1樓:亻怎奈何
bring 一般有「把。。帶過來,拿過來」的意思而take 是「把。。帶走,帶離這裡」的意思通俗點理解
例如兩個在正在某地方對話,
那如果是把東西從這裡地方帶走,就是take。
take the book to hiim 把書帶去給他。
如果是把東西從別的地方帶過來正在對話的這個地方,就是bring。
bring your book here。
2樓:楊詩穎
都含「拿」、「帶」、「取」的意思。
bring 指「從別處把東西或人帶來」、「拿來」(bring sth to sp), 如:
he brought a new book with him.
他帶來一本新書。
take 指「把東西帶走或拿走」(take sth to sp), 如:
please take the letter to the post office.
請把這封信送到郵局去。
3樓:擇丿荇
簡單來說,take是「帶去」,就是把某物從現在原處帶到另一個地方。如:please remember to take the book to school.請記得把書帶去學校。
bring是「帶來」的意思,把某物從另一個地方帶到現有的地方。could bring some drink to the party?你可以帶些飲料來聚會嗎?
【希望可以幫到你。】
take與bring的區別及用法。
4樓:亻怎奈何
bring 一般有「把
bai。。帶過來,拿du過來」的意思
而zhitake 是「把。。帶dao走,帶離這專裡」的意思
通俗點理解
例如屬兩個在正在某地方對話,
那如果是把東西從這裡地方帶走,就是take。
take the book to hiim 把書帶去給他。
如果是把東西從別的地方帶過來正在對話的這個地方,就是bring。
bring your book here。
5樓:匿名使用者
take帶走,bring帶來,以說話人或者描寫物件的地點為起點
6樓:匿名使用者
詞語辨析:get,bring,take,carry和fetch的用法及區別,你知道嗎?
7樓:考
更廣泛的沒有股份已公開
bring與take的區別
8樓:丁丁的百
二者區別為:
1、bring 指「從別處把東西或人帶來」、「拿來」;
如: he brought a new book with him.
他帶來一本新書。
2、take 指「把東西帶走或拿走」。
如: please take the letter to the post office.
請把這封信送到郵局去。
由此可見:兩者方向相反,帶來還是帶走要站在主語的角度去考慮。
擴充套件資料
其他類似詞有:
1、carry表示搬運,也可以表示「肩挑」、「手提」,強調動作的移動性,不強調方向。
例句: he often carries water for the old man.
他經常從這個男人那裡挑水。
2、get為「拿」、「取」指說話人所在地出發,把人或物帶回原處,表示動作的往返。
例句: can you get me some water?
你可以拿一些水給我嗎?
9樓:杲昕
向你同學說的那樣按人稱區分市不對的
bring 意思是帶來 是把東西帶到說話人的方向或所在地take 意思是帶走 是把東西從說話人的所在地或者方向帶到其它的地方
他們為野餐帶來一點食物用的是bring 是因為是相對於說話人本人所說的,和語境有關,說話人正在舉辦或者參加這個野餐,別人把食物帶到說話人的野餐處來,所以用bring了
bring sb sth=bring sth to sbtake sb sth = take sth to sb
10樓:n懂悠悠寂寞
最佳答案最主要的區別就是:
take是帶走 bring是帶來
舉個例子
例如: bring me your dictionary tomorrow.明天把你的詞典給我拿來。
例如:can you help me take the books to the classroom?
11樓:快樂的三條魚
take和bring和人稱是沒有關係的。如i want to take my books home.
bring my books to me.
第一句是書在這裡,拿到那裡,(家)
第二句書不在我這裡,從那裡拿給我(這裡)
12樓:wy淺淺
不對 此處應該填 bring 因為bring是帶來,而take是拿走 而不是說認為第一,二人稱用bring,而第三人稱用take。這個地方多加練習就會好。。。。
13樓:楊哲茜
bring 帶來
take 帶去
動作的方向相反
14樓:匿名使用者
這樣理解肯定是不對的。bring 和take 只是在方向上的區別,不存在人稱上的用法區別。「bring」是 from there to here ,「take 」是 from here to there。
15樓:匿名使用者
they take some food for a pi**ic說得是為野炊帶去食物吧!有時候兩個詞其實含義區分沒那麼細,是可以互換的,沒有第一人稱用什麼第二人稱用什麼一說
16樓:初中英語小課堂
bring和take的含義,你知道嗎?
17樓:頻信可癸
bring
「把...帶過來,拿過來」的意思如:
bring
your
coat
here
把它帶過來這裡,拿過來這裡,
而take
是「把...帶走,帶離這裡」的意思
take
away
your
coat
把你的大衣帶走,帶離開這裡
18樓:亓官永修甘鵑
take
是帶去,帶走的意思,和bring相反,指從說話者所在地把某人或某物帶去或者帶走.
eg.someone
hastaken
mybook.
bring
是帶來,拿來,取來的意思.指從別處把某人或某物帶到或拿到說話者所在的地方來.
eg.why
don't
youbring
himalong?
