1樓:妖妖妖妖妖妖
兩個都對,意思上來有細微差源別。
高興得跳了bai
起來,跳了起來是補語,補充說du
明高興之後zhi的結果;
dao高興地跳了起來,跳了起來是謂語,高興用來修飾跳了起來,形容這個做這個動作時的狀態。
舉個簡單例子來說明這種差別:
我對小侄女說,你跳個舞給我看,我就給你買巧克力吃。她高興()跳了起來。
這裡如果用「地」,表明小侄女做的動作是跳舞;如果用「得」,則表明小侄女做的動作是蹦了起來。
至於四樓說現在都混用「的」了,確實是有這樣的說法,是國家頒佈的什麼新的規定吧,好像。
但是我覺得中文作為母語,我們對它的微妙體會不是什麼規定可以限制的,我更相信自己在使用母語過程中所感受到的細微美妙之處。
至於國家的規定,我想只有考試的時候比較有用——而我好像已經很多年不考試了。
2樓:
樓上講得很詳細了。兩個句子用在不同的情況下:前句「高興」作謂語,"得」後邊的是補語,補充說明高興的程度;後句"高興」作狀語,修飾謂語"跳」的狀態(心情)。
3樓:吉姆尼闖天下
果然文字應該改革,全部換成的!
4樓:牛小野
兩個都對,第一個是跳了起來修飾高興,第二句是高興修飾跳
5樓:匿名使用者
以前區分的比較嚴,現在比較鬆。都可以用 的 代替/
6樓:小春風
兩個都對,因為第一個是修辭,第二個是動詞,都能用
7樓:淡淡的輕快
常用「高興地跳了起來」
「高興得跳了起來」也對。兩個句子都可以用。
8樓:手機使用者
社會進步,只要多數人看的懂想用哪個都行,何必管那麼多不重要的對與錯.
9樓:夏娃的情人
準確的用法是 高興得跳了起來
跳了起來 是動作
高興得 是狀語
10樓:匿名使用者
當然是兩個都可以嘍
!!!!!!!!!!!!!!!
高興地跳了起來。修改病句
11樓:匿名使用者
成分殘缺,沒有主語;「跳了起來」是「高興」的補語,應用「得」。改為:
他高興得跳了起來。
12樓:匿名使用者
句子缺少主語。 改為:他高興地跳了起來。
層次分析法,高興得小紅跳了起來。(注意是「得」),求助 20
13樓:y我不回頭
高興(copy中)小王跳了起來(補)
bai小王(主)跳了起來(謂du)zhi
跳(中)起來(補)
* 「得、了」dao是虛詞,不做句法成分 不用管
聽了媽媽的話,高興得跳了起來修改病句?
14樓:匿名使用者
這句話修改病句。
應該是沒有主語。
聽了媽媽的話,她高興地跳了起來。
15樓:清風白酒留故人
修改病句如下:
聽了媽媽的話,我/他/她/xx 高興得跳了起來。
語病:缺少主語,跳起來這個動作應該有主語,可以是我或者他、她,也可以是別的什麼人,加上就可以了。
16樓:匿名使用者
需要加一個我。。
高興的什麼填詞,高興得什麼填詞
高興得 流下了眼淚 跳了起來 手舞足蹈 一直笑個不停 說不出話 擁抱了旁邊的人 高興的事情 高興的笑臉 高興的孩子們 高興的心情 高興的曲調 高興的語氣 望採納 v 高興得什麼填詞 1 高興得淚流滿面。2 高興得笑容滿面。3 高興得喜笑顏開。4 高興得合不攏嘴。5 高興得眉開眼笑。擴充套件資料 一 ...
用高興得組詞
得 字在開頭的詞語 得計 得濟 得 間 得兼 得江山助 得解 得勁 得救 得句 得雋 得雋之句 得君 得君行道 得儁 得靠 得按 得案 得寶歌 得便 得標 得病 得薄能鮮 得卜 得不 得不補失 得不償喪 得不償失 得不酬失 得不得 得步進步。得財買放 得采 得彩 得策 得逞 得尺得寸 得寵 得籌 得...
我是該高興,還是難過,我是該高興,還是難過
我當時也是這麼想的,要對女朋友負責,可是到了關鍵的時候還是沒把持住呵呵,完了我就決定一定娶她了。你男朋友這樣說明他比我更有自制力,或者他還有別的原因,但可以肯定的是他不是那種對你不負責任的人,否則他又沒什麼損失,是吧,好好珍惜,有句話叫情到深處自然濃,時機到了一切就自然而然了,不要多心,這樣你們的愛...