1樓:超級比克大魔王
那是閩南話的地方方言基礎上,再學國語,造成的那種聲音。
臺灣的地方口音屬於閩南話的範疇。而在**時期,老蔣曾舉行過一次投票,來確定中國的國語以哪個地方的方言為準。最後,北京話以2票之差,險勝粵語,成為了中國近代歷史上第一個真正意義的國家標準語音。
史稱「國語」也在那個時候,確定了中國的第一套漢語拼音。所以,當老蔣敗退臺灣的時候,鍋民檔也是按照這套標準,來在臺灣推廣教育的。但是,臺灣本地人習慣說閩南話,國語裡的發音,有些個音,常用閩南話的人很難發出來。
所以,說出來就是那種味道。這就像中國英語一樣。中國人說英語,老外一聽,你就是中國人。
只不過,說閩南話習慣的人,再說國語,確實作為北方人而言,確實聽起來很嗲~其實,臺灣人自己是感覺不到的,即使感覺到,也改不了。
所以習慣了就好。我原來還覺得山西人說話的口音特別難聽呢~~聽多了,也就習慣了。
2樓:永遠曾黎
我也覺得是閩南語影響的原因,甚至還有日語混在裡面,本身南方人說話就很溫柔,不似北方方言那種粗礦。
3樓:匿名使用者
其實是為了禮貌,在說話時會加很多語助詞和形容詞,
像-了,的,嗎,是,是不是,甚至會用否定代表肯定
有些日文和閩南語綜合的習慣,抑揚頓挫和結尾
4樓:手機使用者
不是嗲 是說話的語氣習慣
5樓:匿名使用者
地域問題 和方言 一方水土一方人
6樓:堂初普暄妍
這種現象其實是很正常的,尤其是一些來自臺灣的女明星。譬如郭書瑤、林志玲、hebe這樣的女星,她們說話的聲音就很嗲。
為什麼臺灣人說話的腔調都這麼萌
7樓:芥末留學
基本上有來個主要的原因~
臺灣自從小是學37音的注音法來bai拼漢字,而大陸是du用羅馬zhi拼音.
從這兩者發出來的音就有dao不同了 ,再加上各地腔調,那當然聽起來不同~
事實上,臺灣人的腔調也分好幾個地方,何以大陸人聽不太出來,原因就是上述.
為什麼臺灣人會說閩南語,為什麼臺灣人老說臺語不是閩南語?
正常啊.每個人的家庭又不一樣.那很多新竹人就會客家話不會臺語 桃園泰雅族的就只會泰雅族語不會花蓮阿美族語也不會臺語臺語是我們的母語,國語是通用語,所謂的母語主要是由家庭所教導的,像現在一堆外籍新娘,我們的母語就更多種了 像我小堂妹的媽是吉林人,每次回吉林玩個暑假回來,說的話哩哩拉拉的,就是學了 吉林...
為什麼臺灣人說話普通話這麼彆扭,臺灣人跟內地人說普通話的方式為什麼會不一樣?
由於地理環境不一樣,中國這麼大,各地都有自己的方言。一般在小地方大家很少說普通話,只有在大城市,或者外地才說普通話,普通話是以北方方言為標準的,臺灣地處東南。所以他們說話主要是閩南話!普通話本bai 來就是國民政du府在1918年以北方話為基礎推zhi 行的dao,後來國民黨退卻臺內灣,與大容陸長期...
為什麼臺灣人講國語發音那麼奇怪
夢 讀成 m ng的應該是國語講得不好的臺灣人。或者是國語鄉音,就是有的地方人說專的國語和臺灣其屬他地方也不一樣。但臺灣大部分人說的國語和我們差不多,除了有個別詞語。如發簡訊他們說發簡訊,盒飯叫便當,地鐵叫捷運等。還有時候他們國臺語交叉說話。臺灣有很多種語言啊,國語,閩南話,山地話等。大家使用的不同...