19樓:釗潔迮姬
意思和用法都是一樣的
bring
...to
take
...to
區別在於方向上的不用,前者是帶來「由遠及近」。
後者是帶走,「由近及遠」
20樓:靖宸薄奧
bring
take
fetch
getcarry
都含「拿」、「帶」、「取」的意思。
bring
指「從別處把東
西或人帶來」、「拿來」,
如:he
brought
anew
book
with
him.
他帶來一本新書。
take
指「把東西帶走或拿走」,
如:please
take
theletter
tothe
post
office.
請把這封信送到郵局去。
fetch
指「到別處去把某人或某物帶來或拿來」,
如:she
hasgone
tofetch
water.
她去打水去了。
get是常用詞,
多用於口語,
與fetch
同義,go
andget
some
water.
去打些水來。
carry
指「隨身攜帶(不說明固定方向)」,
有時含有「負擔」的意思,
如:let
mecarry
thebox
foryou.
請讓我替你拿這個箱子。
21樓:羽珂羅昕
take是從說話者所在的地方帶到其他的地方去,也就是「帶走」
please
take
this
book
toschool
bring是從其他的地方帶到說話者所在的地方去,也就是「帶來」
youmust
bring
ithere
today.
這是最好的區別方法。樓主還有不懂的請追問。
bring和take的區別
22樓:破碎的沙漏的愛
區別一:含義不同
1、take帶去(從這裡帶到
另一個地方)
i'll take you home.
我會帶你回版家的
2、bring帶來(從另一個地方帶到這裡)權
would you like me to bring anything to the party?
你希望我帶什麼東西來派對嗎?
區別二:用法不同
1、take 簡單說就是把某個東西或某人,從這裡帶去另一個地方。
例 don't f***et to take your umbrella.
別忘記帶走你的傘。
2、bring 簡單說就是把某個東西,從另一個地方帶來這裡。
例 would you like me to bring anything to the party?
你希望我帶什麼東西來派對嗎?
區別三:主動性不同
1、take可以表示主動的移動。
i'm taking the kids to the cinema tonight.
今晚我要帶孩子們去看電影。
2、bring則表示跟隨一起移動。
would you like to ***e with usand bring susie?
你願意和我們帶上蘇西跟我們去嗎?
23樓:俠劍天涯
bring指從說話人所在的地方拿來,一般與here連用
take指從說話人所在或將在的地方拿走`帶走回,它所表示的方答向與bring相反,一般與there連用
如果還不明白 你可以這麼記"拿到這裡用bring,拿到(拿走)那裡用take"bring sth here take sth there
24樓:匿名使用者
bring是帶來,take是帶走。強調趨勢的不一致,bring越來越近,take越來越遠。
25樓:匿名使用者
簡潔明瞭地說
bring指帶走,攜帶bring sth. to sp.
take指帶來,意思恰恰相反
26樓:初中英語小課堂
bring和take的含義,你知道嗎?
take和bring的用法區別,具體
27樓:匿名使用者
take表示帶過去。比方說你在家中
,然後要take your books to the schoolbring表示帶回來。比方說你在學校專,然後說 bring your books to the school,意思是從家中屬把書帶回學校。
不懂追問哈,希望能被採納^^
28樓:匿名使用者
bring
意思是帶來,復拿來,取
制來,指從別處把bai某人或某物帶到或拿到說話du者所在的地點來。例如zhi:dao
29樓:匿名使用者
take意思是帶去、拿到,是指從這裡帶到別處,如:who has taken my book?
bring意思是帶來、拿來,是指從別處帶到這裡,如:please bring me the book。
30樓:匿名使用者
簡單來說take 是你去拿 什麼東西bring 是別人拿來
31樓:匿名使用者
take是從這裡帶到別處。bring是從別處帶到這裡。
32樓:臧禹樊俠
bring是帶來.take是拿走.帶走之意.此題中是'可以把泰迪熊帶來學校.'學校是接收熊的主體.所以用bring
get與take的區別,take和get有啥子區別,各在什麼情況下使用,
get 獲得 得到 到達 動作方向性不明顯,可以是多方向 take 帶走 攜帶。主要指 帶離說話者所在地 即由此及彼。get off有離開的意思,起飛實際也是離開,所以get off在適當的上下文可能會隱含起飛的意思,但不能直接翻譯為起飛。take off有明確的起飛的意思,這些都是一種約定俗成。t...
of與for的區別以及用法,of和for的用法和區別?
只能這樣解釋了。of表示所屬關係 for表示目的關係 親 祝你學習進步,每天都開心v v!望採納,thx 英語中的to of和for 有什麼使用上的區別 to of for的區別為 指代不同 用法不同 側重點不同一 指代不同 1 to 向,朝。2 of 屬於 某人 3 for 對,供。二 用法不同 ...
謂語動詞與非謂語動詞的區別以及各自的用法 簡單一點,3句話概
謂語動詞就是實意動詞和be動詞,直接作句子的謂語 非謂語動詞包括不定式 動名詞 分詞,不能直接做謂語,可以做其他句子成分 謂語動詞bai就是說明時態的du,放在主語後面。時態zhi不同,動dao詞形式不同。例如原形專是屬現在時,be doing是進行時,will do是將來時等等 非謂語動詞,顧名思...