1樓:歲月不寒
江邊獨步尋花
【詩歌原文】
黃師塔前江水東,春光懶困倚微風。
桃花一簇開無主,可愛深紅愛淺紅。
黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。
【詞語釋義】
1.獨步尋花:獨自一人一邊散步,一邊賞花。
2.蹊(xī):小路。
3.嬌:可愛的。
4.恰恰:形容聲音和諧動聽。
5.留連:即留戀,捨不得離去。本詩句用來形容蝴蝶在花叢中飛來飛去,戀戀不捨的樣子。
「留連」是個「聯綿詞」。構成聯綿詞的兩個字僅僅是這個詞讀音的記錄,而與詞義無關,所以一個聯綿詞可能有幾種不同的書寫形式,如「留連」也寫作「流連」,詞的意義仍然一樣。
6.江畔:江邊。
【詩歌譯文】
正當詩人要在春風中休息時,卻感到眼前一亮,一簇深淺不同的桃花盛開在江邊。
黃四孃家的周圍的小路上開滿了繽紛的鮮花,千朵萬朵的鮮花壓得枝條都低低彎下了身。
嬉鬧的彩蝶戀戀不捨地盤旋飛舞,自由自在的小黃鶯叫聲婉轉動人。
2樓:手機使用者
作者背景
杜甫(712-770),唐代詩人。字子美,河南府鞏縣(今河南鞏義市)人。杜甫生逢開元盛世及安史之亂,一生顛沛流離,歷盡磨難,他的詩廣泛地記載了這一時期的現實生活,被人稱為「詩史」。
杜甫擅長各種詩體,詩風沉鬱頓挫,對後世有很大的影響。
注詞釋義
獨步:獨自散步。
黃四娘:「娘」或「娘子」是唐代慣用的對婦女的美稱。
蹊:小路。
留連:因喜歡而不願離去。
自在:自由自在。
恰恰:唐代人的口語,正好。
古詩今譯
黃四孃家的小路上開滿了鮮花,千朵萬朵壓垂了枝條。嬉戲流連的彩蝶不停寺飛舞,自在嬌媚的黃鶯啼鳴恰恰。
名句賞析——「黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。」
這是一首別具情趣的寫景小詩。小路上花團錦簇,花下的枝條被壓得垂下來,花瓣之上是流連忘返的彩蝶,它們圍繞著花枝翩翩起舞。從這裡,我們嗅到了濃郁的花香。
花旁的小路上,有清脆啼鳴的黃鶯,它們活潑自在的神態,能給人一種輕鬆愉悅的感覺。詩人用「時時」、「恰恰」這種極富韻律的字眼,使得全幅明麗紛繁的畫面充滿了動感,也使得詩歌有著更明快、更流利的節奏。全詩語言充滿了口語化色彩。
讀起來令人感到非常親切,而詩人在春天所感受到的由衷的快樂躍然紙上。
3樓:夜玫瑰rk靈狐者
黃四孃家周圍的小路上開滿了繽紛的鮮花,
千朵萬朵鮮花把枝條都壓得低垂了。
蝴蝶在花叢中戀戀不捨地盤旋飛舞,
自由自在的小黃鶯叫聲和諧動聽,美妙無比
4樓:愛如微光
黃四孃家的小路上開滿了鮮花,千朵萬朵壓垂了枝條。嬉戲留戀的彩蝶不停地飛舞,可愛的黃鶯在花間不停地歡唱。
5樓:匿名使用者
一簇深淺不同的桃花盛開在江邊。
黃四孃家的周圍的小路上開滿了繽紛的鮮花,千朵萬朵的鮮花壓得枝條都低低彎下了身。
嬉鬧的彩蝶戀戀不捨地盤旋飛舞,自由自在的小黃鶯叫聲婉轉動人。
6樓:匿名使用者
黃四孃家的小路上開滿了繽紛的花朵,
千朵萬朵鮮花把枝條壓得低垂了。
嬉鬧的蝴蝶依依不捨的盤旋飛舞於花中,
自由自在的黃鶯
叫聲和諧好聽
江畔獨步尋花的詩意
7樓:嫣然隱
江畔獨步尋花·其六
唐代:杜甫
黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。
