1樓:匿名使用者
因為這是附和。就跟漢語的「嗯.嗯」一個道理,並沒有特定的意思,只是告訴別人我正在聽你講話罷了
2樓:上帝下午所不能
是日本人的日常習慣。
3樓:匿名使用者
他們低著頭回答的,是日本人的習俗
4樓:陽光的梅子
積極迴應別人,禮貌待人
日本人為什麼總愛說「對不起」
5樓:水繪文人
應該是禮貌性習慣用語。
6樓:匿名使用者
一個民族的文化,認為給別人帶來困擾是很不對的事
在日本,別人對你說謝謝的時候,你該不該回什麼?比如不客氣,還是什麼都不用回,"不客氣「日語怎麼說
7樓:義印枝鞠碧
今日は朝禮が開催しないことになります。
にする是有主觀決定的意思,要是是你決定不開就用にする。
不客氣:
どういたしまして
/ どんでもない。
8樓:匿名使用者
比較正式的回答就像上面的了:どういたしまして。(不客氣)日常一點還有:いえいえ。(****)
いいえ。(沒做什麼)
気になさらないで(別在意)
等等ps:剛剛去搜了一下,據說日本人在對身邊的人幾乎不用「どういたしまして」,而用下面的。
「いーえぇ(いえいえ)」
「気にしないでー」
「お安い御用」
「とんでもない」
「こちらこそ」
「いえいえこちらこそ」
不過如果是初學,記住正式的就可以了
9樓:clc小寶
どういたしまして 不客氣
但是這一句會顯得生疏
你還可以說 いいえ
10樓:惠元
どういたしまして。
多-以他希嗎希呆。
11樓:匿名使用者
直接轉身走人就好,大恩不言謝
為什麼日本人說話總是有很多英語夾雜在其中?
12樓:匿名使用者
很多英文都變成自己的語言,這個叫外來詞。
相當於中國的幽默,羅曼蒂克,卡拉ok,沙發,巧克力,冰激凌,在外國人的眼中也不過彼此彼此。
13樓:匿名使用者
因為日本民族有強烈的脫亞情結,就是脫離亞洲,擁抱歐洲的文化。這種傾向自明治維新就已經開始。
14樓:
其實那並不是英語,就是是日語!因為是外來詞,所以幾乎和英語發音一樣,意思也差不多,就像talk show一樣,我們叫脫口秀,在外國人聽來好像我們漢語裡也夾雜著英語
15樓:匿名使用者
維新時大量引入西洋詞彙,來不及翻譯就直接用假名拼讀
崇洋媚外,覺得英語時髦
16樓:
因為日語中很大一部分單詞都是由英語音譯的
17樓:離恭霄荊
您好!這是因為日本開放程度高,且日本善於學習並與歐美關係密切。
日本,為什麼日本人不喜歡箍牙,為什麼日本人不喜歡被拍肩
可以從文化的角度上來解釋為什麼很多日本人的牙齒不好看。在很多國家,牙齒內 不整是被視作缺陷容的,所以人們會去找牙科醫生將牙齒整形整好看,大家小時候肯定身邊有同學帶著牙套的吧。但是在日本,大家認可 八重歯 中文意思是 犬齒 也就是俗稱的虎牙。看看日文維基百科,萌 屬性底下有66個分類,八重歯就是其中一...
日本人的姓為什麼都是地名呢,為什麼日本人的名字都是用地名為姓?
1875年前,絕大多數日本人都是沒有姓氏的.但是在1875年發起了 造姓運動 1875年頒佈法律後,老百姓都必須要有姓,而且只能有一個姓,不能同時使用姓氏與苗字。結果是現在日本的姓百分之九十來自地名,現在日本有大概30萬個姓。由於時間緊迫,很多人民的姓氏有這麼幾種情況1。日期為姓。日本有人姓 八月一...
為什麼日本要扭曲歷史呢,為什麼日本人總是扭曲歷史
勇敢的心 裡面有一句很經典的話 歷史都是殺死英雄的人寫的。換句話說 歷史掌握在勝利者和當權者手中 而他們只會選擇對自己有利的一方面 面對解放軍的迅速強大和在東亞的影響力劇增,日方感到恐懼,而對日本來說,日本缺乏戰略縱深以及在二戰後軍費不得超過1 的潛規則 日本憲法著名的第9條 放棄發動戰爭的權利 而...