1樓:網友
would應該是強調下,帶有感情的成分在裡面鍵粗。首悉。
once upon a time,被當成乙個固定詞語,曾經者亮乎,以前某個時候。
would rather~~than~~
2樓:網友
rather than 寧可……而不……,與其……不如……,不是……而是……
we would rather rent the house than buy it outright. 我們寧可租這幢房子,也不願直接買下它。
he resigned rather than take part in such a dishonest transaction .他寧願辭職也不願意參加這樣一種欺騙的交易。
the colour seems green rather than blue. 這顏色似乎是綠的,而不是藍的。
rather...than...寧願……而不……,與其說……還不如說……
it is rather pleasant than tasteful. 與其說它文雅,不如說它賞心悅目。
they would rather spend time _____ than ______ in the street
3樓:匿名使用者
可能2種答案:,分析:由於是「would rather do sth than ..句型,所以「spend」是原形,但由於「spend time doing sth」所以「read」應用ing形式:「reading」,又因為「than」是要和前面的詞性相同,所以「wander」也應用ing形式:「wandering」
因此選:b.
首先,would rather do than do其次,spend time+ving,所以選d.
4樓:網友
答案是選:b
分析:由於是「would rather do sth than ..句型,所以「spend」是原形,但由於「spend time doing sth」所以「read」應用ing形式:
reading」,又因為「than」是要和前面的詞性相同,所以「wander」也應用ing形式:「wandering」
因此選:b
5樓:網友
樓上的就只會複製別人的答案,真是垃圾。
有本事自己想個啊。