【譯文】黃四孃家周圍小路開滿鮮花,萬千花朵壓彎枝條離地低又低。嬉鬧的彩蝶戀戀不捨地盤旋飛舞,自由自在的小黃鶯叫聲悅耳動人。
【創作背景】這組詩作於杜甫定居成都草堂之後,公元761年(唐肅宗上元二年)或公元762年(唐代宗寶應元年)春。公元760年(上元元年)杜甫在飽經離亂之後,在西郊浣花溪畔建成草堂,暫時有了安身的處所。第二年春暖花開時,在錦江江畔散步賞花,寫下了《江畔獨步尋花七絕句》這一組詩。
【賞析】
這是一首別具情趣的寫景小詩。小路上花團錦簇,長滿花朵的枝條被壓得低垂下來,花瓣之上是流連忘返的彩蝶,它們圍繞著花枝翩翩起舞。從這裡,我們嗅到了濃郁的花香。
花旁的小路上,有清脆啼鳴的黃鶯,它們活潑自在的神態,給人一種輕鬆愉悅的感覺。詩人用時時、恰恰這些極富韻律的字眼,使得全幅明麗紛繁的畫面充滿了動感,也使得詩歌有著更明快、更流利的節奏。全詩語言充滿了口語化色彩。
讀起來令人感到非常親切,而詩人在春天所感受到的由衷的快樂躍然紙上。
首句點明尋花的地點,是在「黃四孃家」的小路上。此句以人名入詩,生活情趣較濃,頗有民歌味。次句「千朵萬朵」,是上句「滿」字的具體化。
「壓枝低」,描繪繁花沉甸甸地把枝條都壓彎了,景色宛如歷歷在目。「壓」、「低」二字用得十分準確、生動。
第三句寫花枝上彩蝶蹁躚,因戀花而「留連」不去,暗示出花的芬芳鮮妍。花可愛,蝶的舞姿亦可愛,不免使漫步的人也「留連」起來。但他也許並未停步,而是繼續前行,因為風光無限,美景尚多。
「時時」,則不是偶爾一見,有這二字,就把春意鬧的情趣渲染出來。正在賞心悅目之際,恰巧傳來一串黃鶯動聽的歌聲,將沉醉花叢的詩人喚醒。這就是末句的意境。
「嬌」字寫出鶯聲輕軟的特點。
「自在」不僅是嬌鶯姿態的客觀寫照,也傳出它給作者心理上的愉快輕鬆的感覺。詩在鶯歌「恰恰」聲中結束,饒有餘韻。此詩寫的是賞景,這類題材,盛唐絕句中屢見不鮮。
但像此詩這樣刻畫十分細微,色彩異常穠麗的,則不多見。如「故人家在桃花岸,直到門前溪水流」(常建《三日尋李九莊》),「昨夜風開露井桃,未央前殿月輪高」(王昌齡《春宮曲》),這些景都顯得「清麗」而杜甫在「花滿蹊」後,再加「千朵萬朵」,更添蝶舞鶯歌,景色就穠麗了。這種寫法,可謂前無古人。
盛唐人很講究詩句聲調的和諧。他們的絕句往往能被諸管絃,因而很講協律。杜甫的絕句不為歌唱而作,純屬誦詩,因而常常出現拗句。
如此詩千朵萬朵壓枝低句,按律第二字當平而用仄。但這種拗決不是對音律的任意破壞,千朵萬朵的復疊,便具有一種口語美。而千朵的朵與上句相同位置的四字,雖同屬仄聲,但彼此有上、去聲之別,聲調上仍具有變化。
詩人也並非不重視詩歌的**美。這表現在
三、四兩句雙聲詞、象聲詞與疊字的運用。留連、自在均為雙聲詞,如貫珠相聯,音調宛囀。恰恰為象聲詞,形容嬌鶯的叫聲,給人一種身臨其境的聽覺形象。
時時、恰恰為疊字,即使上下兩句形成對仗,又使語意更強,更生動,更能表達詩人迷戀在花、蝶之中,忽又被鶯聲喚醒的剎那間的快意。這兩句除卻舞、鶯二字,均為舌齒音。這一連串舌齒音的運用造成一種喁喁自語的語感,惟妙惟肖地狀出看花人為美景陶醉、驚喜不已的感受。
聲音的效用極有助於心情的表達。
8樓:匿名使用者
江畔獨步尋花·其五
唐代:杜甫
黃師塔前江水東,春光懶困倚微風。
桃花一簇開無主,可愛深紅愛淺紅?
