日本侵略者的所謂的 武運長久 是什麼意思?

2025-02-24 23:05:15 字數 1691 閱讀 3360

1樓:情感迷茫者的解讀人

意思:希望武裝擴張的好運長久。 武運[wǔ yùn] 意思:指瞎耐含戰鬥中勝負的磨笑命運,同時也是武者、軍人的命運,多指武官畝旅的官途。這把它們的狼子野心暴露無遺了。

2樓:網友

意思是在武力擴張的道路上越走越遠的意思,是對中國民族侮辱性的文字。

3樓:網友

日本侵略者的所謂的"武運長久"的意思是,日本在發動侵略兄鏈戰爭的時候,他逗答們的運氣更加山塵慧長遠,也更好一些。

4樓:如影隨形

這是日本軍國主義武運長久,是指靠武力才能長治久安的意思。

5樓:四腳蛇

意思:指戰鬥中勝負的命運,同時也是武者、軍人的命運,多指武官的官途。

6樓:網友

就是字面意思,這是一句日語,是祈禱自己在戰場上一直有好運氣。

7樓:網友

所謂「武運長久」意思是希望武裝擴張的好運能夠長長久久。

8樓:網友

武運長久指日本帝國主義征服一直是勝利和無敵的。

9樓:匿名使用者

在向外侵略的道路上好運常在。

10樓:昝韶利

日本侵略者的所謂我願長久是什麼意思 那我員長久就是五十道精神能那我運長久就是50道精神能長久存在。

11樓:匿名使用者

宵小之徒豈望常勝不敗,無異痴人說夢罷了,該死的日本鬼子!

12樓:要當技術宅

日本戰國時期,日本戰國時期的武士相信每個人都有武運,武運的不同決定了其在戰場上是生存還是戰死。如果活了下來說明其武運還在,如果戰死則說明其武運不佳或者武運已經盡了。(日本武士在評價自己所尊敬的敵人時經常用一句,只可惜其武運不佳。

當武士出征的時候其親戚不能表現出依依不捨,因為這樣可能會使武士分心而在戰場上丟了性命,所以武士的親戚在送其上戰場時都會說一句祝您武運長久。

13樓:昭和五十六年

就是旗開得勝的意思。從日本戰國時代一直沿用至今,現在成為一種勵志語。某些人把它理解成二戰軍國主義的也是醉了,首先就吃了沒文化的虧。

日本人無論是上考場還是參加面試或者參與競技體育專案等,都會用到武運長久。就是一句勵志語言。不要用放大鏡

為什麼說中國戰場對於打敗日本侵略者是決定性的

這個屬於是先有結論然後再去找論據的觀點吧 二戰中的中國戰區確實牽制了日軍相當部分的陸軍兵力,確實是盟軍反法西斯戰場的組成部分,也確實是重要的戰場之一 但中國戰場是不是對於日本最終投降是起到決定性作用的,這個一向有不同的觀點,並無定論 如果說這個觀點已經是結論,那麼也是某些利益集團宣傳需要的結論,而不...

《圓明園的毀滅》我想對侵略者說些什麼

10月6日,侵入我國北京,闖入圓明園,而 帶著皇帝逃出了京城。瘋狂地搶奪 毀壞 火燒園中寶藏文物 古建築,這幫侵略軍在中國犯下了 的滔天大罪。那是我們中國歷史上最悲哀最黑暗的歷史時期,是我們中國人應該永遠銘記的一段屈辱的歷史。圓明園在沒有被 燒燬以前,曾是那麼輝煌燦爛 圓明園中,有 的殿堂,也有 的...

臺灣自古以來就是中國的領土,絕不允許侵略者橫行霸道。中的絕字為什麼不能去掉

絕 字用於否定詞前面表達沒有任何條件的意思,去掉 絕 有妥協 有條件之意,不符合捍衛主權和領土完整的決心。因為 絕 字能體現出鄭成功殺敵報國,消滅日寇的堅定信念。如果去掉,則顯現不出了 堅定 臺灣自古以來就是中國的領土,絕不允許侵略者橫行霸道。怎麼改為反問句 臺灣自古以來就是中國的領土,難道可以允許...