1樓:思維小生活
「にっぽ
ん」和「にほん」的區別:使用場合不同、語氣不同、使用的人不同版一、使用場合不同
1、にっぽん:權用於正式國號的時候用「にっぽん」,例如:「日本銀行(にっぽんぎんこう)」、「日本**(にっぽんせいふ)」。
2、にほん:其他場合仍可使用「にほん」。
二、語氣不同
1、にっぽん:にっぽん的發言聽起來更有氣魄,更強勢的感覺,尤其是在比賽給日本隊加油的時候一定是にっぽん,頑張れ!與之對應後面的加油也是命令型。
2、にほん:如果作為一般的表述則用にほん的說法,聽起來比較溫柔。
三、使用的人不同
1、にっぽん:一些年長者認為「にっぽん」比較合適。
2、にほん:多數人還是認為「にほん」比較常用。
2樓:你的素素姑娘
日本【來に源っぽん】【nipponn】
【名】1. 日本。(にほん。首都は東京。)日本國。/日本國。
2. 同:日本(にほん)
日本【にほん】【nihonn】
【名】1. 日本。(にっぽん。アジア大陸の東のはしと太平洋との間に橫たわる島國。象徴としての天皇をもつ國民主権の國。首都は東京。)
日本人。/日本人。
日本列島。/日本列島。
日本びいき。/親日(的人)。
2. 同:日本(にっぽん)
3樓:仁也恩
兩個詞在含義
copy上都是一樣的。區別在於表達語氣的不同,使用場合的不同。にっぽん的發言聽起來更有氣魄,更強勢的感覺,尤其是在比賽給日本隊加油的時候一定是にっぽん,頑張れ!
與之對應後面的加油也是命令型。如果作為一般的表述則用にほん的說法,聽起來比較溫柔。
4樓:透明的無奈
一般日本人喜歡說自己是「にっぽん人」,語氣更強烈,這樣顯得更有氣勢,有種引以為傲的感覺。。「にほん人」是一般的說法。。總的來說,兩個沒有啥很大區別呢~
5樓:soul的夢
にっぽん是 光說日本時候用的。 にほん是 比如日本語。。後面得加什麼字的時候用的
「日本」在日文中的兩種發音:指にほん和にっぽん,有什麼區別?
6樓:匿名使用者
にほん這個發音 就是正常的發音
而にっぽん這個發音 是特意強調的 比如說 我是日本人 私は日本人(にっぽんじん)です 有一種自豪感在裡面 強調是日本人
總的來說就是這樣 希望可以對樓主有幫助
7樓:東十條
區別不大
にっぽん更鄭重些,比如說在世界盃比賽當中日本人為自己的球隊加油時都喊「がんばれ!!にっぽん」這個時候因為更具有代表國家的性質所以用にっぽん而不用にほん。而在日常生活當中にほん就用的比較多了。
其實にっぽん和にほん的區別就相當於前者是書面語,後者是口語的區別了
8樓:匿名使用者
1 意思相同
2 區別在於發音,後者因為有促音,發出來比較有力,日本人自己喜歡說後面一個。
3 體育賽事上的日本啦啦隊一定說後一個,因為前一個是『送氣音』很難喊得響亮。後一個比較有勁頭。
喜歡和愛的區別是什麼,喜歡和愛的區別是什麼啊?
世上沒有十全十美的人 記著,你愛他,就必須接受他的一切,甚至他的缺點。不信任對方,經常以懷疑的口吻盤問對方,這種互相猜忌的愛情就只有分手下場。關心的程度正好表現你對對方的重視程度,間或打個 給對方關心地問候一句 工作辛苦嗎?又或者傳呼他 天氣涼了,記得多加點衣服 這些關心未必有實際用途,但起碼能令對...
和的區別是什麼
和 之間的區別 1 語體不同。口語感強,則文語味濃。例 雪崩 3人 行方不明 因雪崩,三人失蹤。2 語感不同。為一般表述,不帶說話人的見地 判斷色彩,而 卻帶說話人的強烈的看法 判斷等語感。例 失敗 失敗了。勝利 勝利了。3 側重點不同。重點在變化過程 変化 流 則重心在變化結果 変化 結果 例 水...
牽掛和掛念的區別是什麼,掛念和想念的區別是什麼呀?
牽掛 基礎釋義 掛念 爸爸媽媽囑咐他在外邊要好好工作,家裡的事不用 詳細釋義 見 牽掛 亦作 牽掛 亦作 牽絓 記掛,想念。元 喬吉 兩世姻緣 第三折 不由我心兒裡相牽掛,莫不是五百年歡喜寃家。醒世恆言 賣油郎獨佔花魁 秦重 這一夜翻來覆去,牽掛著美人,那裡睡得著。楊沫 青春之歌 第二部第四一章 屋...