的眉頭方才舒展,而思緒又湧上心頭。一句話就是時刻在相思著。這裡,作者對「愁」的描寫,極其形象。
人在愁苦時總是縐著眉頭,愁眉苦臉的。作者正是抓住這一點才寫出「才下眉頭,卻上心頭」兩句,使人若見其眉頭剛舒展又緊蹙的樣子,從而領會到她內心的綿綿痛苦的。「才下」、「卻上」兩個詞用得很好,兩者之間有著連線的關係。
所以,它能把相思之苦的那種感情在短暫中的變化起伏,表現得極其真實形象。這幾句和李煜《烏夜啼》的「剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭」,意境相似,有異曲同工之妙。
王士禎在《花草蒙拾》中說:「然易安亦從範希文『都來此事,眉間心上,無計相迴避』語胎出,李**耳。」誠然,李作比之範作已勝一籌。
「眉間心上,無計相迴避」,總不及「才下眉頭,卻上心頭」那麼形象地反映李清照愁眉變化的情景,怪不得成為千古絕唱。
飛花逐月終有時花自漂零水自流緣起時惜緣緣滅時隨緣。和一
朔風吹雪亦無痕,風自飄搖煙自斜。情生時樂情,情斷時悲情。流雲追風終有盡,人自傷心雲自散,情來時來情,情去時去情。飛花逐月終有時,花自飄零水自留.的出處?15 清 霜斷誰衷腸,鬢染清霜 古代 一斛珠 梅香記 逐月飛花 何日君再來 煙雨 e68a8462616964757a686964616f31333...
用日語翻譯古詩詞。急一種相思花自飄零水自流兩處閒愁獨自寂寞上心頭。7位飄落凡塵的仙女
種 思 合 花 散 水鑚井2 所閒愁一人寂 心頭。7位 身 天女 舞 落 彼女 多情肉感的 舞 姿 解釈古來不変 愛 物語。種 思 合 2 所閒愁 三世 縁 四季 伴 燈火 闌珊処一回振 返 見 総真夜中 夢 時 一筋 相思人 夢 見 戀 思 抜 去 衣袂 私 期待 等待 分 散 花 輝 悲 亂 世...
現有3種蔬菜,4種水果,拿出一種蔬菜和兩種水果,有多少種不同的拿法
3 4 3 2 18 現有3種蔬菜,4種水果,拿出一種蔬菜和兩種水果,有18種不同的拿法。3x4x3 36 種 有3種蔬菜 和4種水果 從中拿出一種蔬菜和2種水果有多少種不同的拿法?有三種蔬菜和四種水果,從中拿出一種蔬菜和兩種水果,有多少種不同的拿法哦,這個我也不知道怎麼啦,我覺得從石鼓中拿出一樣重...