譯文黃師塔前那一江的碧波春水滾滾向東流,春天給人一種睏倦讓人想倚著春風小憩的感覺。
江畔盛開的那一簇無主的桃花映入眼簾,究竟是愛深紅色的還是更愛淺紅色的呢?
「黃師塔前江水東」,寫具體的地點。「春光懶困倚微風」則寫自己的倦態,春暖人易懶倦,所以倚風小息。但這為的是更好地看花,看那「桃花一簇開無主,可愛深紅愛淺紅」。
這裡疊用愛字,愛深紅,愛淺紅,愛這愛那,應接不暇,但又是緊跟著「開無主」三字來的。「開無主」就是自由自在地開,儘量地開,大開特開,所以下句承接起來更顯出絢爛綺麗,詩也如錦似繡。
9樓:gu海一舸
「江畔獨步尋花」共七首,是唐代大詩人杜甫的組詩作品,也稱《江畔獨步尋花七絕句》。其中尤以其五和其六首出名,傳頌更廣。
全詩脈絡清楚,層次井然,為大家呈現一幅「獨步尋花圖」,表現了詩聖對花的喜愛、在美好生活中的留連,以及希望美好事物常駐世間。下面是全詩:
江畔獨步尋花七絕句
其一江上被花惱不徹,無處告訴只顛狂。
走覓南鄰愛酒伴,經旬出飲獨空床。
其二稠花亂蕊畏江濱,行步欹危實怕春。
詩酒尚堪驅使在,未須料理白頭人。
其三江深竹靜兩三家,多事紅花映白花。
報答春光知有處,應須美酒送生涯。
其四東望少城花滿煙,百花高樓更可憐。
誰能載酒開金盞,喚取佳人舞繡筵。
其五黃師塔前江水東,春光懶困倚微風。
桃花一簇開無主,可愛深紅愛淺紅?
其六黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。
其七不是愛花即肯死,只恐花盡老相催。
繁枝容易紛紛落,嫩蕊商量細細開。
10樓:匿名使用者
歪答一下。
獨步江畔尋花,閒來河邊問柳。合起來則是尋花問柳也!
故而詩人的詩意,也有此意!
江畔獨步尋花的詩意,江畔獨步尋花的詩意
唐代大詩人杜甫的 江畔獨步尋花 一共有七首,詩意分別是 其一我被江邊上的春花弄得煩惱不堪,無處講述這種心倩只好到處亂走。來到南鄰想尋找酷愛飲酒的夥伴,不料他床已空十天前便外出飲酒。其二繁花亂蕊像錦繡一樣裹住江邊,腳步歪斜走入其間心裡著實怕春天。不過眼下詩和酒還能聽我驅遣,不必為我這白頭人有什麼心理負...
江畔獨步尋花意思,江畔獨步尋花的意思
詩歌原文 黃師塔前江水東,春光懶困倚微風。桃花一簇開無主,可愛深紅愛淺紅。黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。詞語釋義 1 獨步尋花 獨自一人一邊散步,一邊賞花。2 蹊 x 小路。3 嬌 可愛的。4 恰恰 形容聲音和諧動聽。5 留連 即留戀,捨不得離去。本詩句用來形容蝴蝶...
把「江畔獨步尋花」改寫成小故事,《江畔獨步尋花》編成一個小故事
愛情故事 寫一個江畔的情景,要寫成冬天的,沒有可能有花的季節,描繪悲涼的.在接下來 一個很亮麗的顏色標誌這主角出場,有一種菊花叫做雪菊,就是冬天開的可以做引線用,話是很大朵的美麗異常,沒有香氣.最後不要讓兩個人在一起,留有一種思念,一種懸念,一種妄念.江畔獨步尋花 編成一個小故事 詩人獨自走在鄉間的...