林肯公園intheend的歌詞中文翻譯

2021-03-07 21:32:07 字數 6130 閱讀 7459

1樓:仁昌居士

in the end

歌手:林肯公園,作詞:查斯特·貝南頓,布萊德·德爾森,約瑟夫·韓,麥克·信田,羅伯·巴登,作曲:查斯特·貝南頓,布萊德·德爾森,約瑟夫·韓,麥克·信田,羅伯·巴登

歌詞:it starts with one thing,i don't know why

有件事從始至終,我從未明白過

it doesn't even matter,how hard you try

無論我如何掙扎努力,卻沒有一絲效果

keep that in mind,i designed this rhyme

在我腦海中,只能銘記下這首疑歌

to explain in due time,all i know

合適的時機解析自我,但我明白

time is a valuable thing,watch it fly by

時間何等珍貴,白駒過隙

as the pendulum swings,watch it count down

如掛鐘搖擺,開始倒數

to the end of the day,the clock ticks life away

直到終結,人生會隨時間起伏改變

it's so unreal,didn't look out below

猶如無知覺的夢境,過程超乎你的掌控

watch the time go,right out the window

凝望時光,看它從窗櫺悄然遁走

trying to hold on,but didn't even know

試圖挽留,可我不曾領悟

2樓:●_尐貓寳寳

linkin park - in the end

it starts with one thing i don't know why

現在 有件事 我不明白 為什麼

it doesn't even matter how hard you try

不管你怎樣努力都無濟於事

keep that in mind

我把它儲存在記憶裡

i designed this rhyme to explain in due time

寫下這首歌曲 在適當的時間 作一下解釋

all i know

我所知道的是

time is a valuable thing

時間是寶貴的

watch it fly by as the pendulum swings

看著它隨著鐘擺飛逝

watch it count down to the end of the day

看著一天天慢慢結束

the clock ticks life away

生命在鐘錶的滴答聲中流逝

it's so unreal didn't look out below

如此的不真實 我沒有料到以下的事

watch the time go right out the window

看著時光從窗外流過

trying to hold on,but didn't even know

我努力地想堅持 但卻不知道

wasted it all just to watch you go

我投入一切的結果 是看著你離我而去

i kept everything inside and

我只能把一切放在心裡

even though i tried,it all fell apart

即使我努力過 也無濟於事

what it meant to me will

這一切對我來說

eventually be a memory of a time when

最後都 成為了一段往事

i tried so hard and got so far

我那麼努力 那麼堅持

but in the end it doesn't even matter

可是結果卻 無濟於事

i had to fall to lose it all

我不得不失去 我的一切

but in the end it doesn't even matter

可是結果卻 無濟於事

one thing,i don't know why

有件事 我不明白 為什麼

it doesn't even matter how hard you try,

不管你怎樣努力都無濟於事

keep that in mind

我把它儲存在記憶裡

i designed this rhyme,to remind myself how

寫下這首歌曲 來提醒我自己

i tried so hard in spite of the way

you were mocking me

儘管你會嘲笑我

acting like i was part of your property

是你財產的一部分

remembering all the times you fought with me

還記得那時 你一直和我吵架

i'm surprised it got so (far)

我很驚奇 那已經是很久的事

things aren't the way they were before

現在的情況不同了

you wouldn't even recognise me anymore

你可能都認不出我了

not that you knew me back then

我不再是原來的樣子

but it all ***es back to me (in the end)

但是當思緒回到過去(最後的結局)

