1樓:匿名使用者
體會情感: 《示兒》表達了詩人恢復中原、統一國家至死不變的愛國願望。
陸游(1125一2023年),字務觀,號放翁,是我國傑出的愛國詩人。在他的一生和他九千多首詩中,始終貫串和洋溢著強烈的愛國主義精神,從而形成了他詩歌創作的最顯著的特色,奠定了他在祖國詩壇上的崇高地位。他在臨終前寫的《示兒》詩,更是一首感人至深、傳誦千古的名作.
釋:死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁!
譯成現代漢語就是:
我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了;但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一.
《示兒》古詩的全文 20
2樓:匿名使用者
示兒 【宋】陸游
死去元(此「元」非彼「原」)知萬事空,但悲不見九州同。
王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
作品譯文
我本來以為,當我死後,人間的一切就都和我無關了,只是唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。 當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭的時候,千萬別忘把這好訊息告訴你們的父親。
3樓:匿名使用者
死去元知萬事空。但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
4樓:蕭君紫
詩詞原文
示兒 【南宋】陸游 死去元知萬事空,但悲不見九州同。 王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
編輯本段作品註釋
示兒:示:告訴。
告訴兒子。 元:與原相同。
但:只是。 九州:
古代中國分為九個洲:冀州、兗(yǎn)州、青州、徐州、揚州、荊州、豫州、幽州、雍州.這裡代指中國。
陸游
同:統一。 王師:
指南宋的軍隊。 北定:向北方平定。
家祭:家中祭祀祖先的儀式。 乃翁:
你的父親;也表示老人 。(指陸游自己) 乃:你 ,你的。
萬事空:什麼事都沒有了。 翁:
父親編輯本段作品譯文
我本來就知道,當我死後,一切就都沒有了,只是唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到自己的祖國的統一。 當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們祭祖的時候,千萬別忘了把這好訊息告訴你們的父親。
編輯本段創作背景
這首詩是陸游對兒子的臨終遺囑,也是陸游的絕筆詩。詩中表達了一個即將去世的老人至死都不忘因為外族的入侵而山河破碎的祖國,他希望自己的孩子能在祖國光復的那一天,告訴他勝利的訊息。從這首詩中,人們可以感覺到一位老詩人在人生的彌留之際強烈的愛國之心。
這首《示兒》詩是他生命終點所爆發出的愛國火花,也可看做他一生愛國思想及詩作的總結。
5樓:匿名使用者
示兒詩人:陸游 朝代:南宋
死去元知萬事空,但悲不見九州同。
王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
6樓:就破地哦
語言之,萬事空,但悲不見九州同,王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
7樓:王建琴
剛剛剛剛剛剛剛剛剛剛廣告宣傳的同時也有心痛如絞痛哭一個人的
8樓:匿名使用者
我本來知道,當我死後,人間的一切都要和我無關了,但唯一是我痛心的就是沒能親眼看到祖國的統一。等大宋軍收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘了把這好訊息告訴你們的父親。
示兒這首詩的前因,示兒這首詩的資料
示兒 是宋代詩人陸游創作的一首詩,是詩人的絕筆。此詩傳達出詩人臨終時版複雜的思 權想情緒和憂國憂民的愛國情懷,表現了詩人一生的心願,傾注了詩人滿腔的悲慨,既有對抗金大業未就的無窮遺恨,也有對神聖事業必成的堅定信念。全詩語言不假雕飾,直抒胸臆。詩中所蘊涵和積蓄的情感是極其深厚 強烈的,但卻出之以極其樸...
示兒這首詩的意思,《示兒》這首詩的意思和翻譯是什麼?
1 死去元知萬事空,但悲不見九州同。譯文 本來就知道人死去了就什麼也沒有了。只是為沒有親眼看到中國的統一而感到悲傷。2 王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。譯文 朝廷的軍隊收復北方領土的那一天,在家裡祭祀祖先的時候,不要忘記告訴你們的父親。表達了作者的愛國情懷,通過 悲 字,寫出了報國無門的淒涼之情!示...
這首詩表達了詩人什麼樣的感情,《示兒》這首詩表達了詩人什麼樣的感情
是課後閱讀分析 每一首詩都表達了作者的感情 但是需要閱讀 多閱讀幾遍就會找到答案 一個老套的問題 你愛她有多深?個人認為,不管你愛她有多深,既然她選擇放棄你,那你還堅持什麼?感情是雙方面的,一個人堅持太辛苦了,你用堅持的時間還不如重新確定新的目標。示兒 這首詩表達了詩人什麼樣的感情 這首詩寫出了詩人...