you kept everything inside

我只能把一切放在心裡

and even though i tried,

即使我努力過

it all fell apart

也無濟於事

what it meant to me will eventually be a

這一切對我來說 最後都

memory of a time when

成為了一段往事

i've put my trust in you

我把信任都託付於你

pushed as far as i can go

我盡心竭力

for all this

為了誰there's only one thing you should know

只希望你能知道一件事…

3樓:匿名使用者

it starts with one thing,i don't know why 陰影不知從何處滋生,我不明白為什麼   it doesn't even matter,how hard you try   無論多麼努力都於事無補   keep that in mind,i designed this rhyme   它揮之不去,牢據在心,我已構思好歌曲的韻腳   to explain in due time   伺機而動,再去解釋   all i know…   我所知的一切   time is a valuable thing   時間確實應該被珍視   watch it fly by,as the pendulum swings   看鐘擺擺動,時間飛逝   watch it count down,to the end of the day   從早到晚,凝視時針倒數   the clock ticks life away   時鐘「嘀嗒」,恍若隔世   it's so unreal…   那真不現實   didn't look out below   未曾注意身後   watch the time go,right out the window   觀望時間正在窗外遊走   trying to hold on,but didn't even know   試圖把握,卻未曾明瞭   wasted it all just   虛度了所有光陰   to watch you go…   僅僅是來遙望你的離去   i kept everything inside ,   一切的一切,我都銘記在心   and even though i tried,it all fell apart   儘管我曾力挽狂瀾,但事情終究崩潰   what it meant to me will eventually be a   這就意味著我最終只能將它當作一段模糊的回憶   memory of a time when   那就是……   i tried so hard   我如此努力地嘗試過   and got so far   卻差之千里   but in the end   結果到頭來   it doesn't even matter   那根本是無濟於事   i had to fall   我只能淪陷   to lose it all   失去原本的一切   but in the end   但在最後   it doesn't even matter   那根本不值一提   one thing,i don't know why   那件事,我不明白   it doesn』t even matter,how hard you try,   無論多麼努力都於事無補   keep that in mind,   它揮之不去,牢據在心   i designed this rhyme,   而我已構思好歌曲的韻腳   to remind myself how,   再提醒我自己,   i tried so hard   曾多麼努力…   in spite of the way,you were mocking me   除了這種常常被你譏諷的志向   acting like i was,part of your property   我一直像你掌中的玩物一樣   remembering all the times ,you fought with me   時常回憶你我嬉笑打鬧的每一幕影像   i'm surprised it got so far   我驚訝於那些時光早已遠揚   things aren't the way,they were before   滄海桑田,時過境遷   you wouldn't even,recognise me anymore   (即使再次重逢),你將也不會認出我   not that you,knew me back then   你不曾瞭解我不久後就會回來   but it all ***es,back to me (in the end)   但結果到頭來,一切都重蹈覆轍   you kept everything inside   一切的一切,你也牢記在心   and even though i tried,it all fell apart   儘管我曾力挽狂瀾,但事情終究崩潰   what it meant to me will eventually be a   這就意味著我最終只能將它當作一段模糊的回憶   memory of a time when   那就是……   i tried so hard   我如此努力地嘗試過   and got so far   卻差之千里   but in the end   結果到頭來   it doesn't even matter   那根本是無濟於事   i had to fall   我只能淪陷   to lose it all   失去原本的一切   but in the end   但在最後   it doesn't even matter   那根本不值一提   i've put my trust in you   我全心全意地信賴你   pushed as far as i can go   即使被排擠到宇宙的盡頭   for all this   對於這一切   there's only one thing you should know   你瞭解這一件事就已足夠   i've put my trust in you   我全心全意地信賴你   pushed as far as i can go   即使被排擠到宇宙的盡頭   for all this   對於這一切   there's only one thing you should know   你瞭解這一件事就已足夠   i tried so hard   我如此努力地嘗試過   and got so far   卻差之千里   but in the end   結果到頭來   it doesn't even matter   那根本是無濟於事   i had to fall   我只能淪陷   to lose it all   失去原本的一切   but in the end   但在最後   it doesn't even matter   那根本不值一提

求幾首類似林肯公園的in the end那種節奏的好聽英文歌

fort minor fort minor是linkin park主場mike組建的一個hip hop樂隊 出了一張 the rising tied,很不錯 有沒有什麼經典好聽的英文歌?不要像 in the end那麼快的 經典的啊?首先請你明確一下經典的意思,就是說很值得回味的,被大眾多認可的,經...

林肯公園歌的中文名字,林肯公園三張專集的全部歌曲的名字和名字的中文翻譯

my december 我的十二月 what i ve done 我所做過的with you 與你同在 crawling 蝸行 points of authority 權威理論forgotten 忘記了 runaway 逃之夭夭 easier to run 更易逃跑 shadow of the da...

找林肯公園的一首歌

points of authority 是這首歌吧 1.breaking the habit 2.points of authority sampler tape 效果樣品 hybrid theory ep underground v1.0 混合理論唱片版 hybrid theory 混合理論 re...